我搜索了下内容,发现乌克兰70万儿童跑到俄罗斯的新闻到处都是,这段来自于路透 July 3 (Reuters) - Russia has brought some 700,000 children from the conflict zones in Ukraine into Russian territory, Grigory Karasin, head of the international committee in the Federation Council, Russia''s upper house of parliament, said late on Sunday. "In recent years, 700,000 children have found refuge with us, fleeing the bombing and shelling from the conflict areas in Ukraine," Karasin wrote on his Telegram messaging channel. 翻译成中文为: 路透7月3日 - 俄罗斯议会上院联邦委员会国际委员会主席格里戈里·卡拉辛周日晚间表示,俄罗斯已将约70万名乌克兰冲突地区儿童带入俄罗斯领土。 卡拉辛在他的 Telegram 消息频道中写道:“近年来,有 70 万名儿童在我们这里寻求庇护,逃离乌克兰冲突地区的轰炸和炮击。” 随后我找到了http://council.gov.ru/en/structure/persons/1472/,证明此人确实是俄罗斯官员。然后找到了他的电报频道:https://t.me/Grigory_Karasin,看到了这段文字 Киевская власть продолжает паразитировать на чувствительной теме детей. Выглядит это аморально, но используется вместе с доброхотами из организаций типа МУС весьма наступательно. Общеизвестно, что Россия в отличие от ряда стран Европы к детям всегда относилась с заботой и теплом. В последние годы семьсот тысяч детей, спасаясь от бомбардировок и обстрелов из районов конфликта на Украине, нашли убежище именно у нас. Многие - вместе с родителями, а воспитанники детских домов - вместе с воспитателями. А вот киевские национал - радикалы в последние годы поиздевались над подростками с юго-востока Украины по полной программе. Для расследования фактов преступления киевского режима в отношении несовершеннолетних у нас создана специальная парламентская комиссия Совета Федерации и Государственной Думы. Ее первое заседание состоялось 30 июня. 翻译成中文是 基辅当局继续关注儿童这一敏感话题。 它看起来不道德,但它与国际刑事法院等组织的支持者一起以非常无礼的方式使用。 众所周知,与许多欧洲国家不同,俄罗斯一直对儿童给予关爱和温暖。 近年来,有70万名逃离乌克兰冲突地区轰炸和炮击的儿童来到我们这里避难。 许多人 - 连同他们的父母,以及来自孤儿院的孩子 - 和他们的老师。 但近年来基辅民族激进分子充分嘲笑了乌克兰东南部的青少年。 为了调查基辅政权对未成年人犯下的罪行,我们成立了联邦委员会和国家杜马的特别议会委员会。 —————————————————————————————————————— 路透,cnn,abc的英文报道基本与电报频道的原文一致。中文报道的前面几行就是电报内容的翻译。 仅以事实而言,俄罗斯官员证实了,有70万孩子relocated到俄罗斯。老毛子说这是乌克兰的战争罪行,二毛子说,这是俄罗斯的战争罪行。 这是一个彻底的真实事件,很难理解为什么有ID上来不查证,直接洗地。
我搜索了下内容,发现乌克兰70万儿童跑到俄罗斯的新闻到处都是,这段来自于路透 July 3 (Reuters) - Russia has brought some 700,000 children from the conflict zones in Ukraine into Russian territory, Grigory Karasin, head of the international committee in the Federation Council, Russia''''s upper house of parliament, said late on Sunday. "In recent years, 700,000 children have found refuge with us, fleeing the bombing and shelling from the conflict areas in Ukraine," Karasin wrote on his Telegram messaging channel. 翻译成中文为: 路透7月3日 - 俄罗斯议会上院联邦委员会国际委员会主席格里戈里·卡拉辛周日晚间表示,俄罗斯已将约70万名乌克兰冲突地区儿童带入俄罗斯领土。 卡拉辛在他的 Telegram 消息频道中写道:“近年来,有 70 万名儿童在我们这里寻求庇护,逃离乌克兰冲突地区的轰炸和炮击。” 随后我找到了http://council.gov.ru/en/structure/persons/1472/,证明此人确实是俄罗斯官员。然后找到了他的电报频道:https://t.me/Grigory_Karasin,看到了这段文字 Киевская власть продолжает паразитировать на чувствительной теме детей. Выглядит это аморально, но используется вместе с доброхотами из организаций типа МУС весьма наступательно. Общеизвестно, что Россия в отличие от ряда стран Европы к детям всегда относилась с заботой и теплом. В последние годы семьсот тысяч детей, спасаясь от бомбардировок и обстрелов из районов конфликта на Украине, нашли убежище именно у нас. Многие - вместе с родителями, а воспитанники детских домов - вместе с воспитателями. А вот киевские национал - радикалы в последние годы поиздевались над подростками с юго-востока Украины по полной программе. Для расследования фактов преступления киевского режима в отношении несовершеннолетних у нас создана специальная парламентская комиссия Совета Федерации и Государственной Думы. Ее первое заседание состоялось 30 июня. 翻译成中文是 基辅当局继续关注儿童这一敏感话题。 它看起来不道德,但它与国际刑事法院等组织的支持者一起以非常无礼的方式使用。 众所周知,与许多欧洲国家不同,俄罗斯一直对儿童给予关爱和温暖。 近年来,有70万名逃离乌克兰冲突地区轰炸和炮击的儿童来到我们这里避难。 许多人 - 连同他们的父母,以及来自孤儿院的孩子 - 和他们的老师。 但近年来基辅民族激进分子充分嘲笑了乌克兰东南部的青少年。 为了调查基辅政权对未成年人犯下的罪行,我们成立了联邦委员会和国家杜马的特别议会委员会。 —————————————————————————————————————— 路透,cnn,abc的英文报道基本与电报频道的原文一致。中文报道的前面几行就是电报内容的翻译。 仅以事实而言,俄罗斯官员证实了,有70万孩子relocated到俄罗斯。老毛子说这是乌克兰的战争罪行,二毛子说,这是俄罗斯的战争罪行。 这是一个彻底的真实事件,很难理解为什么有ID上来不查证,直接洗地。
这个政权有必要存在下去吗?
这尼玛完全是当年蒙古人西征灭国 掳人子女的路数啊。
扯淡,把自己房烧了栽赃给贼?都跟你一样这么缺心眼子的吗?
苏修叛徒集团这种贼喊捉贼的卑鄙伎俩,完全是从沙俄帝国主义那里继承下来的。他们高兴侵略那里,就把那里说成是他们的领土,这是彻头彻尾的社会帝国主义强盗逻辑。
我搜索了下内容,发现乌克兰70万儿童跑到俄罗斯的新闻到处都是,这段来自于路透
July 3 (Reuters) - Russia has brought some 700,000 children from the conflict zones in Ukraine into Russian territory, Grigory Karasin, head of the international committee in the Federation Council, Russia''s upper house of parliament, said late on Sunday. "In recent years, 700,000 children have found refuge with us, fleeing the bombing and shelling from the conflict areas in Ukraine," Karasin wrote on his Telegram messaging channel.
翻译成中文为: 路透7月3日 - 俄罗斯议会上院联邦委员会国际委员会主席格里戈里·卡拉辛周日晚间表示,俄罗斯已将约70万名乌克兰冲突地区儿童带入俄罗斯领土。 卡拉辛在他的 Telegram 消息频道中写道:“近年来,有 70 万名儿童在我们这里寻求庇护,逃离乌克兰冲突地区的轰炸和炮击。”
随后我找到了http://council.gov.ru/en/structure/persons/1472/,证明此人确实是俄罗斯官员。然后找到了他的电报频道:https://t.me/Grigory_Karasin,看到了这段文字
Киевская власть продолжает паразитировать на чувствительной теме детей. Выглядит это аморально, но используется вместе с доброхотами из организаций типа МУС весьма наступательно. Общеизвестно, что Россия в отличие от ряда стран Европы к детям всегда относилась с заботой и теплом. В последние годы семьсот тысяч детей, спасаясь от бомбардировок и обстрелов из районов конфликта на Украине, нашли убежище именно у нас. Многие - вместе с родителями, а воспитанники детских домов - вместе с воспитателями. А вот киевские национал - радикалы в последние годы поиздевались над подростками с юго-востока Украины по полной программе. Для расследования фактов преступления киевского режима в отношении несовершеннолетних у нас создана специальная парламентская комиссия Совета Федерации и Государственной Думы. Ее первое заседание состоялось 30 июня.
翻译成中文是
基辅当局继续关注儿童这一敏感话题。 它看起来不道德,但它与国际刑事法院等组织的支持者一起以非常无礼的方式使用。 众所周知,与许多欧洲国家不同,俄罗斯一直对儿童给予关爱和温暖。 近年来,有70万名逃离乌克兰冲突地区轰炸和炮击的儿童来到我们这里避难。 许多人 - 连同他们的父母,以及来自孤儿院的孩子 - 和他们的老师。 但近年来基辅民族激进分子充分嘲笑了乌克兰东南部的青少年。 为了调查基辅政权对未成年人犯下的罪行,我们成立了联邦委员会和国家杜马的特别议会委员会。
——————————————————————————————————————
路透,cnn,abc的英文报道基本与电报频道的原文一致。中文报道的前面几行就是电报内容的翻译。
仅以事实而言,俄罗斯官员证实了,有70万孩子relocated到俄罗斯。老毛子说这是乌克兰的战争罪行,二毛子说,这是俄罗斯的战争罪行。
这是一个彻底的真实事件,很难理解为什么有ID上来不查证,直接洗地。
Grigory Karasin是俄罗斯政府官员没错,可是这个新闻不是他通过俄罗斯任何一家媒体发布的,而是在他的私人telegram上发的。这本身就够奇怪了。 就算这个私人电报说的是事实,那原文也是过去几年有70万乌克兰冲突地区的儿童逃到俄罗斯,结果到了路透社的报道标题里成了俄罗斯政府把70万乌克兰儿童brought到俄罗斯领土。 cnn对此只出了一条视频,基本复述了这个电报的内容,bbc还算有节操,根本没掺合,只有reuter大幅报道。 明眼人还看不出来吗,这就是另一个Chinese spy balloon,炒作一番,引开当前法国热点顺便搞臭俄罗斯,然后几个月过去谁还在乎事实。
新闻:“真要核爆?70万儿童紧急转移俄国 乌克兰危险了?”
这春秋笔法,到底是谁在洗地?
这事去年就说过的,刚开战时,有几百万的乌克兰俄裔携家带口的逃到俄罗斯避难,说到过这70万儿童,当然有更多的上千万的人逃到波兰和欧洲,还有美国,这些人也多半是携家带口
这么个旧闻现在拿出来说事,并且还掐头去尾移花接木,妥妥的西媒风格了,目测乌克兰要打核电站注意了,小心了,一贯的贼喊捉贼的把戏,反正北溪炸了也就炸了,水库炸了也就炸了,克里米亚桥炸了也就炸了,没起任何水花,那么对核电站动手也就动手了,反正有西方的支持一定是要栽赃给俄罗斯了
俄罗斯的口号是 We Do Not Sow
变体
继续编故事,继续编造。
您没看路透的原文吧,路透的报道只有我贴出来的那么一段。这就是你说的长篇大论?
你说的bbc根本没有报道。
原来您真的完全就是张嘴就编啊。
我可以告诉你,cnn并不中立。
实在无法理解,你这种张嘴就胡编的。
你是不是看网页没有往下拖的习惯,看完标题就算完?后面这么大一段私货被你塞菊花了? bbc有报道你倒是贴出来啊?张嘴就撒谎再反扣帽子真是你这种人的法宝
这个根本不是说的全家避难那种。全家避难的,去波兰,去欧洲的比去俄罗斯的多多少倍。
这些是只有孩子,被拐去俄罗斯,然后给俄罗斯家庭收养的,两回事
bbc没有报道 是您说的有报道,您刚发的内容,自己都不看吗?还是您这是共用i
所有西方网站人均一篇一页报道,这就是您说的长篇大论?
下次洗地,先google下。要有专业性。
别只看移花接木,春秋笔法,专骗一些弱智脑残人士,人家说的很清楚,最近几年,包括大人和小孩
卡拉辛在Telegram个人频道上称:“基辅政府仍在拿敏感的儿童问题做文章,这看起来不道德,但将这一点与来自国际刑事法院这类机构的好人综合起来利用就非常具有进攻性。” 他表示,众所周知,俄罗斯与一系列欧洲国家不同,总是关爱儿童。 他指出:“最近几年,70万名儿童从乌克兰冲突地区的轰炸和炮击中被挽救出来,在我们国家找到了避难地。许多孩子与父母一起,福利院的孩子和老师一起。” 卡拉辛还表示,近年来,基辅激进民族主义分子在各方面侵凌来自乌东南部的青少年。 卡拉辛称,俄罗斯联邦委员会和国家杜马已成立一个专门的议会委员会,调查基辅政权针对未成年人的犯罪。该委员会于6月30日召开首次会议。
你信俄罗斯说的,咱们就不在一个频道上
事实说话,去年的事,你非要拿到今年来扯到核电站来说事,想贼喊捉贼这招不是很明显么,但凡有点脑子的会明白的,当然弱智人士继续幻想也在情理之中
你意思是父母不重要,俄罗斯族就随便抢?
关于路透,你说“路透的报道只有我贴出来的那么一段”,实际上路透的报道长度是你贴出来的10倍,原文我都截屏了。还嘴硬吗?
关于bbc,我说“bbc有节操,根本没掺合”,到你的嘴里成了“您说有报道”。我的原帖就在第三页最上面,大家点一下就清楚的事情,犯得上这么硬拗吗?
这事摆明了就是一次闹剧,无聊到连bbc都不屑参与,主流媒体里面也就法国路透为了压住自家巴黎丑事放在了热点板块。Google搜索要么是一堆听都没听说过的网站,要么是voa这种屁股不正的。
下次指责别人洗地的时候,先撒一泡那个啥照照自己。
截屏比较好,毕竟帖子发完可以编辑。
你先承认关于路透和bbc的讨论你错了,然后我们来看关于俄罗斯卫星网的报道。 不要打一枪换一个地方,那样没个头。
你再去看看我前面的发言,我一直说俄罗斯把乌克兰小孩送到俄罗斯去收养是去年战争开始就有的事儿,和现在这个核电站危机没关系,你是不是喷错人了?
乌克兰陆军总司令西尔斯基是俄罗斯族人,出生地距距离莫斯科只有190 公里
来,先承认你第一个回帖第一句话就在编故事,呵呵。
路透和bbc,nbc,cnn,电报都是我找到的信息源,你也好意思说。
你从回复的第一个帖子就在否认事实,好在我找到了路透的文字,又接着俄罗斯官员的原文,和中文报道的第一段一模一样。
还好我截屏了您发的第一个帖子,防止您不认账。。。
洗地请别急,请用点心,请自己查证下信源。。。。
哈哈哈,勾起了我童年观影回忆
俄罗斯是缺人吗?生育率低?
胡说八道,什么一模一样?路透社的标题完全篡改了所谓俄罗斯官员私人电报里的内容,本帖up主又在路透社的虚假报道的基础上添加了耸人听闻的标题。后面的回帖更是一个比一个离谱。
我按照up主贴的内容搜索,包括核爆,扎波罗热核电站,俄罗斯紧急转移70万儿童,当然搜不到任何内容。后面有了你的提示,我才知道是这么一出闹剧。
你现在承认不承认这是一出闹剧?把2014年以来离开俄乌冲突区的居民偷换成俄罗斯政府紧急强迫转移的居民。什么是洗地,这就是洗地!
话里话外暗示别人不认账,可是自己偷偷编辑帖子却不提。可惜你忘记了把自己帖子里的ABC删掉了,因为ABC新闻根本没有报道这个闹剧。
再说一遍,主流媒体里面,只有路透社搞了这一出偷梁换柱,偷换概念的把戏。CNN只是比较忠实的复述了私人电报的内容,BBC和ABC没有参与。除此以外,就只有VOA,大纪元之类的媒体了。还看不出事实的,只能说装睡的人叫不醒了。
哈哈哈,终于忍不住,把爹妈挂在嘴上了。 早知道你们这些自恨党就这个德性。