“ Please do not build a stupa for me. Please do not put my ashes in a vase, lock me inside, and limit who I am. I know this will be difficult for some of you. If you must build a stupa though, please make sure that you put a sign on it that says, ‘I am not in here.’ In addition, you can also put another sign that says, ‘I am not out there either,’ and a third sign that says, ‘If I am anywhere, it is in your mindful breathing and in your peaceful steps.’” -- Thich Nhat Hanh
Mindfulness is not just a spiritual concept. It is an awareness of ones responsibility towards nature, the world, and self-development. A consciousness that must be answered by the behaviour of each and every liiving existence of humanity.
拜读过他写的“正念的奇迹”,深受教导。难以想象经历过那么多苦难的人,书写得那么温暖平静。其实很适合在这个人心慌乱的时代,让心安静下来。 禅师擅长以平实的语言,教导人们如何在洗碗、喝茶、吃橘子等日常小事中修习正念。他说:“要培养正念,就是继续做平常的活动,不管是走路、坐着、工作、吃东西或其他事务,全部带着正念觉察来进行。” 禅师曾经提过,越南经历那么多变动,很多民众其实都有PTSD。他希望佛法能慰藉这些人的心灵。 最近刚刚读完另外一本英文书,关于therapy: Maybe You Should Talk to Someone. 作者喜欢的心理学家Frankl在二战从集中营幸存以后,发现家人妻子父母兄弟都死了;他坚强地活了下来。他的理念是 "Everything can be taken from a man but one thing: the last of the human freedoms - to choose one's attitude in any given set of circumstances." 这种坚韧的态度,我觉得东西方哲学是相通的。中文类似的应该是“三军可夺帅,匹夫不可夺志也 ”。作者分享的另外一个Frankl的quote是:Between stimulus and response there is a space. In that space is our power to choose our response. In our response lies our growth and our freedom. 同时推荐另外一本书 Fearless Heart. 这本书的作者是西藏喇嘛,幼年时跟家人逃到印度;很小就出家,跟家人分开。后来一直努力学习,最后是做了达赖的英文翻译。在三十多岁的时候,他还是向往家庭的温暖,决定还俗;他写到有个老年喇嘛被关了很多年,辗转终于来到印度;他采访老人家,结果老人家最害怕的事,在被折磨的时候差点失去对对方的同情心。。。 关于原谅,在那本therapy的书里,有个老太太因为年轻时没有保护四个子女,被酒醉的老公长期殴打;后来终于鼓足勇气带着孩子们离开自立,但是已经太晚;伤害已经造成。到她70岁的时候四个子女都是各种挣扎,跟她断绝来往多年。她自己非常后悔,作者问她给自己判刑的话,应该是多少年。她说是life in prison. 作者后来写了段关于forgiveness的,说不应该是forced forgiveness;如果当下你不能原谅,那就接受不能原谅。但是不原谅的同时,我们还可以感受到对对方的compassion;这两者可以共存。
“ Please do not build a stupa for me. Please do not put my ashes in a vase, lock me inside, and limit who I am. I know this will be difficult for some of you. If you must build a stupa though, please make sure that you put a sign on it that says, ‘I am not in here.’ In addition, you can also put another sign that says, ‘I am not out there either,’ and a third sign that says, ‘If I am anywhere, it is in your mindful breathing and in your peaceful steps.’” -- Thich Nhat Hanh
还是俗人一个。想着建塔立碑。
以他的地位,大家为他建塔是不可避免的事情。
既然不可避免,那叮嘱几句就是高瞻远瞩了,免得误导世人,或者被俗人所讥。
他老人家是本来无一物, 我们看的人是处处染尘埃
嘿嘿。欲盖弥彰。要是我,我就写,不要建塔,不要立碑,把我的骨灰扔在随便什么地方,垃圾桶,臭水沟,喂猪都行。不要记住我的名字,请忘记我。如果不这样做,你就不能Walk peacefully; Breathe mindfully。
你可能不了解他的历史地位。
如果是像我们这种普通人,的确扔到哪里,也不会有人惦记。
高僧自然不会介意骨灰怎么处置。但僧人的职责并不只是自己修佛养性跳出轮回,还有传播佛教思想。给世人留下一些思想境界的榜样,才是他们存在的意义。
一行禅师今天刚刚去世。他是一个开悟的人。
他的《古道白云》是一部非常好的佛教入门读物。他的慈悲和智慧都流露在文字之间。
我和他的一个弟子有过一些接触。知道他有不少神通,但不会在公众面前显现。
谢谢推荐他的书。
故道白云
https://www.amazon.com/Miracle-Mindfulness-Classic-Meditation-Revered/dp/1846041066/ref=sr_1_6?crid=M4QPL61QFO9U&keywords=thich+nhat+hanh+books&qid=1642877858&s=books&sprefix=thic%2Cstripbooks%2C162&sr=1-6
https://book.douban.com/subject/4726852/
https://www.amazon.com/%E6%AD%A3%E5%BF%B5%E7%9A%84%E5%A5%87%E8%BF%B9%EF%BC%882017%E7%89%88%EF%BC%89-%E4%B8%80%E8%A1%8C%E7%A6%85%E5%B8%88/dp/B06W54NR2C
https://www.amazon.com/Miracle-Mindfulness-Introduction-Practice-Meditation/dp/0807012394/ref=sr_1_1?crid=24GQ5OCKE6EMX&keywords=The+Miracle+of+Mindfulness&qid=1642877959&s=books&sprefix=the+miracle+of+mindfulness%2Cstripbooks%2C177&sr=1-1
我正在读这本书😀
我是从《古道白云》中佛陀讲述的呼吸观中学会了meditation的方法的。可以化解痛苦和认识世界的真相。
(德国之声中文网)
世界上最有影响力的一位佛教僧侣释一行禅师周六(1月22日)在越南辞世,享寿95岁。 由一行禅师创建的梅村禅修中心发表公告称,一行禅师已于当天在越南顺化归原寺“安详圆寂”。 梅村禅修中心在其推特账户上说:“现在,是时候回到我们的正念呼吸和正念步行,以培植安详、慈悲和感恩的能量,献给我们敬爱的老师。”
“正念之父” 一行禅师是将佛教传入西方的先驱,在法国建立了梅村禅修中心。他经常就“正念”的修行发表演讲,被誉为“正念之父”。 一行禅师被誉为“正念之父” “你要学习如何受苦。如果你知道如何受苦,你就会少受很多很多的苦。随后,你会知道如何很好地利用痛苦来创造快乐和幸福”,他在2013年的一次演讲中说。 20世纪60年代初,他在美国的普林斯顿大学和哥伦比亚大学讲学。随后他回到越南,加入反对越战的行列。 越战期间,一行禅师会晤了美国民权领袖马丁·路德·金。一行禅师被马丁·路德·金提名为诺贝尔和平奖候选人。马丁·路德·金写道:“就我所知,没有谁比这位来自越南的敦厚的佛教僧侣更值得获得诺贝尔和平奖。” 一行禅师的弟子苏尼姆(Haenim Sunim)说,一行禅师非常宁静、细致而有爱心。苏尼姆对路透社说:“他就像一棵大松树,用他美妙的正念和慈悲的教导,让许多人得以繁枝茂叶下歇息。” 泰国梅村禅修中心的僧侣们(资料图片) 流亡禅师 由于反对战争,南越政府曾禁止一行禅师回国。 2014年,一行禅师严重脑出血,丧失语言能力。四年后,他回到了故乡越南顺化。在此之前,他的大半生都在流亡中度过。 回国之后,他也一直遭到越南当局的监控,住所周围常见便衣警察。 (法新社、美联社、路透社)
谢谢楼上推荐的书。mindfulness
高僧如果說出你這最後兩句詛咒,就不會是高僧
神通?显现? 确定我不是在读一个传销贴?
九十多岁 修为应该还是很厉害的
不停反省自己 行善积德 让自己的灵性有个大的突破
修为好 道行高 就会出现申通 譬如开天眼之类的 是最基本的
正道上修行的人,都不会刻意追求神通。很早就有神通的话,会阻碍之后的修行。他们就会刻意的放下神通。
我认识一些小有神通的人。基本上都入了歧途了。
我知道开天眼在道家和相关的圈子里面很火。然而这不过是从一个相的空间,看到了另外一个相的空间。都不是本质。都化解不了任何的痛苦。
是啊 不能刻意追求神通 毕竟神通不敌业力
道教有点不一样 要修阳神 就得过几关 点火 驾顶 黄牙 大小周天 开天眼 结胎 所谓 男人怀孕不简单 一粒粟米藏山川
如果世界上多数人 都跟高人学习 那么 这些人类的问题就迎刃而解了
你要是高僧,也就能说句女人是老虎这类的格言
一行禅师就是这样的高人,是我们的指路明灯。在我快误入歧途的时候,我看了他的书才没有走错方向。
“毕竟神通不敌业力”
再次读到这句话,突然豁然开朗。神通可以帮助别人开启智慧,本身却不能更改业力。另一边,真心的愿力却可以消除很多业力。在当下的末法时代,这是唯一得救的方法。故而,我们要有慈悲心,行菩提道。
如果隔壁王利民夫妇能体会这句话,也就能解脱了:
“你要学习如何受苦。如果你知道如何受苦,你就会少受很多很多的苦。随后,你会知道如何很好地利用痛苦来创造快乐和幸福”
是啊 愿力大于业力 行善积德 三千功德 吃素放生 慈悲之心
天啊,刚刚去世吗?Bless!一行禅师是真正的高僧,强烈推荐他的《佛陀传》。他把很多佛理融在故事里讲得非常明白、通俗易懂又不失深刻。读到就是赚到,这是一本让你觉得读之后和读之前不是同一个人的不世巨作。
最近刚刚读完另外一本英文书,关于therapy: Maybe You Should Talk to Someone. 作者喜欢的心理学家Frankl在二战从集中营幸存以后,发现家人妻子父母兄弟都死了;他坚强地活了下来。他的理念是 "Everything can be taken from a man but one thing: the last of the human freedoms - to choose one's attitude in any given set of circumstances." 这种坚韧的态度,我觉得东西方哲学是相通的。中文类似的应该是“三军可夺帅,匹夫不可夺志也 ”。作者分享的另外一个Frankl的quote是:Between stimulus and response there is a space. In that space is our power to choose our response. In our response lies our growth and our freedom.
同时推荐另外一本书 Fearless Heart. 这本书的作者是西藏喇嘛,幼年时跟家人逃到印度;很小就出家,跟家人分开。后来一直努力学习,最后是做了达赖的英文翻译。在三十多岁的时候,他还是向往家庭的温暖,决定还俗;他写到有个老年喇嘛被关了很多年,辗转终于来到印度;他采访老人家,结果老人家最害怕的事,在被折磨的时候差点失去对对方的同情心。。。
关于原谅,在那本therapy的书里,有个老太太因为年轻时没有保护四个子女,被酒醉的老公长期殴打;后来终于鼓足勇气带着孩子们离开自立,但是已经太晚;伤害已经造成。到她70岁的时候四个子女都是各种挣扎,跟她断绝来往多年。她自己非常后悔,作者问她给自己判刑的话,应该是多少年。她说是life in prison. 作者后来写了段关于forgiveness的,说不应该是forced forgiveness;如果当下你不能原谅,那就接受不能原谅。但是不原谅的同时,我们还可以感受到对对方的compassion;这两者可以共存。
自从1991年在美国第一次出版以来,二十多年的时间,《佛陀传》已成为全世界 佛学 爱好者的必读书和入门书
看样子这本书写得很好
本以为他可以再活个十年二十年的。2019年问他的弟子的时候,被告知他的健康状况还不错。
和不太熟悉的人说一下,《佛陀传》就是《故道白云》中译本后来的名字。
这本书我买了好几本,实体英文版,kindle英文版和中文版。如果可以的话,最好还是看英文版。有些名词中文版里面没有很细致的解释,而英文版解释得非常好。那些名词,在中文书中我看到过很多次,都一直没有很好的理解。英文版(一行禅师亲自写的)里面的解释就非常好,看一遍就能很好的理解了。