最近在日本店发现一种柑橘酱油(Ponzu source),有一种橘子的清香和酸甜味。拌蔬菜沙拉,做生鱼饭,做牛排蘸料都好吃。一般poke店都可以选这种酱油做调味。产品说明:Ponzu is a seasoned Japanese soy sauce, accented with citrus. It has the perfect balance of salty, tangy and sweet to enhance the flavors of broiled meats, poultry, seafood or vegetables. Or, use ponzu as a sauce for sushi, sashimi, cubes of tofu or raw oysters. Soy source就是酱油的意思。为什么不能把它叫做醋,因为虽然都是酸味,酸味的产生原理不一样。酿造醋,是以粮食、糖和乙醇为原料,通过微生物发酵酿造而成。而这种酱油里面的酸味是橘子本身的酸味,不是发酵产生的酸味。
The confusion of Ponzu and Ajipon and the 'Ponzu-sour' that developed from it https://japantoday.com/category/features/food/the-confusion-of-ponzu-and-ajipon-and-the-%27ponzu-sour%27-that-developed-from-it-1
是酱油。看amazon的产品说明: Ponzu is a seasoned Japanese soy sauce, accented with citrus. It has the perfect balance of salty, tangy and sweet to enhance the flavors of broiled meats, poultry, seafood or vegetables. Or, use ponzu as a sauce for sushi, sashimi, cubes of tofu or raw oysters.
This is a kind of vinegar. Ponzu (ポン酢) is a citrus-based sauce commonly used in Japanese cuisine. ... The sour nature of this sauce led to the final su being written with the character 酢 (su) meaning vinegar. Ponzu is made by simmering mirin, rice vinegar, katsuobushi flakes (from tuna), and seaweed (kombu) over medium heat.
没听说日本人就短寿了呀
https://japantoday.com/category/features/food/the-confusion-of-ponzu-and-ajipon-and-the-%27ponzu-sour%27-that-developed-from-it-1
是酱油。看amazon的产品说明:
Ponzu is a seasoned Japanese soy sauce, accented with citrus. It has the perfect balance of salty, tangy and sweet to enhance the flavors of broiled meats, poultry, seafood or vegetables. Or, use ponzu as a sauce for sushi, sashimi, cubes of tofu or raw oysters.
Amazon卖$16.99两瓶。店里好像也是差不多这个价格
不好说。日本人有名的是外销内销两种货。
我们这里的大带子,日本的比加拿大的便宜许多。
我是戒了的,十几年,破戒一两次吧。
抄袭 意大利 的柠檬
Homemade Ponzu sauce: Soy sauce 30g + Mirin 30g + Vinegar 30g + A little lemon juice. https://japaneserecipesblog.com/ponzu.html
对,日本人向来如此。本国人才能用最好的。
是醋
酢(す、醋とも酸とも書く、英: vinegar) https://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%85%A2
这个在日本超市或者大华99,Hmart都有卖得。只要4美金不到啊。到处都是。不要在amazon上买。
wiki说,ポン酢(ポンず)とは、柑橘類の果汁を用いた和食の調味料である。ポンスに醤油を混ぜた「ポン酢醤油」も一般的に「ポン酢」と略して呼ばれる。 是一种柑橘类果汁做成的调味料,混合酱油后简称Ponzu。 应该是果酸味的酱油,不是传统意义上气味能击穿屋顶的醋。