Via an interesting bit of nickname formation common up until a few centuries ago. The equation was, simply put, (name - second syllable) - first letter + new first letter. If you were a Medieval English farmer and thought “Robert” to be a bit too much of a mouthful, you’d usually whittle it to “Rob”, in the same way you’d find yourself saying “Geoff” for “Geoffery” or “Rick” instead of “Rickard”. This shortening generally worked fine, and it’s still the most common nickname-forming strategy worldwide. During the Middle Ages, however, you could be a little cleverer than the rest if you happened to speak the Englishe tonge. All you had to do was shorten the name and swap out the first letter for a new one. Why say “Rob” when you could say “Dob”? Yes, “Dob” - that’s not a misspelling. If you’re called Robert and you head back to the good ol’ 1580s, don’t be surprised if your new name is Dob - or Nob, or Hob for that matter. Of these many nicknames, only “Bob” stuck. (“Dob”, however, found a new life as the name “Dobby”.) Plenty of names were run through this “nickname equation”:“William” lost the “-iam”, then exchanged the W for a B, hence the name “Bill”.“Richard” was originally “Rickard”, which sans second syllable is “Rick”, which with a new first letter is “Dick”. (“Hick” was also common.)“Edward” > “Ed” > “Ted” (> “Teddy”).“Margaret” > “Meg” > “Peg” (> “Peggy”).“Helen” > “Nell” (> “Nelly”).And so on.
Via an interesting bit of nickname formation common up until a few centuries ago. The equation was, simply put, (name - second syllable) - first letter + new first letter. If you were a Medieval English farmer and thought “Robert” to be a bit too much of a mouthful, you’d usually whittle it to “Rob”, in the same way you’d find yourself saying “Geoff” for “Geoffery” or “Rick” instead of “Rickard”. This shortening generally worked fine, and it’s still the most common nickname-forming strategy worldwide. During the Middle Ages, however, you could be a little cleverer than the rest if you happened to speak the Englishe tonge. All you had to do was shorten the name and swap out the first letter for a new one. Why say “Rob” when you could say “Dob”? Yes, “Dob” - that’s not a misspelling. If you’re called Robert and you head back to the good ol’ 1580s, don’t be surprised if your new name is Dob - or Nob, or Hob for that matter. Of these many nicknames, only “Bob” stuck. (“Dob”, however, found a new life as the name “Dobby”.) Plenty of names were run through this “nickname equation”:“William” lost the “-iam”, then exchanged the W for a B, hence the name “Bill”.“Richard” was originally “Rickard”, which sans second syllable is “Rick”, which with a new first letter is “Dick”. (“Hick” was also common.)“Edward” > “Ed” > “Ted” (> “Teddy”).“Margaret” > “Meg” > “Peg” (> “Peggy”).“Helen” > “Nell” (> “Nelly”).And so on.
Bill: There are many theories on why Bill became a nickname for William; the most obvious is that it was part of the Middle Ages trend of letter swapping. Much how Dick is a rhyming nickname for Rick, the same is true of Bill and Will. Because hard consonants are easier to pronounce than soft ones, some believe Will morphed into Bill for phonetic reasons. Interestingly, when William III ruled over in England in the late 17th century, his subjects mockingly referred to him as "King Billy." https://www.reddit.com/r/NoStupidQuestions/comments/9ggrd8/how_is_bill_short_for_william_jim_short_for_james/
Bill: There are many theories on why Bill became a nickname for William; the most obvious is that it was part of the Middle Ages trend of letter swapping. Much how Dick is a rhyming nickname for Rick, the same is true of Bill and Will. Because hard consonants are easier to pronounce than soft ones, some believe Will morphed into Bill for phonetic reasons. Interestingly, when William III ruled over in England in the late 17th century, his subjects mockingly referred to him as "King Billy." https://www.reddit.com/r/NoStupidQuestions/comments/9ggrd8/how_is_bill_short_for_william_jim_short_for_james/ Stella 发表于 2022-01-25 13:02
家有小娃,最开始学说话的时候bill应该比will容易多了,所以我觉得小盆友叫这些昵称很make sense
认识几个人first name 都是William,但写邮件都落款Bill. 如果是简写,为什么不是Will 呢? dajiangyoude 发表于 2022-01-25 00:50
网上搜来的,there is no stupid question: "There are many theories on why Bill became a nickname for William; the most obvious is that it was part of the Middle Ages trend of letter swapping. Much how Dick is a rhyming nickname for Rick, the same is true of Bill and Will. Because hard consonants are easier to pronounce than soft ones, some believe Will morphed into Bill for phonetic reasons. Interestingly, when William III ruled over in England in the late 17th century, his subjects mockingly referred to him as "King Billy.""
回复 94楼vitd120的帖子 Why is Dick from Richard? The name Richard is very old and was popular during the Middle Ages. In the 12th and 13th centuries everything was written by hand and Richard nicknames like Rich and Rick were common just to save time. Rhyming nicknames were also common and eventually Rick gave way to Dick and Hick, while Rich became Hitch. Dick, of course, is the only rhyming nickname that stuck over time. And boy did it stick. At one point in England, the name Dick was so popular that the phrase "every Tom, Dick, or Harry" was used to describe Everyman a_dog 发表于 2022-01-25 10:56
Via an interesting bit of nickname formation common up until a few centuries ago. The equation was, simply put, (name - second syllable) - first letter + new first letter. If you were a Medieval English farmer and thought “Robert” to be a bit too much of a mouthful, you’d usually whittle it to “Rob”, in the same way you’d find yourself saying “Geoff” for “Geoffery” or “Rick” instead of “Rickard”. This shortening generally worked fine, and it’s still the most common nickname-forming strategy worldwide. During the Middle Ages, however, you could be a little cleverer than the rest if you happened to speak the Englishe tonge. All you had to do was shorten the name and swap out the first letter for a new one. Why say “Rob” when you could say “Dob”? Yes, “Dob” - that’s not a misspelling. If you’re called Robert and you head back to the good ol’ 1580s, don’t be surprised if your new name is Dob - or Nob, or Hob for that matter. Of these many nicknames, only “Bob” stuck. (“Dob”, however, found a new life as the name “Dobby”.) Plenty of names were run through this “nickname equation”:“William” lost the “-iam”, then exchanged the W for a B, hence the name “Bill”.“Richard” was originally “Rickard”, which sans second syllable is “Rick”, which with a new first letter is “Dick”. (“Hick” was also common.)“Edward” > “Ed” > “Ted” (> “Teddy”).“Margaret” > “Meg” > “Peg” (> “Peggy”).“Helen” > “Nell” (> “Nelly”).And so on.
摘自Quora How does one get "Bill" from "William"? Via an interesting bit of nickname formation common up until a few centuries ago. The equation was, simply put, (name - second syllable) - first letter + new first letter. If you were a Medieval English farmer and thought “Robert” to be a bit too much of a mouthful, you’d usually whittle it to “Rob”, in the same way you’d find yourself saying “Geoff” for “Geoffery” or “Rick” instead of “Rickard”. This shortening generally worked fine, and it’s still the most common nickname-forming strategy worldwide. During the Middle Ages, however, you could be a little cleverer than the rest if you happened to speak the Englishe tonge. All you had to do was shorten the name and swap out the first letter for a new one. Why say “Rob” when you could say “Dob”? Yes, “Dob” - that’s not a misspelling. If you’re called Robert and you head back to the good ol’ 1580s, don’t be surprised if your new name is Dob - or Nob, or Hob for that matter. Of these many nicknames, only “Bob” stuck. (“Dob”, however, found a new life as the name “Dobby”.) Plenty of names were run through this “nickname equation”: “William” lost the “-iam”, then exchanged the W for a B, hence the name “Bill”. “Richard” was originally “Rickard”, which sans second syllable is “Rick”, which with a new first letter is “Dick”. (“Hick” was also common.) “Edward” > “Ed” > “Ted” (> “Teddy”). “Margaret” > “Meg” > “Peg” (> “Peggy”). “Helen” > “Nell” (> “Nelly”). And so on.
Re
在这里寻找优越感也够low够可悲的
常用的Sam : 男:Samuel, Samson ; 女: Samantha 很多人还喜欢用 Sammy
是的,前大统领的老婆的本名其实是Melanija,只是英语里叫Melania。
有个有名的歌手就叫Cat Stevens。
简写都可以
也有人叫Rob,Bob太多了不容易区分
啊学习了我以为只有theodore
Catherine 不是Kate 嘛?
If you were a Medieval English farmer and thought “Robert” to be a bit too much of a mouthful, you’d usually whittle it to “Rob”, in the same way you’d find yourself saying “Geoff” for “Geoffery” or “Rick” instead of “Rickard”. This shortening generally worked fine, and it’s still the most common nickname-forming strategy worldwide.
During the Middle Ages, however, you could be a little cleverer than the rest if you happened to speak the Englishe tonge. All you had to do was shorten the name and swap out the first letter for a new one. Why say “Rob” when you could say “Dob”?
Yes, “Dob” - that’s not a misspelling. If you’re called Robert and you head back to the good ol’ 1580s, don’t be surprised if your new name is Dob - or Nob, or Hob for that matter. Of these many nicknames, only “Bob” stuck. (“Dob”, however, found a new life as the name “Dobby”.) Plenty of names were run through this “nickname equation”: “William” lost the “-iam”, then exchanged the W for a B, hence the name “Bill”. “Richard” was originally “Rickard”, which sans second syllable is “Rick”, which with a new first letter is “Dick”. (“Hick” was also common.) “Edward” > “Ed” > “Ted” (> “Teddy”). “Margaret” > “Meg” > “Peg” (> “Peggy”). “Helen” > “Nell” (> “Nelly”). And so on.
他去年送女儿新生入学,跟她的室友介绍自己说,nice meet you, my name is William。他是不是以为他说自己是William就没人认识他了😁😁
哈哈哈这个赞一个
真正原因是英国中世纪的时候,有个起小名的风俗,就是留下名字的前几个字母,然后把第一个字母换掉。
比如:(W)illiam -> Bill, (R)ichard -> (D)ick or (H)ick 等。
Robert叫bob, 也曾经让我很困惑。
哈哈哈哈对的!我也觉得完全不搭嘎,非常同意层主的看法。历史上估计是有一些渊源?比如我们现在会管熊猫叫滚滚,管蟑螂叫小强这种?
没错,我当年知道Richard 是dick,就想以后有娃千万不能叫这个名,本来在中国的时候,觉得这名字挺好的。女娃不能叫Karen,经常新闻里特别差的女的,犯罪的女的,如果不知道名字或许需要隐去名字,就用Karen代替。
这是俄国发音
是的,就像一个人去了日本,问"为什么日本车靠左行驶",其实他想问的是“大部分国家都是靠右,为什么日本靠左”。结果一群高华一个劲得说“日本就是这样啊,刚来吗?”其实她们自己也不知道答案。
Michael也是啊,米歇尔,第一次见到一个粗旷的大老爷们叫米歇尔,我都叫不出口,后来才知道起源于法语
谢谢。长知识了!
这是俄语的习惯
我遇到过好几个Jennifer都管自己叫Jen,还以为这是常规操作
做梦也想不到!!! : ))))
这个感觉饿国裔的
https://www.reddit.com/r/NoStupidQuestions/comments/9ggrd8/how_is_bill_short_for_william_jim_short_for_james/
这个有趣
Ted不是Theodore吗?
家有小娃,最开始学说话的时候bill应该比will容易多了,所以我觉得小盆友叫这些昵称很make sense
网上搜来的,there is no stupid question:
"There are many theories on why Bill became a nickname for William; the most obvious is that it was part of the Middle Ages trend of letter swapping. Much how Dick is a rhyming nickname for Rick, the same is true of Bill and Will. Because hard consonants are easier to pronounce than soft ones, some believe Will morphed into Bill for phonetic reasons. Interestingly, when William III ruled over in England in the late 17th century, his subjects mockingly referred to him as "King Billy.""
所以基本就是历史上的错别字被一直用下来了?
手写的话,R和D, R和H 确实很像。。。
Robert 有很多昵称的: Rob, Bob, Bobby, Robby
再补充几句,貌似这也是拼音文字的一大问题。。。 错别字会stuck Rick => Dick
发音和拼写问题造成的不同也会 Catherine => Katherine
中国如果也是拼音文字,按照各地方言的发音来拼写。。 光一个王姓,就不知道会衍变成多少种不同的写法
Bob=Robert
是的 别名不是随便叫的 有人喜欢约定俗成的叫法 有人不喜欢 这版上好多人不懂装懂太可笑了
先到先得是吗?
好像是因为简写和发音的原因后来就约定俗成了。 John翻译成约翰找谁说理去?
这个是俄语或斯拉夫语中常见的简称
Elizabeth 的别名最多了, 又是 Ellie, 又是 Beth, Betsey, 还有Eliza, Lizzie,
还有个 Liz
哈哈哈。 这都哪儿跟哪儿啊。
翻成约翰是使用了最原始的希伯来语发音的结果。
在希伯来语中,John 发音就是约翰, 可能是当初来华的传教士尊重圣经人物名字发音的结果
我还碰见过一个Hunter是女孩,而且还不是女汉子,是个软妹子,跟这个名字好不搭哦。
很多传统的男名现在全面女化,几乎没有男的叫了,比如
SHIRLEY TRACY KELLY
Rick=Richard Bob=Roberto
学到了。 虽然一直知道Bill 是WILLIAM的呢称,但并不知道是怎么来的。
Robert= Bob
差远了
小军和军军,都跟军有关,至少有这个名字的音节在内,Bill和William毫无关系。
你的理论可以解释Will是William的昵称,不能解释Bill。
系统提示:若遇到视频无法播放请点击下方链接
https://www.youtube.com/embed/hgmBaE1cqD4?showinfo=0
阿军,军儿,军哥,军爷,大军,现在还可以叫军军子
飘里面的另一男主好像就是Ashley
Michael在美国不是读迈克尔吗?比如Michael Jordan, Michael Jackson.....
这个名字如果在德语里,那就是完全按拼读 , 米夏埃尔,是一个绝对的男名。
可能美国对起名没有太严格的规范。所以很多名字可男可女。在德国这里,名字是一定要能看出性别的。
这是因为原来翻译的时候用的原文不是英文吧
而克林顿,盖茨,就一直被叫成bill,没有被叫成过William?
英国和美国的习惯不同?英国习惯叫人家正式名称。美国习惯叫人家昵称?
德语吧,幽寒
但是中文的小名都是各家自行决定的。
不是大名叫某忆慈的,小名全部约定俗成叫多多。
最新学习到的lily 也是Elizabeth 昵称,参见哈里小女儿名字缘由
哈哈,老美真的懒,好像没有看到别的英语国家这样的。
有次跟老美同事一起吃饭,一个五大三粗的waiter介绍自己叫tracy。我同事用力忍着没笑,可见老美也觉得那是个女名。
还有Lisa, Libby. 感觉是变形最多的一个名字。
同问为啥Robert 叫bob啊
Alexander 在俄罗斯就是叫sasha的,不管男的女的都叫sasha。 同样的euvgenia, evgeni这些都叫zhenya
sasha 是俄罗斯人常用简称for alexander