比如香菇,翻译成英语是shitake 而不是xiang gu 赤豆是 adzuki bean 而不是 chi dou bean 毛豆是 edamame 而不是Mao dou Ringneck123 发表于 2023-01-17 20:41
因为都是日本人首先带到西方的。同理泡菜叫韩文音译kimichi 不叫pao cai.
可能的原因: 1. 文化输出能力影响力不一样 2. 先来后到 3. 拼音对外国人不友好
自己挑一个自己觉得合理的吧