阳春白雪不是你给人安的帽子吗?啥时变成我自称了。 你不是没代入,你是圈子太low, 没觉得calling yourself cheap 有啥问题。 反正你周围女人都是这么说的,都觉得自己好有幽默感,好懂西方文化,是吧? 不跟你浪费时间了,觉得好,下次别人当面讲类似的中国女人笑话,你就继续附和叫好了。yeah, right, exactly! You are so funny.
烂就一个字,Low 到无底限!!! hoe 这些也就算了,最不能忍的是这一段 “We are Chinese leftovers. We are yummy and cheap just take me home and eat me” 你自己cheap 就cheap,喜欢被eat 被eat( Yue!) 不要代表we. 什么东西!
小聪明搞的谐音梗双关梗,实际上是下流梗+种族歧视梗,这不是自嘲是自辱。 一开始的message我们都是hoes,虽然用了个lawyer拽回来一点,紧接着就是made in China (暗示cheap). 然后直接点明yummy and cheap. Eat me 是oral。中国女孩都是yummy and cheap 的hoes,please come take me home and eat me. 这是站街女宣言吗?迎合和强化西方人对亚女的侮辱,这人没有一点自尊的吗? 抱歉大妈我理解不了这种幽默。大妈我也听过不少stand up comedy, 色情梗不是问题,自嘲梗也很欣赏,但是不是这种搞法。这个太low了。
这位女士的表演很好啊,基本上是怼天怼地型。 首先怼了拿她名字开玩笑的,当然了不是战狼那种怼,而是一种幽默的怼。 然后又嘲讽了那些用剩女说话的,想表现:现在都什么年代了,还在说剩女,你们是生活在原始文明吗? covid那段也很牛逼,基本是为全世界华人发声,“I didn't do it”。 唯一差一点的就是back to China的段子,怼得还是有点弱;要怼的像剩女那个段子那么强就好了。
不知印度人会不会抗议他辱国 一个犹太comedian对于一些观众对于他的笑话感到不适的时候曾经说过 “When you make a joke, you do it by going to extreme。 Your ego wants to be offended” 我觉得讲得挺有道理。 不是每个人都能欣赏这种类型的脱口秀。
不知印度人会不会抗议他辱国 一个犹太comedian对于一些观众对于他的笑话感到不适的时候曾经说过 “When you make a joke, you do it by going to extreme。 Your ego wants to be offended” 我觉得讲得挺有道理。 不是每个人都能欣赏这种类型的脱口秀。 weee21 发表于 2022-10-30 18:00
我本来不想争论,但是看到不少人说,哎呀没什么呀,standup comedy 呀,百无禁忌,不极端就不好笑,你觉得offended,太敏感,不适合standup comedy 啦,或者战狼啦,blah blah 我感觉有必要多说两句。 首先,standup comedy 象任何讽刺艺术形式一样,也是有禁区的。 有些禁区的话题是可以尝试的,但construct的 好坏决定效果的天壤之别。 Covid 梗和剩女梗本身很好。Ho梗并无新意,如果单独存在也无伤大雅。使她的作品呈现非常low的主要因素在于cheap 和eat me. 如果Chinese left over 梗stop at “ who doesn’t like Chinese left over? We are yummy”. 一点问题都没有。 但是画蛇添足加的自以为聪明的cheap 和eat me, 迎合了一部分人,但是让作品变得很low 很恶。 补充一下,我听Russell Peter 多年了。如果连讽刺印度人犹太人的cheap (小气抠门)和这澳女说的cheap(easy to hook up, sleep around, prostitute sells for cheap) 区别都不明白,或者听不懂eat me 的意思,只能说不适合英语这种语言方式。 单说cheap 和eat me 本身,比她黄色屎屁尿全来的脱口秀女演员也有的是,但是人家是说自己,和自己的partner. 就象郭德纲的于谦老爷子的梗,只局限在自己几人身上。澳女的问题把这破玩意扩大到一个群体了,因为她不只一次用了WE. 而不是象有些评论说的只是自嘲她自己。 就这样。不服来辩,恕不奉陪。哈哈哈
我本来不想争论,但是看到不少人说,哎呀没什么呀,standup comedy 呀,百无禁忌,不极端就不好笑,你觉得offended,太敏感,不适合standup comedy 啦,或者战狼啦,blah blah 我感觉有必要多说两句。 首先,standup comedy 象任何讽刺艺术形式一样,也是有禁区的。 有些禁区的话题是可以尝试的,但construct的 好坏决定效果的天壤之别。 Covid 梗和剩女梗本身很好。Ho梗并无新意,如果单独存在也无伤大雅。使她的作品呈现非常low的主要因素在于cheap 和eat me. 如果Chinese left over 梗stop at “ who doesn’t like Chinese left over? We are yummy”. 一点问题都没有。 但是画蛇添足加的自以为聪明的cheap 和eat me, 迎合了一部分人,但是让作品变得很low 很恶。 补充一下,我听Russell Peter 多年了。如果连讽刺印度人犹太人的cheap (小气抠门)和这澳女说的cheap(easy to hook up, sleep around, prostitute sells for cheap) 区别都不明白,只能说不适合英语这种语言方式。
和大部分Twitter用户给出的称赞有所不同,不少微博用户对于这名华人脱口秀演员表达了不满。
上周三,华裔喜剧演员黄鹤(He Huang)在七号台的《澳洲达人秀》上登台亮相,并进行了一段四分钟的脱口秀表演。
脱口秀结束后,观众们起身鼓掌,黄鹤也收获了成千上万的粉丝。
Twitter上,大量网友在这段脱口秀视频的下方留言,到目前为止已经有64000人点赞。不少人都对黄鹤谦逊的语气和自嘲式的幽默表示称赞。
系统提示:若遇到视频无法播放请点击下方链接
https://www.youtube.com/embed/k_rNaqV8B1c?showinfo=0
表演一开始,黄鹤向着观众们进行自我介绍道:“大家好,我的名字是鹤,拼写是HE。是的,这是我的名字,不是一个人称代词。”
“总会有人对我的名字感到困惑,曾经有这个可爱的小伙子走过来对我说,‘喂,你叫什么名字?’我回答道,‘He’,然后他说,‘很高兴见到你,hoe(荡妇)。’我只能说,‘对不起,我不是hoe,那是我表姐。’”
之后,她把话题转移了她的华裔背景,描述了27岁以上的单身女性是如何被称为“剩女”的。
她说:“我其实挺喜欢剩菜剩饭,得了吧,谁不喜欢从中餐厅打包剩菜剩饭呢?美味又便宜。我的Tinder简介就这么写的,中国剩女,很可口,把我带回家享用吧。”(剩菜与剩女均为leftover)
表演末尾,黄鹤还调侃到:“我不明白人们为什么要结婚,几乎我所有的已婚朋友都过得很痛苦。”
“有一天,我和一个朋友聊天,她说,‘我真希望我没有结婚,没有来自公婆的废话,我的丈夫很懒,我的孩子也很废……我心想,‘妈,你在和我说啥?’”
黄鹤的这段脱口秀在中国社交媒体微博上招致了部分网友的批评。不少人对于黄鹤在表演中提到的“新冠梗”和“剩女梗”感到不满。
黄鹤在脱口秀中讲到:“对于新冠,我感到很抱歉,但这不是我干的。”(I am really sorry for the Covid,but I didn’t do it.)
针对这段脱口秀,有不少中国微博网友留言,认为黄鹤的表演“不是自嘲……这是自辱”。
“二十七八剩女?我周围亲戚朋友三十多没有婚嫁的都没人敢这么说,大家都是说不要为结婚而结婚。新冠是全人类得苦难,不应该拿这个开玩笑!”
但是,也有部分微博网友为黄鹤辩护。
“有一说一,剩女这个词在很多地方依旧普遍存在,她说这话我觉得没什么问题,本来国内就有这种现象,而且是很普遍。”
和微博上众多的批评声音不同,大量西人网友对于这段脱口秀给出了很高的评价。
一位Twitter网友留言道:“你真是个传奇人物”,另一位网友则说:“我可以连续看她两个小时。”
还有网友表示:“太好了!我想要看更多她的表演!希望她能制作一档自己的节目!”
另一个网友则惊呼到:“我的上帝!!她简直是个天才!!”
对于突然的走红,黄鹤在Twitter上感谢了网友们的支持。
她发文表示:“我的朋友让我查看我的推特,我还以为这些都是他帮我买的粉丝。”
“谢谢大家喜欢我讲的笑话,我偶尔会像个老人一样发推特。喜剧是一个长期的游戏,我将在我的喜剧小品上努力。希望有一天你们能再在电视上看到我,爱你们。”
🔥 最新回帖
我是被她给逗笑了,感觉spicy and funny. 给她一个赞
哪倒是真的,看看当年的女神奶茶现在傍上一个和她老爸差不多年纪的,结婚初始强东说认不清脸不知道奶茶漂亮,结婚后出轨赔钱打官司。奶茶依然笑眯眯地边忍边怀第二胎的。 人与人还真不一样。
阳春白雪不是你给人安的帽子吗?啥时变成我自称了。 你不是没代入,你是圈子太low, 没觉得calling yourself cheap 有啥问题。 反正你周围女人都是这么说的,都觉得自己好有幽默感,好懂西方文化,是吧?
不跟你浪费时间了,觉得好,下次别人当面讲类似的中国女人笑话,你就继续附和叫好了。yeah, right, exactly! You are so funny.
你觉得是自己底线高, 我觉得是我的包容性高。 大家半斤八两,都是自视甚高的人
你的话意思很明白,别人的界限或者别人自嘲的底线不是标准,所以别人认为这个脱口秀是辱华是错的,
我觉得你的逻辑也很对,毕竟人和人不一样, 有些人底限就很低,甚至无底限,所以它看什么都能看得下去,都觉得无所谓 是吧,哈哈哈
🛋️ 沙发板凳
我觉得她是在反讽,但是也的确会加深一些stereotype
她可能是想讽刺,也许还想她一本正经的外表形成对比反讽,但是她的audience里本来就有这种stereotype的看法。澳洲对华人,亚女的歧视本来就很严重。很可能的结果是不但没“刺“,反而挠了痒痒。
我特别不喜欢她用这种方式获得耻笑。
她说的Chinese left over is yummy, take me and eat me 也是真的吗?还有她说她cousin is a ho,her mom is ho and her dad is ho 也是事实吗? 这种joke 也太low 了吧
把超过27没结婚的女孩叫剩女的人才恶心。自嘲没什么恶心的
也不妨碍楼里其他cheap的人找到共鸣
自嘲we are yummy and cheap吗?
这么敏感的话,还是去听国内那些被阉割的段子就好了。
不管哪个国家的脱口秀,辱女都是大忌,你找一个说自己种族女人yummy and cheap这个意思的出来看看?
为什么要找共鸣?不就哈哈一乐吗?
中国女人和Chinese food一样 cheap 又 yummy
对啊,她说的就是她自己,为什么总有人要上赶着被代表。
So low
Standup comedy尤其和战狼精神相左。所以小粉红战狼就别听standup comedy 给自己找不痛快了
拉上家人, 民族的不要太多, 还有人专门拿儿子, 父母开玩笑。
今天刚看了一个Russell Peters说印度人以cheap为荣的笑话
哈哈哈我也喜欢这个梗,终于有人拿这个说事了
唯一差一点的就是back to China的段子,怼得还是有点弱;要怼的像剩女那个段子那么强就好了。
喜欢Russell,笑的肚子疼。各种拿亚裔和印度人开涮。 尤其讲白人,华人和印度父母教育孩子那一段。
不知印度人会不会抗议他辱国
一个犹太comedian对于一些观众对于他的笑话感到不适的时候曾经说过
“When you make a joke, you do it by going to extreme。 Your ego wants to be offended”
我觉得讲得挺有道理。 不是每个人都能欣赏这种类型的脱口秀。
不是钱💰,不能做到被人人喜欢😍。
剩女不是中国人自己称呼自己的女性的吗?这个称呼本身不恶心吗?
刺激到中国男宝了啊。我们可以压迫女人,但是你们不能说出去,家丑不可外扬,要不你就不是好女人,不是中国人。。
对,适合去读那位的语录。
这个称呼恶不恶心和她在外国人面前说we are yummy and cheap非常令人恶心是两码事好吗?她想说她自己cheap随她便,但请不要用we。
这里cheap是个pun, 换成affordable就没什么搞笑的效果了
换成affordable 就真成广告了,不好笑了
讲出中国的事实=辱华。只要是个人这辈子难免就得辱华,连长相都能辱华呢
国人称大龄女是剩(left over)女, chinese leftover饭菜是yummy and cheap, 这里讽刺的是剩女这个词对女性包含的恶意。
多数内容还行。但说自己cheap和yummy这种自嘲,如果是白女,这么说自己种族,早就被观众boo了。这种自辱似的笑话讲出来,底下观众这么有共鸣,是很humuliating的situation.
就跟以前太监学狗卖乖,主子哈哈大笑,说学的真像差不多意思。
跟你真听过白女standup comedy 似的。
哈哈, 去comedy club 听听, 白女的脱口秀自我贬低不要太狠
😄😄😄
首先,standup comedy 象任何讽刺艺术形式一样,也是有禁区的。 有些禁区的话题是可以尝试的,但construct的 好坏决定效果的天壤之别。 Covid 梗和剩女梗本身很好。Ho梗并无新意,如果单独存在也无伤大雅。使她的作品呈现非常low的主要因素在于cheap 和eat me. 如果Chinese left over 梗stop at “ who doesn’t like Chinese left over? We are yummy”. 一点问题都没有。 但是画蛇添足加的自以为聪明的cheap 和eat me, 迎合了一部分人,但是让作品变得很low 很恶。 补充一下,我听Russell Peter 多年了。如果连讽刺印度人犹太人的cheap (小气抠门)和这澳女说的cheap(easy to hook up, sleep around, prostitute sells for cheap) 区别都不明白,或者听不懂eat me 的意思,只能说不适合英语这种语言方式。
单说cheap 和eat me 本身,比她黄色屎屁尿全来的脱口秀女演员也有的是,但是人家是说自己,和自己的partner. 就象郭德纲的于谦老爷子的梗,只局限在自己几人身上。澳女的问题把这破玩意扩大到一个群体了,因为她不只一次用了WE. 而不是象有些评论说的只是自嘲她自己。 就这样。不服来辩,恕不奉陪。哈哈哈
只能说明有些人只适合听clean stand-up comedy
前面剩女像她妈妈一样no standard那些都还算自嘲幽默,说Chinese leftover 过渡的也算幽默。可说到WE are cheap and yummy, take home and eat me的时候就变味了,当时评委们的神情都有些不可思议。
不知道澳洲的stand up comedy生态如何,可能澳洲人种族梗没有这么敏感吧。在美国可能producer不会让她过。 来听听黑人小哥西瓜炸鸡自嘲:
系统提示:若遇到视频无法播放请点击下方链接
https://www.youtube.com/embed/XeQ0zm-njyQ?showinfo=0
哈哈哈,我写完马上补充了一段,就为了预备你这样的人。 有道理说道理,说不出个一二三四五以攻击代替,不值一驳
有啥没听过的。满大街都是,这都能觉得长脸啊?
满嘴性暗示生殖器的笑话,白女讲了就上档次了?
你的taste的就以有没有白人做过为准的?low 就是low, 自己分不出来别丢人显眼。
你前面说白女不会说这种自贬自嘲的笑话否则会被本族人喝倒彩, 现在咋又变成自贬自嘲不上档次了?
不同的脱口秀风格本来就是适合不同的观众群体。你觉得不上档次的脱口秀可能喜欢的人众多。
好奇怪,你觉得我说的不是事实而是攻击么?
即使最著名的脱口秀演员也不可能讨所有人的欢心。 本来就有很多人只欣赏clean stand-up comedy
Russell peters也有很多黄段子,但涉企不同种族的笑话,分寸把握的还是不错的。调侃但没有侮辱性。
但即便如此,黄腔笑话就是场下演演,迎合三俗观众的,也还是不上档次的
脱口秀演员是一种职业, 取悦观众是人家的谋生手段, 你不喜欢,觉得下流庸俗完全可以不听。不取悦观众的脱口秀演员最终是无法生存的。
你见过有白女说white girls are cheap的段子网上传的,白人自己说好的吗?
自贬看内容,内容不上档次,谁讲都low.
的确,什么观众喜欢看什么东西。二人转还很多人喜欢看呢,多是农民就是了。
取悦观众 不代表可以用污辱一个群体来进行,
如果她这样污辱阿拉伯人来取悦外人,
甚至会被荣誉处决
你上档次就看上档次的呗, 你阳春白雪,难道还能阻拦别人下里巴人?
白女自讽的用词比cheap还不堪, 说出来怕污了你的耳朵
诶哟, 连荣誉处决都出来了? 我看移民去中东国家比较适合你
没错,所谓阶层分化,就是这么来的。
你在搞笑吗???? 你在阿拉伯驻美国大使馆外,举个牌子污辱真主试试.
看看睡觉时,会不会有阿拉伯裔的闯进你家.
LMAO, 难怪听个笑话就那么着急上火的。 是生怕老外把自己看成下里巴人吧。
我的意思是,看你恨不得这个国女也得到同等对待, 所以说你比较适合移民去中东国家