今天大boss发了封邮件感谢我和另外一个同事,同时抄送了我和他老板。然后我同事立马回了以下: A lot has to do with the leadership team empowering employees. Thanks for the support 这可怎生是好?屁都让他拍完了lol 我想了半天想不出什么好话,只能套路回答说: I do see the trend things are going better in past weeks, as we team up and put efforts on them. Have a nice weekend too! 感觉被他比下去了啊。。。 求大家来点马屁攻略,容我背诵一下,下次知道怎么回应。。。
看邮件感觉你是老板啊。马屁要拍的话一定要把人拍开心了,不知道咋拍的话就顺着你的同事的话说,比如:yes!!! Absolutely!!! We appreciate all the support and help from our best leadership team a million!!!! 不要觉得尴尬,尴尬你就输了
这种邮件就快速反应一下即可 我觉得你要么顺着你同事的感谢领导路线也说以类似的 要么以积极乐观的态度继续努力说 More great things to come, let''''s rock and roll! 你现在写的我第一遍都没读懂。。。 距离拥抱被 发表于 2022-02-25 16:23
大老板的邮件里是说: I realize we are not out of the woods yet on either of these issues but we have encouraging potential solutions in process for both and would not be where we are today without your support and the high sense of urgency you both had for identifying solutions with the mfg and eng teams. 所以我想说的是我在过去几周内看到的趋势是在变好,大家很团结努力。不知道英文正确的说法是怎么说的。
看邮件感觉你是老板啊。马屁要拍的话一定要把人拍开心了,不知道咋拍的话就顺着你的同事的话说,比如:yes!!! Absolutely!!! We appreciate all the support and help from our best leadership team a million!!!! 不要觉得尴尬,尴尬你就输了 Lamajia 发表于 2022-02-25 16:26
看邮件感觉你是老板啊。马屁要拍的话一定要把人拍开心了,不知道咋拍的话就顺着你的同事的话说,比如:yes!!! Absolutely!!! We appreciate all the support and help from our best leadership team a million!!!! 不要觉得尴尬,尴尬你就输了 Lamajia 发表于 2022-02-25 16:26
在公司里混跟同事互捧,跟老板互捧,鼓励下属那都是日常技能啊。 举个例子: 我新老板:你新接了这一块很快就打开了局面,built strong relationships, I am very impressed. 我:老板你一来就给了我们新的思路,帮我们看到了新的高度,振奋人心,大家现在干劲高涨。 我同事要我给他下属feedback,因为他下属在我的一个项目。我把他下属夸完后说,我觉得还是你领导的好,这同志今年思路更灵活,主动性大增,离不开你的指导,激活了他的潜力。
今天大boss发了封邮件感谢我和另外一个同事,同时抄送了我和他老板。然后我同事立马回了以下: A lot has to do with the leadership team empowering employees. Thanks for the support 这可怎生是好?屁都让他拍完了lol 我想了半天想不出什么好话,只能套路回答说: I do see the trend things are going better in past weeks, as we team up and put efforts on them. Have a nice weekend too! 感觉被他比下去了啊。。。 求大家来点马屁攻略,容我背诵一下,下次知道怎么回应。。。 119ppp 发表于 2022-02-25 16:08
You are welcome. Truly a team effort on this one and thank YOU very much for your support. Your guidance and advice has been invaluable to the team and helped us to see things from a new perspective. A boss like you drive us to be the best we can be! Please enjoy much deserved time off. Have a great weekend. Thanks, OP 写完了让我吐一会儿
大老板的邮件里是说: I realize we are not out of the woods yet on either of these issues but we have encouraging potential solutions in process for both and would not be where we are today without your support and the high sense of urgency you both had for identifying solutions with the mfg and eng teams. 所以我想说的是我在过去几周内看到的趋势是在变好,大家很团结努力。不知道英文正确的说法是怎么说的。 119ppp 发表于 2022-02-25 16:30
You are welcome. Truly a team effort on this one and thank YOU very much for your support. Your guidance and advice has been invaluable to the team and helped us to see things from a new perspective. A boss like you drive us to be the best we can be! Please enjoy much deserved time off. Have a great weekend. Thanks, OP 写完了让我吐一会儿 温室小玛茄 发表于 2022-02-25 17:59
You are welcome. Truly a team effort on this one and thank YOU very much for your support. Your guidance and advice has been invaluable to the team and helped us to see things from a new perspective. A boss like you drive us to be the best we can be! Please enjoy much deserved time off. Have a great weekend. Thanks, OP 写完了让我吐一会儿 温室小玛茄 发表于 2022-02-25 17:59
You are welcome. Truly a team effort on this one and thank YOU very much for your support. Your guidance and advice has been invaluable to the team and helped us to see things from a new perspective. A boss like you drive us to be the best we can be! Please enjoy much deserved time off. Have a great weekend. Thanks, OP 写完了让我吐一会儿 温室小玛茄 发表于 2022-02-25 17:59
只要老美们懂你的意思,不用太纠结语法。美国人的日常语法就是使别人懂而简略。美国的很多俚语用法跟本没有语法规矩,ignore那些刻版死扣语法而且知其一 未知其二。 thx for the strong support from up management. Indeed, we do need the continuity on the aspect.
A lot has to do with the leadership team empowering employees. Thanks for the support
这可怎生是好?屁都让他拍完了lol
我想了半天想不出什么好话,只能套路回答说:
I do see the trend things are going better in past weeks, as we team up and put efforts on them. Have a nice weekend too!
感觉被他比下去了啊。。。
求大家来点马屁攻略,容我背诵一下,下次知道怎么回应。。。
GRE....这都快二十年前的事了,谁还记得。工科,英文随便说说,不求上进。
这种邮件就快速反应一下即可 我觉得你要么顺着你同事的感谢领导路线也说以类似的 要么以积极乐观的态度继续努力说 More great things to come, let''s rock and roll!
你现在写的我第一遍都没读懂。。。
大老板的邮件里是说:
I realize we are not out of the woods yet on either of these issues but we have encouraging potential solutions in process for both and would not be where we are today without your support and the high sense of urgency you both had for identifying solutions with the mfg and eng teams.
所以我想说的是我在过去几周内看到的趋势是在变好,大家很团结努力。不知道英文正确的说法是怎么说的。
lol 你是对的!我觉得下次我就这么说好了!!!!
sample reply:
+1. Couldn’t do this without the support from the senior leadership. Also big kudos to XXX (你同事) Dream team!
你说的是领导的口吻,然后语法很多错误。建议买个语法插件
这么多感叹号感觉不太专业。。。
本来在想要不要撤回重新说一遍,后来想想算了,反正过去这种话我都用这种语气这种语法说了好多,遍天天都是这么说的。唉。凉拌吧。估计他们都习惯了。
我老板就是这种风格的,我被他带坏了。不过人家已经做到高层了,不在乎几个感叹号。
没事的,别气馁。多跟马屁牛人学习就会有进步。
你可以加一些展望未来,在伟大领导和团队大伙的努力下,咱们很快就能搞定这事啦,这样的
我同事要我给他下属feedback,因为他下属在我的一个项目。我把他下属夸完后说,我觉得还是你领导的好,这同志今年思路更灵活,主动性大增,离不开你的指导,激活了他的潜力。
You are welcome. Truly a team effort on this one and thank YOU very much for your support. Your guidance and advice has been invaluable to the team and helped us to see things from a new perspective. A boss like you drive us to be the best we can be!
Please enjoy much deserved time off. Have a great weekend.
Thanks, OP
写完了让我吐一会儿
天啊,你们老板讲话也是这样,三行没个逗号的吗?
他是不是律师出身?我见过这样讲话的都是律师。
Enjoy much deserved time off? 到底谁是老板?
这又不是国内,我们公司经常同事之间各种级别都这么说
有点太过了吧,怪肉麻的,前面三句足够了。
马屁固然重要,当碰到利益的时候,谁也不会因为马屁就promote 一个人, 毕竟不是国企
我也要吐了 这拍的就怕马不放屁了
Mark
只要老美们懂你的意思,不用太纠结语法。美国人的日常语法就是使别人懂而简略。美国的很多俚语用法跟本没有语法规矩,ignore那些刻版死扣语法而且知其一 未知其二。 thx for the strong support from up management. Indeed, we do need the continuity on the aspect.
哈哈感觉工业界好奇怪,很多我以前不知道的词和莫名其妙的简写,kudos, lgtm之类的
这就叫肉麻,你是没见识过印度小伙伴