有没有有效话术回怼暗戳戳歧视

E
Elizabeth_2018
楼主 (北美华人网)
上周去和同事办业务。我先到,在办公大厅等他。我不熟悉这块儿流程,所以要等到同事来一起办。在等的过程中无数遍回答前台,保安的问询,我在等我同事,等同事到了我们一起办业务。然后我就坐在边上等,等了10分钟左右,前台示意我过去,我以为什么事儿,就走过去了,她说:do you need a translator? I'm like...我盯了她五六秒,怼了她一句:how do you ask question like that? 她就说,什么保安问我要办什么业务啊,我不回答。blahblah. 我就又重复了一遍,我在等我同事,等他到了,我跟他一起办。 虽然事情很小,但两天过去了,心里还是堵堵的。越发觉得自己笨嘴拙舌的,回怼的不痛快 哪位姐妹有什么更有效地方式怼这种暗戳戳歧视?
R
Ruth
人家怀疑你是安全威胁了,大概没见过等着不办事的。你回答一下要办理什么业务不行吗?
b
bettercallsaul
no thank you thats unnecessary. 你要是想气人的话你就说i believe i have a very good command of english as a language.
a
amenity01
直接问她是不是不能待那儿,是不是待那儿让她不舒服了 一般这样就会安静了
x
xyzgw
这种你就直接把你的公司名字和你的职位描述出来不就得了!立马打她一个门房的脸。
“How do you ask question like that” 感觉你可能的确有点儿词不达意。
木牛流马
No thank you 就行了 可以脸上表情表现一下这个问题很奇怪
A
Asian123
I have told the doorman already, I do not want to repeat it over and over again.
b
bettercallsaul
我跟一个德州来的白女朋友学的最简单的一个 go away
E
Elizabeth_2018
人家怀疑你是安全威胁了,大概没见过等着不办事的。你回答一下要办理什么业务不行吗?
Ruth 发表于 2022-10-01 12:14

你挺会给老外找理由的,我可以排除“安全威胁”这个原因。因为已经过了安检才进入办公大厅 因为我不熟悉过程,他问你要办某某业务吗?我不知道我们要不要办,一切等那个同事walk through with me. 但我回答了我等同事来再办,同事会walk through with me。就是单纯的暗戳戳歧视你不懂英语。
笔误,walk through
A
Asian123
回复 10楼Elizabeth_2018的帖子
要穿高级一点
b
bettercallsaul
如果是法院什么的 人家过一会儿就来问有可能是一种check on you的技术操作 说什么得到什么信息不重要 就是跟你保持一个互动的状态 因为... 你知道... 这些日子....
b
becauseofyou
前台的态度是很不好吗?不然,可能她真的就是问问你是不是需要翻译呢。
R
Ruth
如果是法院什么的 人家过一会儿就来问有可能是一种check on you的技术操作 说什么得到什么信息不重要 就是跟你保持一个互动的状态 因为... 你知道... 这些日子....
bettercallsaul 发表于 2022-10-01 12:24

政府部门都这样。
南开阿飞
没觉得歧视,就是觉得你英文不好,想帮你。。。
a
aegeanboat
没觉得歧视。
w
wlsssw
楼主不找找自己的原因吗? 一般事出有因。怎么可能多次问你同样的问题。
b
bettercallsaul
这个是不是歧视 其实每个人心里有杆秤 人楼主已经说了不舒服了 肯定是有一些说不出道不明的东西 肯定有人皮厚什么都没感觉的 但是我们要理解很多人是很敏感的

h
huanglin82
问她why 多么简单 楼主不必要联想 下次对别人的问题感到困惑 就问他why
b
bettercallsaul
保持微笑 have small talks 穿的好看一点 化个妆 更personable一些 都是在社会上保护自己的办法 其实racism说到底还是classism 要不就像个斗鸡一样时刻准备着 要不就姿态开放一点这样也有助于保护自己的soul
p
pwwq
上周去和同事办业务。我先到,在办公大厅等他。我不熟悉这块儿流程,所以要等到同事来一起办。在等的过程中无数遍回答前台,保安的问询,我在等我同事,等同事到了我们一起办业务。然后我就坐在边上等,等了10分钟左右,前台示意我过去,我以为什么事儿,就走过去了,她说:do you need a translator? I'm like...我盯了她五六秒,怼了她一句:how do you ask question like that? 她就说,什么保安问我要办什么业务啊,我不回答。blahblah. 我就又重复了一遍,我在等我同事,等他到了,我跟他一起办。 虽然事情很小,但两天过去了,心里还是堵堵的。越发觉得自己笨嘴拙舌的,回怼的不痛快 哪位姐妹有什么更有效地方式怼这种暗戳戳歧视?
Elizabeth_2018 发表于 2022-10-01 12:10

How or why
How do you or why did you ?

l
lesity
“How do you ask question like that” 感觉你可能的确有点儿词不达意。
菲 发表于 2022-10-01 12:18

我看到lz说的这句后,开始觉得前台是好心。
b
bettercallsaul
我看到lz说的这句后,开始觉得前台是好心。
lesity 发表于 2022-10-01 12:33

我是看楼主说work through with me的时候开始觉得前台可能真的就是明月照沟渠了
A
Asian123
W
Wanfeiche
上周去和同事办业务。我先到,在办公大厅等他。我不熟悉这块儿流程,所以要等到同事来一起办。在等的过程中无数遍回答前台,保安的问询,我在等我同事,等同事到了我们一起办业务。然后我就坐在边上等,等了10分钟左右,前台示意我过去,我以为什么事儿,就走过去了,她说:do you need a translator? I'm like...我盯了她五六秒,怼了她一句:how do you ask question like that? 她就说,什么保安问我要办什么业务啊,我不回答。blahblah. 我就又重复了一遍,我在等我同事,等他到了,我跟他一起办。 虽然事情很小,但两天过去了,心里还是堵堵的。越发觉得自己笨嘴拙舌的,回怼的不痛快 哪位姐妹有什么更有效地方式怼这种暗戳戳歧视?
Elizabeth_2018 发表于 2022-10-01 12:10

坑挖得不错
c
chufanpeng
一切以楼主的心情为准,你觉得被歧视了就是被歧视了,观众无法理解(请参考楼主回帖)
p
poppyjasper
如果你的收入高,身体好
何来歧视啊?
国内歧视农民工,那是因为农民工收入低,身体差,预期寿命低
你歧视前台还差不多

p
poppyjasper
想太多了,人家想帮你,欣然接受就好了

c
crazyeater
没觉得歧视,就是觉得你英文不好,想帮你。。。
南开阿飞 发表于 2022-10-01 12:26

感觉应该回答yes我需要一个翻译
I
Inferno
人家怀疑你是安全威胁了,大概没见过等着不办事的。你回答一下要办理什么业务不行吗?
Ruth 发表于 2022-10-01 12:14

这不算歧视么?LZ都说过等人了
I
Inferno
“How do you ask question like that” 感觉你可能的确有点儿词不达意。
菲 发表于 2022-10-01 12:18

LZ shocked 了估计类似“你怎么能这么说话呢”的意思
I
Inferno
No thank you 就行了 可以脸上表情表现一下这个问题很奇怪
木牛流马 发表于 2022-10-01 12:19

戴着口罩呢
c
crichris
上周去和同事办业务。我先到,在办公大厅等他。我不熟悉这块儿流程,所以要等到同事来一起办。在等的过程中无数遍回答前台,保安的问询,我在等我同事,等同事到了我们一起办业务。然后我就坐在边上等,等了10分钟左右,前台示意我过去,我以为什么事儿,就走过去了,她说:do you need a translator? I'm like...我盯了她五六秒,怼了她一句:how do you ask question like that? 她就说,什么保安问我要办什么业务啊,我不回答。blahblah. 我就又重复了一遍,我在等我同事,等他到了,我跟他一起办。 虽然事情很小,但两天过去了,心里还是堵堵的。越发觉得自己笨嘴拙舌的,回怼的不痛快 哪位姐妹有什么更有效地方式怼这种暗戳戳歧视?
Elizabeth_2018 发表于 2022-10-01 12:10

歪个楼....
为什么我从来没听过人说translator, 都是interpreter

科罗伊
我相信楼主遇到了micro aggression, 对方是真心帮忙的话语气态度会不同的。
不过,要是楼主不赶时间的话,就顺势要求一个翻译,起码给另外一个会讲中文的人提供了工作机会。
b
becauseofyou
歪个楼....
为什么我从来没听过人说translator, 都是interpreter


crichris 发表于 2022-10-01 14:08

有说translator的,因为除了口译,也会翻译表格或文件内容的。
b
babolucia
你这英语确实不行,还把人家好心当成驴肝肺。
J
Jaelynleaf
上周去和同事办业务。我先到,在办公大厅等他。我不熟悉这块儿流程,所以要等到同事来一起办。在等的过程中无数遍回答前台,保安的问询,我在等我同事,等同事到了我们一起办业务。然后我就坐在边上等,等了10分钟左右,前台示意我过去,我以为什么事儿,就走过去了,她说:do you need a translator? I'm like...我盯了她五六秒,怼了她一句:how do you ask question like that? 她就说,什么保安问我要办什么业务啊,我不回答。blahblah. 我就又重复了一遍,我在等我同事,等他到了,我跟他一起办。 虽然事情很小,但两天过去了,心里还是堵堵的。越发觉得自己笨嘴拙舌的,回怼的不痛快 哪位姐妹有什么更有效地方式怼这种暗戳戳歧视?
Elizabeth_2018 发表于 2022-10-01 12:10

妹子, 你真的误会了 对方是想帮你 哎
她如果歧视你 她完全可以无视你 这是真正的歧视
你真是把人家误解了 这种服务行业 是非常在意客户服务的 你实在不了解西方的商业模式
E
Elizabeth_2018
我是看楼主说work through with me的时候开始觉得前台可能真的就是明月照沟渠了
bettercallsaul 发表于 2022-10-01 12:34

I feel like it''s your English is not native enough. "walk through" is a commonly used phrase.
Walk through means "guide someone carefully through a process.."
At least our daily talk often use that like "sth is complicated. no worries, I''ll walk through with you. ..."
E
Elizabeth_2018
回复 6楼菲的帖子
那你想说“你怎么能问出这种问题?”你怎么用英语说?
p
pwwq
I feel like it''s your English is not native enough. "walk through" is a commonly used phrase.
Walk through means "guide someone carefully through a process.."
At least our daily talk often use that like "sth is complicated. no worries, I''ll walk through with you. ..."
Elizabeth_2018 发表于 2022-10-01 14:55

姐,
别再讲英语了,
别人给你的建议,不愿意听无所谓, 请别再讲英语了,真要命
E
Elizabeth_2018
姐,
别再讲英语了,
别人给你的建议,不愿意听无所谓, 请别再讲英语了,真要命

pwwq 发表于 2022-10-01 15:01

你没听过这个短语没关系,
你不知道并不代表不存在。
你故作聪明的样子却越发显得自己的无知。
W
WebConsole
可能觉得你说要等同事是因为你觉得自己英文不好吧
p
pwwq
你没听过这个短语没关系,
你不知道并不代表不存在。
你故作聪明的样子却越发显得自己的无知。
Elizabeth_2018 发表于 2022-10-01 15:04

工作中,你可以说
I”ll go over the details with you
or
i can walk you through
你最好不要在这里挖坑!! 看着很倒胃口
E
Elizabeth_2018
工作中,你可以说
I”ll go over the details with you
or
i can walk you through
你最好不要在这里挖坑!! 看着很倒胃口
pwwq 发表于 2022-10-01 15:09

大家的建议都很有可取之处,我都点赞了
大家都在美国上学工作十好几年了,都知道口语听懂了即可,没有那么严格要求恪守语法。
你的故作聪明的“明月照沟渠”, 油腻乎乎的“大姐挖坑”才真的让人倒胃
p
pwwq
大家的建议都很有可取之处,我都点赞了
大家都在美国上学工作十好几年了,都知道口语听懂了即可,没有那么严格要求恪守语法。
你的故作聪明的“明月照沟渠”, 油腻乎乎的“大姐挖坑”才真的让人倒胃
Elizabeth_2018 发表于 2022-10-01 15:14

我在美国20年:
你的英语真的不怎么样,
恕我直言:
虽然楼里已经多人给你指出来了
E
Elizabeth_2018
我在美国20年:
你的英语真的不怎么样,
恕我直言:
虽然楼里已经多人给你指出来了
pwwq 发表于 2022-10-01 15:14

你在美国二十年,更应该知道,友好的老美是听懂了即可。他们不会抠语法!更对口音很包容!
你呢?抠语法,抠字眼儿,顶着个华人脑袋,优越感十足,最瞧不起的就是同胞!一口一个“你的英语真的不怎么样”。
你的人品真不怎么样!比友好的老外差多了!!
p
pwwq
你在美国二十年,更应该知道,友好的老美是听懂了即可。他们不会抠语法!更对口音很包容!
你呢?抠语法,抠字眼儿,顶着个华人脑袋,优越感十足,最瞧不起的就是同胞!一口一个“你的英语真的不怎么样”。
你的人品真不怎么样!比友好的老外差多了!!
Elizabeth_2018 发表于 2022-10-01 15:20

没有人不包容你,
是你自己的心里的戏太多
还是不明白?
你继续辩,就会越来越明白的
n
ntseng
回复 6楼菲的帖子
那你想说“你怎么能问出这种问题?”你怎么用英语说?
Elizabeth_2018 发表于 2022-10-01 14:59

是不是问个“why”更能表达你的意思?
P
PositivelyNaked
有效的方法就是提高英语
C
Cumberbitch
上周去和同事办业务。我先到,在办公大厅等他。我不熟悉这块儿流程,所以要等到同事来一起办。在等的过程中无数遍回答前台,保安的问询,我在等我同事,等同事到了我们一起办业务。然后我就坐在边上等,等了10分钟左右,前台示意我过去,我以为什么事儿,就走过去了,她说:do you need a translator? I'm like...我盯了她五六秒,怼了她一句:how do you ask question like that? 她就说,什么保安问我要办什么业务啊,我不回答。blahblah. 我就又重复了一遍,我在等我同事,等他到了,我跟他一起办。 虽然事情很小,但两天过去了,心里还是堵堵的。越发觉得自己笨嘴拙舌的,回怼的不痛快 哪位姐妹有什么更有效地方式怼这种暗戳戳歧视?
Elizabeth_2018 发表于 2022-10-01 12:10

没觉得歧视 反而觉得对方是好心

P
PositivelyNaked
看了些回复,本来觉得那位教楼主说 go away的有点坑人,但现在觉得这个建议是最好的,对,楼主你以后就说go away
A
Asian123
我经常walk和work发同样的音,美国人就很confuse,上海人天生没卷舌音真的分不清啊,那乍办,有人有吗,还有phase 和 face也是,真难啊
p
pwwq
我经常walk和work发同样的音,美国人就很confuse,上海人天生没卷舌音真的分不清啊,那乍办,有人有吗,还有phase 和 face也是,真难啊
Asian123 发表于 2022-10-01 15:32

Wor 发音美音是 Wr 儿化音,word work 对比 walk
这是个常见的问题
l
lesity
回复 6楼菲的帖子
那你想说“你怎么能问出这种问题?”你怎么用英语说?
Elizabeth_2018 发表于 2022-10-01 14:59

和前台这种无冤无仇的情况下,美国人一般不会用反问句去回答问题。如果用来,相对应的中文的语境基本就是“你瞅啥”“瞅你咋的”这样的打架之前的挑衅了。 你礼貌点可以直接说,I don't need one, but thank you. 如果你想挑事就说I speak English, thank you.
a
anythingelse
任何交流都要先放下defensive的心态。
橘子精
I feel like it''s your English is not native enough. "walk through" is a commonly used phrase.
Walk through means "guide someone carefully through a process.."
At least our daily talk often use that like "sth is complicated. no worries, I''ll walk through with you. ..."
Elizabeth_2018 发表于 2022-10-01 14:55

walk thru是常用的 但是你说的是work thru…
木瓜瓜
直接回~because of my skin color? That security guy needs one, not me!
m
magnoliaceae
楼主这英文说的,前台挺好心的,主动提供帮助
m
maobiao3
我觉得人家是好心
c
chiffongirlx
就说I am fine. Thank you.
六月天
你挺会给老外找理由的,我可以排除“安全威胁”这个原因。因为已经过了安检才进入办公大厅 因为我不熟悉过程,他问你要办某某业务吗?我不知道我们要不要办,一切等那个同事walk through with me. 但我回答了我等同事来再办,同事会walk through with me。就是单纯的暗戳戳歧视你不懂英语。
笔误,walk through
Elizabeth_2018 发表于 2022-10-01 12:21

楼主,看来你是在政府部门办事,而且已经过了安检。结果保安发现你哪儿也不去,自然会上来问一下,这很正常吧。下次可以在外面等你的同事。
g
graceka
这种情况我可能会说。I think my English is fine to handle it. But if you think you guys may have difficulties explaining the procedures to non-native speakers, I’ll be happy to have a translator. 就让她去找个translator 给她点事干呗。
s
synaps
Omg这是要搞出多少页啊
一句I don’t need a translator, you might need to get your hearing aids不就完了。
c
crichris
有说translator的,因为除了口译,也会翻译表格或文件内容的。
becauseofyou 发表于 2022-10-01 14:13

啊学习了看来我还是见识不够
e
eriecase
人家怀疑你是安全威胁了,大概没见过等着不办事的。你回答一下要办理什么业务不行吗?
Ruth 发表于 2022-10-01 12:14

re lz你不回答问题 非要等人 被offer帮助还offended。。回复的答案还很奇怪。。
g
goodsmellycat
回复 9楼bettercallsaul的帖子
哈哈哈哈哈 地道
R
Romans1.20
楼主,你在那里怼前台,在这里怼网友,何必呢? 和气生财。 你的tone、表情可能给当时那里的人不同的解读。也许跟你的英文表达不想干。 也许他们以为你有难言之隐想要帮助你。 一般来说,建议不要过度解读别人说的话,一开始都以best attention解读。 人无完人。
R
Romans1.20
手机typo了几处… 不相干,best intention😅
b
bettercallsaul
楼主,你在那里怼前台,在这里怼网友,何必呢? 和气生财。 你的tone、表情可能给当时那里的人不同的解读。也许跟你的英文表达不想干。 也许他们以为你有难言之隐想要帮助你。 一般来说,建议不要过度解读别人说的话,一开始都以best attention解读。 人无完人。
Romans1.20 发表于 2022-10-02 08:09

best intention
b
bettercallsaul
就说I am fine. Thank you.
chiffongirlx 发表于 2022-10-01 17:43

And you?
w
wchippo
上周去和同事办业务。我先到,在办公大厅等他。我不熟悉这块儿流程,所以要等到同事来一起办。在等的过程中无数遍回答前台,保安的问询,我在等我同事,等同事到了我们一起办业务。然后我就坐在边上等,等了10分钟左右,前台示意我过去,我以为什么事儿,就走过去了,她说:do you need a translator? I'm like...我盯了她五六秒,怼了她一句:how do you ask question like that? 她就说,什么保安问我要办什么业务啊,我不回答。blahblah. 我就又重复了一遍,我在等我同事,等他到了,我跟他一起办。 虽然事情很小,但两天过去了,心里还是堵堵的。越发觉得自己笨嘴拙舌的,回怼的不痛快 哪位姐妹有什么更有效地方式怼这种暗戳戳歧视?
Elizabeth_2018 发表于 2022-10-01 12:10

你觉得不爽就可以去投诉啊。就投诉了怎么了?你可以打电话去投诉他们经理也可以去他们专门网站上找complain部门
c
complicated
其实当时直接说 no thanks 就可以了,不过等同事为啥这些人老问你干嘛
a
awesomeiris
保持微笑 have small talks 穿的好看一点 化个妆 更personable一些 都是在社会上保护自己的办法 其实racism说到底还是classism 要不就像个斗鸡一样时刻准备着 要不就姿态开放一点这样也有助于保护自己的soul
bettercallsaul 发表于 2022-10-01 12:32

嗯,这个很有道理。
A
April4
你挺会给老外找理由的,我可以排除“安全威胁”这个原因。因为已经过了安检才进入办公大厅 因为我不熟悉过程,他问你要办某某业务吗?我不知道我们要不要办,一切等那个同事walk through with me. 但我回答了我等同事来再办,同事会walk through with me。就是单纯的暗戳戳歧视你不懂英语。
笔误,walk through
Elizabeth_2018 发表于 2022-10-01 12:21

别的不说了 楼主 一般都是说walk me through
A
April4
遇到这样,笑着跟人说 No thank you. I am good. I am waiting for my friend.
assume good intention. 对自己对别人都好。