这个很正常吧, 又不会谁闲着没事老盯着你看。 应该是 security 的原因, 比如晚上有人盗窃什么的。 大多数公司应该都有吧? 你的公司小, 所以就觉得离你太近了。 我的理解是老美所有的办公场所应该都有。 Do offices usually have security cameras? Video surveillance systems protect both the employer and the employees. Video surveillance is common in many workplaces, especially those with inventory or cash, like financial institutions and retail stores. Companies monitor their employees for various reasons, such as preventing harassment, theft, and vandalism.
不过6人小公司什么都有可能。
我们的是装在办公室里面的,对着员工的,我们有几个是背对着摄像头,所以能看到我们的电脑屏幕。另外几个正对着摄像头,能拍到脸
oh no
办公室有摄像头监控,
烙印manager说是为了security的原因,防止大家平时放在桌子上的手机被盗啥的,到时候一翻看监控不就找到是谁盗的,
大家都信了,觉得公司真贴心,处处为 employee着想,
彩!!
所以基本没人在意,反而大家都觉得有了摄像头,更有安全感。
这样太过分了,太难受了,我也会受不了。能跳槽就跳吧......
你的公司小, 所以就觉得离你太近了。
我的理解是老美所有的办公场所应该都有。
Do offices usually have security cameras?
Video surveillance systems protect both the employer and the employees. Video surveillance is common in many workplaces, especially those with inventory or cash, like financial institutions and retail stores. Companies monitor their employees for various reasons, such as preventing harassment, theft, and vandalism.