看帖神器
北美华人网
追帖动态
头条新闻
每日新帖
最新热帖
新闻存档
热帖存档
文学城
虎扑论坛
未名空间
北美华人网
北美微论坛
看帖神器
登录
← 下载
《看帖神器》官方
iOS App
,体验轻松追帖。
《狂飙》发声来了!否认与张译不和,评论区却翻车:导演先道歉
查看北美华人网今日新帖
最新回复:2023年2月4日 16点32分 PT
共 (6) 楼
返回列表
订阅追帖
只看未读
更多选项
阅读全帖
只看图片
只看视频
查看原帖
d
denoley
接近 2 年
楼主 (北美华人网)
《狂飙》剧组与演员张译闹矛盾消息传得沸沸扬扬,引发诸多猜测后,剧组官方终于发布声明,斥责“不和消息”纯属造谣,呼吁大家不要轻信网络谣言。
在声明中,剧方提到不实猜测已经影响到对演员张译及剧方的恶意评价,损害了相关方合法权益,会保留通过法律途径维护演员及剧方的合法权益。但是,具体对张译的相关侵权内容没有写清楚。
随后,张译粉丝团转发,表示不信谣不传谣,希望大家多多关注演员作品。算是体面的回应了。
不过剧方发完声明后,评论区清一色的表示剧方来得有些晚,称影视剧都播完了,才知道站出来维护演员。张译自《狂飙》开播起,就一直被骂,剧方从头到尾没有吭声。而且,还有网友质问剧组会不会告导演,导演要不要先道歉,毕竟黑张译的第一个爆料来自导演的手滑点赞,有引导大众恶意揣度污蔑张译的嫌疑。
说到导演的点赞,很多质疑声确实来自他的点赞举动,对张译的风评造成了些许影响。那么一起来回顾一下,爆料称《狂飙》原定演员是张译与杨洋的组合,后来换成了张颂文,其中杨洋演安欣这个角色,张译演高启强,换演员后,张颂文演高启强,张译接了安欣的角色。只看到这儿,可能还不会察觉到导演的恶意,而这后面加的一句“张译演了人设不太适合自己的安欣,才导致他不愿意宣传《狂飙》”,一下子就把张译推到了风口浪尖,认为他因为不满角色耍脾气,与剧组产生了隔阂。
后来,尽管导演承认自己的瞎操作是手滑,但是并没有道歉,还直接把“张译与剧组闹矛盾不宣传《狂飙》”的争议彻底传开,引发了网友更加猛烈的深扒,结果就是发现剧组确实做了很多让张译感到不适的地步,比如张译人设打造不如反派,本人参与设计了很多高光场面,官方出品却不带艺术总监大名等等。
甚至,在采访的时候导演都有意淡化张译的存在,出现“踩一捧一”现象。当导演被问觉得《狂飙》整部戏中谁的演技最好世家,毫不犹豫的回答张颂文,没有丝毫想要端水的考量。
还有采访者问关于安欣这个角色的塑造有没有什么想法时,导演直接说的是高启强,这种差别对待有失偏颇。
因此,网友认为张译对得起剧组,而剧组却对不起张译的付出。从张译被曝遭删减戏份、张译与剧组不和,到张译与导演不和,再到剧方辟谣,整个流程仿佛自动化,张译只是在剧集收官的时候删除了自己发布的唯一一条宣传博,却遭受到了很多恶意。
其实,张译的删文行为是否跟闹矛盾不得而知,但是拿刚官宣的新剧《他是谁》来说,其他演员阵容都配合发文,张译也还是啥都没有发。这种行为可能恰恰说明张译的自由度够高,与剧组的合同没有要求发微博宣传的条款。
至于导演的一次手滑导致演员遭受到了不该承受的恶意评价,实属不应该。导演若是因为张译没有在微博宣传《狂飙》,没有配合其他成员生气,着实没有必要。爆款作品被看到就是一种胜利,可有可无的宣发仪式也并不能锦上添花。优秀的作品是所有幕前幕后人员共同的努力,希望剧方下次面对不实消息,能够快点吧,不要让演员承受无妄之灾。
m
miid
接近 2 年
2 楼
张颂文演技确实很好啊,难道就因为张译更红就非得说他演技最好吗
o
onalp
一年多
3 楼
实话实说张译在这部剧里我觉得演得的确不出彩,还把微博宣传给删了,你不高兴怪导演干嘛
m
maggie8288
一年多
4 楼
回复
2楼miid的帖子
整篇讨论都和张颂文无关,说的只是张译和剧组导演的矛盾。
m
mt.everest
一年多
5 楼
张颂文演的确实很好,但是张译演的也不差啊!
而且有句话说的好,画鬼容易画人难,演反面角色容易出彩,因为有血有肉有变化有层次,演正面伟光正人物,容易假大空,容易让观众逆反。
就拿安欣和侯亮平比一下,你就知道张译演的有多好。侯亮平当然也更平面,几乎是没有缺点,也没有特点的一个人物,完全让人喜欢不起来。(侯亮平是人民的民义里面,陆毅演的检察官)
这事情,张译一直没说什么,各种翻来覆去搞事情的都是导演和剧组,不过也理解,弄点事情,电视剧才能红嘛。骂张译是真的没道理,他演得好,低调,不挺好的。
t
teahistory
一年多
6 楼
张颂文本身角色也有特色鲜明一些。张译演的也很好的。不夸张,最难演啊。
请输入帖子链接
收藏帖子
在声明中,剧方提到不实猜测已经影响到对演员张译及剧方的恶意评价,损害了相关方合法权益,会保留通过法律途径维护演员及剧方的合法权益。但是,具体对张译的相关侵权内容没有写清楚。
随后,张译粉丝团转发,表示不信谣不传谣,希望大家多多关注演员作品。算是体面的回应了。
不过剧方发完声明后,评论区清一色的表示剧方来得有些晚,称影视剧都播完了,才知道站出来维护演员。张译自《狂飙》开播起,就一直被骂,剧方从头到尾没有吭声。而且,还有网友质问剧组会不会告导演,导演要不要先道歉,毕竟黑张译的第一个爆料来自导演的手滑点赞,有引导大众恶意揣度污蔑张译的嫌疑。
说到导演的点赞,很多质疑声确实来自他的点赞举动,对张译的风评造成了些许影响。那么一起来回顾一下,爆料称《狂飙》原定演员是张译与杨洋的组合,后来换成了张颂文,其中杨洋演安欣这个角色,张译演高启强,换演员后,张颂文演高启强,张译接了安欣的角色。只看到这儿,可能还不会察觉到导演的恶意,而这后面加的一句“张译演了人设不太适合自己的安欣,才导致他不愿意宣传《狂飙》”,一下子就把张译推到了风口浪尖,认为他因为不满角色耍脾气,与剧组产生了隔阂。
后来,尽管导演承认自己的瞎操作是手滑,但是并没有道歉,还直接把“张译与剧组闹矛盾不宣传《狂飙》”的争议彻底传开,引发了网友更加猛烈的深扒,结果就是发现剧组确实做了很多让张译感到不适的地步,比如张译人设打造不如反派,本人参与设计了很多高光场面,官方出品却不带艺术总监大名等等。
甚至,在采访的时候导演都有意淡化张译的存在,出现“踩一捧一”现象。当导演被问觉得《狂飙》整部戏中谁的演技最好世家,毫不犹豫的回答张颂文,没有丝毫想要端水的考量。
还有采访者问关于安欣这个角色的塑造有没有什么想法时,导演直接说的是高启强,这种差别对待有失偏颇。
因此,网友认为张译对得起剧组,而剧组却对不起张译的付出。从张译被曝遭删减戏份、张译与剧组不和,到张译与导演不和,再到剧方辟谣,整个流程仿佛自动化,张译只是在剧集收官的时候删除了自己发布的唯一一条宣传博,却遭受到了很多恶意。
其实,张译的删文行为是否跟闹矛盾不得而知,但是拿刚官宣的新剧《他是谁》来说,其他演员阵容都配合发文,张译也还是啥都没有发。这种行为可能恰恰说明张译的自由度够高,与剧组的合同没有要求发微博宣传的条款。
至于导演的一次手滑导致演员遭受到了不该承受的恶意评价,实属不应该。导演若是因为张译没有在微博宣传《狂飙》,没有配合其他成员生气,着实没有必要。爆款作品被看到就是一种胜利,可有可无的宣发仪式也并不能锦上添花。优秀的作品是所有幕前幕后人员共同的努力,希望剧方下次面对不实消息,能够快点吧,不要让演员承受无妄之灾。
整篇讨论都和张颂文无关,说的只是张译和剧组导演的矛盾。
而且有句话说的好,画鬼容易画人难,演反面角色容易出彩,因为有血有肉有变化有层次,演正面伟光正人物,容易假大空,容易让观众逆反。
就拿安欣和侯亮平比一下,你就知道张译演的有多好。侯亮平当然也更平面,几乎是没有缺点,也没有特点的一个人物,完全让人喜欢不起来。(侯亮平是人民的民义里面,陆毅演的检察官)
这事情,张译一直没说什么,各种翻来覆去搞事情的都是导演和剧组,不过也理解,弄点事情,电视剧才能红嘛。骂张译是真的没道理,他演得好,低调,不挺好的。