看帖神器
北美华人网
追帖动态
头条新闻
每日新帖
最新热帖
新闻存档
热帖存档
文学城
虎扑论坛
未名空间
北美华人网
北美微论坛
看帖神器
登录
← 下载
《看帖神器》官方
iOS App
,体验轻松追帖。
英语还可以这么说
查看北美华人网今日新帖
最新回复:2022年5月22日 6点46分 PT
共 (3) 楼
返回列表
订阅追帖
只看未读
更多选项
阅读全帖
只看图片
只看视频
查看原帖
w
wenxuecity0824
接近 2 年
楼主 (北美华人网)
hit the hay To get into bed and go to sleep. 上床,睡觉。 I have to get up early for work tomorrow, so I think I''''d better hit the hay. 我明天要早起工作,所以我想我最好上床睡觉。
成语 hit the hay 的意思是上床睡觉。 最早的口语表达可以追溯到20世纪初,变体则是1940年左右。 在19世纪末和20世纪初,床垫通常用干草或稻草。
系统提示:若遇到视频无法播放请点击下方链接
https://www.youtube.com/embed/IR-_hTfYT_o?showinfo=0
w
wenxuecity0824
接近 2 年
2 楼
“TLC”是“Together Learning and Caring”的缩写,意思是“一起学习和关心”
“TLC”是“Tender Loving Care”的缩写,意思是“温柔的关爱”
w
wenxuecity0824
接近 2 年
3 楼
周末遇到一个人,总在我面前晃来晃去,不知道想干什么。她太漂亮了,尤其是眼睛,我喜欢与普通一般般人交朋友,不喜欢特殊的,尤其是漂亮的。
最后她还是忍不住,主动与我说话了,我赶紧道歉,说没注意到她。
请输入帖子链接
收藏帖子
成语 hit the hay 的意思是上床睡觉。 最早的口语表达可以追溯到20世纪初,变体则是1940年左右。 在19世纪末和20世纪初,床垫通常用干草或稻草。
系统提示:若遇到视频无法播放请点击下方链接
https://www.youtube.com/embed/IR-_hTfYT_o?showinfo=0
“TLC”是“Tender Loving Care”的缩写,意思是“温柔的关爱”
最后她还是忍不住,主动与我说话了,我赶紧道歉,说没注意到她。