TOKYO, July 22 (Reuters) - Japan's nuclear regulators have approved a plan to release into the ocean water from the wrecked Fukushima Dai-ichi nuclear power plant, the government said on Friday. The water, used to cool reactors in the aftermath of the 2011 nuclear disaster, is being stored in huge tanks in the plant, and amounted to more than 1.3 million tonnes by July. The regulators deemed it safe to release the water, which will still contain traces of tritium after treatment, the foreign ministry said in a statement. Tepco plans to filter the contaminated water to remove harmful isotopes apart from tritium, which is hard to remove. Then it will be diluted and released to free up plant space and allow decommissioning to continue. The plan has encountered stiff resistance from fishing unions in the region which fear its impact on their livelihoods. Neighbours China, South Korea, and Taiwan have also voiced concern.
TOKYO, July 22 (Reuters) - Japan's nuclear regulators have approved a plan to release into the ocean water from the wrecked Fukushima Dai-ichi nuclear power plant, the government said on Friday. The water, used to cool reactors in the aftermath of the 2011 nuclear disaster, is being stored in huge tanks in the plant, and amounted to more than 1.3 million tonnes by July. The regulators deemed it safe to release the water, which will still contain traces of tritium after treatment, the foreign ministry said in a statement. Tepco plans to filter the contaminated water to remove harmful isotopes apart from tritium, which is hard to remove. Then it will be diluted and released to free up plant space and allow decommissioning to continue. The plan has encountered stiff resistance from fishing unions in the region which fear its impact on their livelihoods. Neighbours China, South Korea, and Taiwan have also voiced concern. bbsnews 发表于 2022-07-23 01:11
TOKYO, July 22 (Reuters) - Japan's nuclear regulators have approved a plan to release into the ocean water from the wrecked Fukushima Dai-ichi nuclear power plant, the government said on Friday. The water, used to cool reactors in the aftermath of the 2011 nuclear disaster, is being stored in huge tanks in the plant, and amounted to more than 1.3 million tonnes by July. The regulators deemed it safe to release the water, which will still contain traces of tritium after treatment, the foreign ministry said in a statement.
Tepco plans to filter the contaminated water to remove harmful isotopes apart from tritium, which is hard to remove. Then it will be diluted and released to free up plant space and allow decommissioning to continue. The plan has encountered stiff resistance from fishing unions in the region which fear its impact on their livelihoods. Neighbours China, South Korea, and Taiwan have also voiced concern.
这么好的话你天天喝呗。
人家是反讽
我还老吃sushi 咋办?比西海岸浓度高多了吧?
你需要担心的是寄生虫🪱,不是核污染
喝进肚里后,就可以由内而外地发出民主自由之光了
没说能躲过吧。但是一边是生活在西海岸,吃喝活动都在,一边是只有海产品。影响差很多
are you sure?氚的半衰期是12年,铯-137的半衰期为30年,碳-14半衰期则长达5700多年。
人家会90度鞠躬,然后坏事继续干
在哪看的?链接呢? 其实你家排放量是日本好多倍
我做合肥水处理的还来得及发财不
最受影响的是阿拉斯加吧,差不多严重的是温哥华/西雅图,等这水转回中国的时候都已经兜了一大圈了,是相对受影响最小的
你是文科生吧?应该不懂什么叫稀释。
加拿大水产品主要是东海岸。 大西洋渔业约占全部捕捞量的80%,龙虾、蟹、虾、扇贝、蓝口贝。 太平洋渔业占16%,主要是象拔蚌、蟹、鲱鱼。
以后还能吃海鲜吗
你不吃让我们吃得了,杞人忧天。