回复 2楼bradylin的帖子 汉语拼音或中文发音难的错?那中东人印度人又长又怪的名字怎么不怕? pilingjushi 发表于 2023-06-01 19:49
印度人的姓可能长,但是名都还挺简单好叫的。Mia8 发表于 2023-06-01 19:55
印度中东的名字只是长,但是拼读不难,比如一个印度女名 Neeharika Namineni按英语拼读很容易就读出来了,同Abdullah。但是很多中文拼音比如zh (zhang, zhao), q (qin,qian), x(xing,xiao)和英语的拼读差很多,英语母语按直觉读出来的和拼音不一样。在社交场合如果你很重要或者对方很有礼貌,会问你名字怎么念;如果是无关紧要的关系对方很可能会懒得和你social。 不过我觉得最好的方法不是用英文名,而是起中文名的时候用比较容易英文拼读的子。 jianzhiqi1234 发表于 2023-06-01 19:56
他们也怕的。有印度人sidathha 之类的都叫Sid, 还有啥 Gurugantha 之类的叫Guru. 中东Mohammed 之类的纷纷用middle name. Cybercat 发表于 2023-06-01 19:57
不一定是种族问题了。我一来也是用中文名字拼音 但有一次去听了一个讲座 大家介绍自己时候说英文名 其中一个解释说是互相尊重我非常接受这种角度。因为你的中文拼音别人并不知道怎么读怕读错。一个称谓而已换个简单的英文名别人也不会叫错 一开始就决定了比较容易沟通。找工作也是一样 看名字都不知道怎么读 除非没得选 正常人也会略过。 永远的,名字只是个代号 和 12345 没区别,真正的自信是从无所谓怎么简单怎么来开始。 bradylin 发表于 2023-06-01 19:46
“找工作也是一样 看名字都不知道怎么读 除非没得选 正常人也会略过。”??? 哪个行业正常人看名字不知道怎么读就扔简历啊 除非是种族歧视 作为一个名字很难念也没英文名一直在行业内大公司的HM从没碰到中国人的人表示难以苟同 fluffyball 发表于 2023-06-01 20:31
她的中文名 Xinyuan 一般非中国人都不会发音,就会不愿意和她交谈,因为怕念错了尴尬。 所以如果名字太难念,起一个好发音的英文名对找工作很有帮助。 就是那些印度人,其实很多人的本来名字也很长很怪不好发音,为了职场顺利,都砍短了变成大家都好念的。 pop 发表于 2023-06-01 19:51
又来了,简直是月经帖。 你们是中东人印度人见少了吧……印度人go by Tony Sunny Bob的多了去了,取Nickname的也多了去了。 再说了中文名字作为世界上唯一一个还活着的logogram离了汉字就没有意义,我很多中国同事我根本不知道ta真名叫啥,没见过面的话可能连性别都不知道,你说说Ye Li是李烨还是黎叶?连音标都没有的几个英文字母就代表你自己? snowpenguin 发表于 2023-06-01 21:03
Ramkumar缩成Ram,Rajesh缩成Raj,和Xinyuan改成Sage,是一回事吗?太自欺欺人了吧。 keluoyi 发表于 2023-06-01 23:33
有些人真是强迫症 这都要大一统。 你喜欢你的名字就保留好了 ,别人觉得有个英文名方便就取个英文名怎么了。这世界就要一种想法 一种做法 一个民族 一个语言 一个样子? 什么逻辑嘛 自信一点 自己想怎么弄就怎么弄不要在乎别人怎么看 ,最重要的也不要去强迫别人认同你认同的东西。 bradylin 发表于 2023-06-01 22:06
反正我认识的印度人都给自己起一个简单好读的nickname,有时看email都一下子对不上号因为email里用的是全名。 elend 发表于 2023-06-02 09:51
入乡随俗很难吗?改用英文名方便别人也方便自己呀。first name: 英文名, middle name:中文拼音 dwt 发表于 2023-06-02 13:57
我同事里面的印度人如果是又长又怪的名字,全部只取其中好发音的那段作为日常用的名字。 小气蔻蔻 发表于 2023-06-02 14:44
的确有隐性歧视的问题存在,但同时,好叫好写的名字就是能让生活容易很多。我lg是波兰姓,看上去就好像一串乱码,美国人从来不会念。所以出门吃饭加waitlist什么的,他都用我的姓,因为相比之下,我的中国姓氏美国人都会读 faydevil 发表于 2023-06-02 13:26
这和入乡随俗有啥关系?本土美国人还有很多很多其他的“俗”,大家都需要随么?很多都是大家自己的选择而已。 方便自己,没问题。 方便别人?这个说法不妥吧?不改名字的话就是给别人制造麻烦? VMC 发表于 2023-06-02 14:22
她这个例子不是正好说明并没有种族歧视吗? 她把first name改了,姓没改,保留了种族身份,受到了不同待遇,不是正好说明并非是种族身份并不是引起不同的变量吗? mandidagun 发表于 2023-06-01 20:36
同意。我在学校工作,不少同事,学生和家长叫不好我的中文名字,大家都很尴尬。换了个英文名后,容易多了。
汉语拼音或中文发音难的错?那中东人印度人又长又怪的名字怎么不怕?
印度中东的名字只是长,但是拼读不难,比如一个印度女名 Neeharika Namineni按英语拼读很容易就读出来了,同Abdullah。但是很多中文拼音比如zh (zhang, zhao), q (qin,qian), x(xing,xiao)和英语的拼读差很多,英语母语按直觉读出来的和拼音不一样。在社交场合如果你很重要或者对方很有礼貌,会问你名字怎么念;如果是无关紧要的关系对方很可能会懒得和你social。 不过我觉得最好的方法不是用英文名,而是起中文名的时候用比较容易英文拼读的子。
他们也怕的。有印度人sidathha 之类的都叫Sid, 还有啥 Gurugantha 之类的叫Guru. 中东Mohammed 之类的纷纷用middle name.
中东和印度人名字很多都改短了,比较好读。
印度人都会给自己起个简称,并且主动介绍自己名字简称是什么。这样很好。
确实有些中文名不好念。我娃有个同学,是ABC, 但是她父母还是给她取了个很中文的名字,比如心琪之类的。我娃说这姑娘去星巴克之类的地方都是随便给个英文名,一天叫Jessica, 一天叫Emily, 因为不想给店员spell 自己的名字,然后店员也叫不出来她的名字。
你怎么得出不怕的结论的? 统计结论 还是你认识的人都是知难而上 喜欢客服困难的人
对啊。其实大家都一样 。我认识一个保加利亚的叫做 Nxxxxxxxx 后面跟着十几个字母看着就头大那种 但人家都是简单来一个Nick 这样大家都简单了
怀疑“不会发音”有时是不是借口(双向的,中国人怕麻烦”主流社会”,对方也懒于接受你的东西—包括你的名字)
“找工作也是一样 看名字都不知道怎么读 除非没得选 正常人也会略过。”???
哪个行业正常人看名字不知道怎么读就扔简历啊 除非是种族歧视 作为一个名字很难念也没英文名一直在行业内大公司的HM从没碰到中国人的人表示难以苟同
我印度同事也都是简化版的名字。他们名字一下子十几个字母,我背圆周率都背不到十几位。一般会简化到7,8个,经常是3,4个字母的。
我看到那两个高赞也是满头问号。因为名字不会念就略过简历? 好奇他们都是这么筛简历的嘛?工作这些年我还从来没碰过有人因为candidate名字太难念就pass这个简历的。
只能说汉语拼音太差了, 不好发音。 港台的拼音就容易很多。
是的,印度人一般是沿用印度名但是会砍尾部
汉语拼音的错。拼音看起来就和英文一样,读音却又和英文不同。Xinyuan按英文应该写作Shin Yuan,老外就会读得比较像了。
印度人名字虽然有的很长又怪异,但俺英文发音规则慢慢读出来却是没问题的。
也要看找什么工作,under 或者 high school 出来,那是必须取个英文名字 ~~
我自信的很
用英文名单纯是因为老外念不了
或者告诉他念法就一定会拼错
哪个国家都一样,没人希望读错别人的名字,发现你的名字不好读的话,会下意识躲着你
日本人和印度人都不怎么改
这个脑回路让我惊呆了。我工作的公司白人占九成,剩下一成亚裔西裔的名字,白人同事哪怕说不准,也要第一次见面时候问清楚练习几遍,从来没有说为了省事问英文名叫什么的。更别提有些韩国中国的客户,人家更不会惯着美国人了,白人更是不敢怠慢。说什么不好发音不尝试就让人起英文名的,在我看来和尊重半毛钱关系没有
不知道印度人的名字可以叫前个字母,
很多都这样
包括一部分中东人,名字有简化版
没看出来互相尊重,只看出来你单方面的退让和迁就。Btw,挺多非中国人的名字也挺难读的,没见到他们起个简单的英文名方便同事啊。
Ramkumar缩成Ram,Rajesh缩成Raj,和Xinyuan改成Sage,是一回事吗?太自欺欺人了吧。
同事名字也很长,但是他有一个简化的名字只有四个字母
这个正解。我每次见到大家坚持着拼音“中文名”还给小孩起这样的“中文名”而鄙视起英文名的崇洋就觉得好笑
改成yuan不行?yuan 就稍微好念了然后跟周围同事介绍一下以后都叫这个称呼。国人就是应该学学人家印度人在社交上花的心思,懂的变通
自己愿意使用啥名字,确实是自己的权利,我觉得这个完全无可厚非。
但把用英文名,说成是互相尊重,只怕这就真的是有点儿自我意识膨胀,不尊重别人了 - 当然,不是指不尊重对方,而是指不尊重那些不使用英文名字的人。这话说的好像别人不使用英文名字,就是不替对方着想,就是让对方称呼自己的时候更困难?
我自己的名字叫什么,有义务要在这问题上尊重其他人么???您用英文名字,这个毫无问题。您要说就是您自个儿喜欢,或者为了自个儿社交的方便,或者为了自个儿啥其他的,都没问题。
但非要说成是为了别人,说的好像不这么做就是不尊重别人似的,这样把自个儿在这种问题上拔高,显得高人一等似的,至于么?
反正我认识的印度人都给自己起一个简单好读的nickname,有时看email都一下子对不上号因为email里用的是全名。
当然不用大一统,自己的名字用什么,也是应该自己说了算。
但是有人非要把用英文名说成是尊重别人,只怕就有点儿拔高自个儿贬低别人的意味了吧。。。
想想看,如果有一群华人,一部分用英文名字,一部分人不用,然后你上去说:“用英文名字是在尊重别人”。。。?
持这种说法的同学,倒不需要世界就要一种想法 一种做法,而且表面上好像不说别人的想法做法有问题,但自己的言辞中,不小心就漏出的对那些与自个儿不同的想法做法的讽刺与贬低而已。
一个特列不能代表整个社会。除非你有统计过。 哪个社会都有不同素质或者的人。如果感觉名字比较难发音,起个英文名字也是方便交流的。我自己从读书到工作都是中文名字。面试时面试官还确认我名字他发音是否正确,这是尊重的表示。 工作过几个地方,刚去同事都会和我确定他们说我的名字是否发音正确。没想过要起个英文名字,自己觉得没必要。最近我单位另外一个部门的白人同事在学中文,特地来找我看能不能定期和我每月1-2次吃个中饭交流中文。说中饭她请客😄。
笑死我了,你说印度人用了一个缩短的名字,比如Ramkumar缩成了Ram你就看email对不上了,那Xinyuan缩成Sage岂不是更对不上了。
自从伟大领袖成为世界领袖之后,X的汉语拼音发音再也不是问题了。
而且,很多欧洲人都觉得 it's very SAD that Chinese have to give up their original name and culture when immigrated to 美国。
这和入乡随俗有啥关系?本土美国人还有很多很多其他的“俗”,大家都需要随么?很多都是大家自己的选择而已。
方便自己,没问题。
方便别人?这个说法不妥吧?不改名字的话就是给别人制造麻烦?
没办法去,中文拼音跟英语拼音差很多。
很多时候我用英文名字纯粹方便,别人容易记容易发音,方便别人也方便了自己。要是生活中有个俄罗斯人给我一个卷舌音我不会发音的名字,我也犯愁记不住。
感情老美到中国常驻的话 起个中文名字也是因为被歧视了。
一个称谓。。。进阿里为什么要起花名?卖身为奴的时候为什么要改名字,都是中国人又没有发音问题,改名字就是确认所有权服从主奴关系。。。
我同事里面的印度人如果是又长又怪的名字,全部只取其中好发音的那段作为日常用的名字。
这个和行业有关啦。
我同事中,改英文名的中国人能有一成就不错了。。。
Zhang Yang Ge Li Sun .... 这些姓几乎没有老美能发音准确的,哈哈
方便别人叫自己的名字呀,例如我在上ESL和上大学时老师点名时发音我的名字时费劲,有时候我也不知是叫我呢;另外自我价绍时,没有人记得哦,新老师,同学,朋友和同事需要-段时间才能叫顺溜,后来起了英文名就方便多了
中东人和印度人名字难念的基本都有缩写或者简称。我觉得有时候不是歧视的问题,以我自己为例,如果我不会念一个人名字的时候,我会下意识里倾向于避免跟面对面说话交流,否则会觉得尴尬。我知道这不对,但作为一个很怕麻烦的社恐就是这个自然反应。
人家从头到尾就没说种族歧视呀!她原文里写的就是”name discrimination”