这字儿怎么念这楼的北京人都懂,但是不懂vei是怎么个念法儿 云鬓微香 发表于 2022-01-22 17:21
不是元音导致的,是口音。咬唇也没问题,但所谓标准普通话的wei是这样发音的: https://youtu.be/tTIrwKPhF_E cebublue 发表于 2022-01-22 12:43
这种咬唇不咬唇的区别,真的从来没注意过… 难道不是看后面跟的元音是哪个? feifeiduan 发表于 2022-01-21 15:56
国内发音是vixin 好吧…… 话说我刚来美国时候where, when的发音都是vhere, vhen. 好久之后才发现我原来v 和w 部分。 现在发现好像普遍都不分。virtue 发表于 2022-01-21 14:03
这是哪里口音? 我明白了,你是分不清V和W,可是汉语拼音里根本没用到V这个字母,V在用汉语拼音的输入法里代表的是ü,所以微信汉语拼音写成Weixin而不是Veixin feifeiduan 发表于 2022-01-21 14:04
北京话几乎所有的w都发成v,这样省事。为vei4人民服务,未vei来,卫兵,胃口…..口语没人说wei4这个音,太别扭。微信也是说vei1信 generalB 发表于 2022-01-21 14:22
这样说话,让我想到了超生游击队里的宋丹丹 metahero 发表于 2022-01-21 14:25
回复 7楼feifeiduan的帖子 电视剧里都是普遍v和w不分。。。。 播音员主持人可能好点。 virtue 发表于 2022-01-21 14:09
楼上说北方人W说成V,但是他们说英文里的V时,又会发成W,比如Video发成Wideo franzia 发表于 2022-01-21 14:28
哈哈,没错 humminggarden 发表于 2022-01-21 14:31
在北京说wei这个音的肯定是外地人,大概率是南方人 generalB 发表于 2022-01-21 14:28
“我们”怎么读 随意chat 发表于 2022-01-21 14:41
只有说very的时候发音成wery,没听说有说wideo的,估计你把widow听成wideo了 generalB 发表于 2022-01-21 14:34
我美国手机号 还是看的weixin August.Rush 发表于 2022-01-21 14:59
要怪罪拼音里就是没有26个字母中的v。国人发不出v,可以理解。 echomom 发表于 2022-01-21 14:58
吴语有v的音,viao/覅,勿三勿四/ve三ve四…… 随意chat 发表于 2022-01-21 15:05
北京人表示不同意这个说法。。 fj033 发表于 2022-01-21 15:18
”我”怎么说的? pimpernel 发表于 2022-01-21 15:37
西北人 cxvv 发表于 2022-01-21 14:27
有些地方人可能自己不觉得,但是发wei的时候,是有点咬唇的,嘴形是扁的,像vei。其他地方是圆口型发wei的,就不会像vei cebublue 发表于 2022-01-21 15:41
我就是北京人,我怎么不知道北方人VW不分?? 汉语拼音里根本没V,怎么分?? 楼上一直说的北方W V 分不清到底指的是什么?? feifeiduan 发表于 2022-01-21 15:05
这么一说好像还确实是 谢谢解惑 “我”是肯定不会咬唇的,“卫”兵确实会咬。从来没注意过。 feifeiduan 发表于 2022-01-21 15:46
哈哈可能因为wo实在没法咬唇,我不太记得wa这个音会怎样,但是wei挺明显的,像宋丹丹说魏淑芬。 cebublue 发表于 2022-01-21 15:52
所以就是北京话里同时有V和W的音。不过普通话里都用W标注了。我这个字肯定是发W的。胃那些就是V了。 pimpernel 发表于 2022-01-21 15:51
娃应该是v。 pimpernel 发表于 2022-01-21 15:54
至少上海话里不是va,是娃wa,洋娃娃 洋挖挖,但是上海话里有别的音发成v的 随意chat 发表于 2022-01-21 15:59
比如说大王这个音,你要是发满了大wong2,像猪叫,说大vong2就很容易。北京话就是怎么舒服怎么发音。 generalB 发表于 2022-01-21 16:02
你说的ü这个音是韵母,比如驴 率,上面讨论的 w v是声母,不是一回事啊, CCTV好像常见读成 cct威的,lv是艾乐威 随意chat 发表于 2022-01-21 16:10
问题是汉语拼音里没有V feifeiduan 发表于 2022-01-21 16:13
同为北京人,我都不明白这是什么意思…… 为人民服务,未来,卫兵,胃口,不全是Wei吗?有什么区别? 难道南方同学这四个Wei发音不一样??? feifeiduan 发表于 2022-01-21 15:21
我晕,看来是分不清,都不知道Wong和Vong什么区别,给我Vong让我读,读不出来 feifeiduan 发表于 2022-01-21 16:12
说了半天你看不懂吗 为什么是vei 我是wo 你假北京人吧 Cumberbitch 发表于 2022-01-21 16:44
汉语拼音里没有Vei,你给我Vei,我不知道怎么读。 为人民服务,卫兵,未来,胃口,都是Wei,从没觉得有什么区别。 我是不是北京人,可以这里的北京人来鉴定。 feifeiduan 发表于 2022-01-21 17:39
汉语拼音里没有V,但你北京人又来美国,你肯定知道V怎么读,这个假设合理吧 简单说,为,卫,胃所有这些,你是不是牙齿碰下唇了,碰了就是V, 你说 我 wo的时候 牙齿没碰下嘴唇,这是北京方言的特点 你可以不自知,但别说什么北京人都分不清W和V Cumberbitch 发表于 2022-01-21 17:53
作为北京人,我从来没注意过发W是不是要咬下唇,而且Vei这种写法在汉语拼音里不存在。老师教的时候也从来没说过什么要不要咬下嘴唇的问题。 我Wo不咬下嘴唇,为说的时候也许会咬下嘴唇,但你让我说慢说慢说清楚的时候还是不会咬,就这么简单。 feifeiduan 发表于 2022-01-21 18:10
回复 16楼franzia的帖子 是的,就是w 和v 不分。我觉得这个可以和福南,胡健并列了。哈哈😆 virtue 发表于 2022-01-21 18:11
回复 32楼feifeiduan的帖子 可能你是少数发音标准的吧。或者只是80前的。 virtue 发表于 2022-01-21 18:14
我以前搜redfin就先出来red小红书,但是最近不出来了,我才发现改拼音了 ccheetos 发表于 2022-01-21 16:29
对了,最近看高圆圆的新剧,她是北京妞吧,她把孙磊叫成孙lai(三声),另外一个ei的什么音,她也读成ai,这是北京口音吗? 随意chat 发表于 2022-01-21 19:33
说的就是这个啊 你说wo的时候就不咬下嘴唇 你说wei的时候就咬下嘴唇 你没发现这两个W的发音不一样吗? 你可能没发现,因为你周围人都这么说,也不会有人告诉你啊 当然老师是不会教的,老师也是北京人,他们也自动咬了啊 但是网上已经有人告诉你Vei 和 Wo的区别了,前面已经有人回答了啊 但是我说的是,北京人是能分清V和W的,但是我们说的时候就是不说,就还是怎么舒服怎么说,这就是口音啊 Cumberbitch 发表于 2022-01-21 18:16
不理解,一个都不存在汉语拼音里的音。大家还用这么多楼来讨论到底w的哪种情况是w的音,哪种是v的音。该怎么读怎么读就是了。 siete77 发表于 2022-01-22 04:41
再来点w的词语看看怎么读 午饭, 晚饭,屋顶,问候 温和,文化,玩玩,威武……😄 随意chat 发表于 2022-01-21 19:50
北京人表示没看懂你想表达什么…… chloooeeee 发表于 2022-01-22 01:21
🔥 最新回帖
咬唇了别人听起来就是vei啊,图例是圆唇发音的才是普通话。北京话又不是普通话。出楼了。
这字儿怎么念这楼的北京人都懂,但是不懂vei是怎么个念法儿
做为北京人,我觉的完全是因为后面的原音导致的。魏溆芬不就是wee shufen和wei shufen?扯什么v和w,普通话里没v
🛋️ 沙发板凳
这是哪里口音?
我明白了,你是分不清V和W,可是汉语拼音里根本没用到V这个字母,V在用汉语拼音的输入法里代表的是ü,所以微信汉语拼音写成Weixin而不是Veixin
电视剧里都是普遍v和w不分。。。。 播音员主持人可能好点。
老坛儿。 。。。。
北京话几乎所有的w都发成v,这样省事。为vei4人民服务,未vei来,卫兵,胃口…..口语没人说wei4这个音,太别扭。微信也是说vei1信
这样说话,让我想到了超生游击队里的宋丹丹
西北人
在北京说wei这个音的肯定是外地人,大概率是南方人
你是印度人吗?怎么这种口音?
印度人确实w只能说成v
从来没发过 vxin 这种音,都是 weixin
有一些口音,比如说北京口音,就是把W发成V,比如说V为什么
但是大家都能分清W和V啊,只不过说的时候不那么说而已,并不是像你说的分不出
我记得当初港台歌星流行的时候,大家还故意学那种口音说“w为”什么。。。绝对每个人都说的出的
哈哈,没错
不会啊,会说video啊
没人说Wideo
但是中国人很多会说成(vei deo)而不是(vee deo) 这是元音的问题
只有说very的时候发音成wery,没听说有说wideo的,估计你把widow听成wideo了
想起来刘涛主持披荆斩棘的时候把vocal念成wocal😂
“我们”怎么读
包邮区表示并不是啊
ver。。。 menr。。。 像呼麦的。哈哈
北方人各种 v音发成w的听过太多了
是看你当初在美国App店下载还是国内下载
汉语拼音里根本没V,怎么分??
楼上一直说的北方W V 分不清到底指的是什么??
吴语有v的音,viao/覅,勿三勿四/ve三ve四……
看不懂了,看来南方发音有的比北方多。
以前听说广东话有九个调还是什么,也是没想象力想不出来。
北京人表示不同意这个说法。。
同为北京人,我都不明白这是什么意思……
为人民服务,未来,卫兵,胃口,不全是Wei吗?有什么区别?
难道南方同学这四个Wei发音不一样???
”我”怎么说的?
我 这个字呢?
WO
不懂就别装了
胡扯。我们西北人w,v分得一清二楚。
普通话里面有v?
这么一说好像还确实是
谢谢解惑
“我”是肯定不会咬唇的,“卫”兵确实会咬。从来没注意过。
那个层主被v和w搞昏头了吧!? LOL~~
同意! 这楼里哪儿来这么多没接受过幼儿园教育的高贵的北京人呢。 我接触过的原生北京人,包括满族的,虽然平时都说北京话,但是人家本身普通话也说挺好的,咬字发音都清楚,不觉得人家v,w不分。 那几位想来是极其尊贵的了。
所以就是北京话里同时有V和W的音。不过普通话里都用W标注了。我这个字肯定是发W的。胃那些就是V了。
哈哈可能因为wo实在没法咬唇,我不太记得wa这个音会怎样,但是wei挺明显的,像宋丹丹说魏淑芬。
娃应该是v。
这种咬唇不咬唇的区别,真的从来没注意过…
难道不是看后面跟的元音是哪个?
嗯,但确实很多地方是圆嘴形的wa,wei发音。哈哈这楼歪的。
至少上海话里不是va,是娃wa,洋娃娃 洋挖挖,但是上海话里有别的音发成v的
嗯,本地人都习惯自己的念法,很正常。一定要按标准普通话拼音,应该都是圆唇吧,得问考过证书的人。
你说的ü这个音是韵母,比如驴 率,上面讨论的 w v是声母,不是一回事啊, CCTV好像常见读成 cct威的,lv是艾乐威
我晕,看来是分不清,都不知道Wong和Vong什么区别,给我Vong让我读,读不出来
问题是汉语拼音里没有V
是wang或者vang吧?
可能设计汉语拼音的人自己不会分哈哈哈
确实是啊,所以大家各自发挥呀,非说谁对谁错就没标准了呀,回到主题,我的APP是WeChat,我读成 weixin,反正管不了别人读啥,爱啥啥呗
已经说了啊,北京口音就是这样的
但是当然能分清w和v了,只不过说的时候不这么说 普通话里面没有v,北京话有
说了半天你看不懂吗
为什么是vei
我是wo
你假北京人吧
汉语拼音里就没有wong 和 vong 听那个人瞎扯
汉语拼音里没有Vei,你给我Vei,我不知道怎么读。
为人民服务,卫兵,未来,胃口,都是Wei,从没觉得有什么区别。
我是不是北京人,可以这里的北京人来鉴定。
汉语拼音里没有V,但你北京人又来美国,你肯定知道V怎么读,这个假设合理吧
简单说,为,卫,胃所有这些,你是不是牙齿碰下唇了,碰了就是V, 你说 我 wo的时候 牙齿没碰下嘴唇,这是北京方言的特点
你可以不自知,但别说什么北京人都分不清W和V
这个只是习惯而已,又不影响日常说话和打字,我也是前一阵看微博veibo才发现的,还觉得挺好玩的
作为北京人,我从来没注意过发W是不是要咬下唇,而且Vei这种写法在汉语拼音里不存在。老师教的时候也从来没说过什么要不要咬下嘴唇的问题。
我Wo不咬下嘴唇,为说的时候也许会咬下嘴唇,但你让我说慢说慢说清楚的时候还是不会咬,就这么简单。
是的,就是Wei 和v 不分。我觉得这个可以和福南,胡健并列了。哈哈😆
这个问题我注意许久了。我初到美国的时候,英语where when 都要咬舌发成vhere, vhen. 把我美国同学搞的挺懵圈的。 同时就像楼上有美眉说的那样video , Very 我却发成Wei. 这个我特意纠正了好久。。。
最近看国内电视剧就注意到“为什么” 大家都咬唇说成vei 什么。还有 问题 文艺 等 只要是拼音里we 大家发成咬唇音v….
哎,感觉我也说不清楚,看到有美眉懂了,我就放心了……
对不起楼主歪楼了……
可能你是少数发音标准的吧。或者只是80前的。
说的就是这个啊 你说wo的时候就不咬下嘴唇 你说wei的时候就咬下嘴唇 你没发现这两个W的发音不一样吗? 你可能没发现,因为你周围人都这么说,也不会有人告诉你啊 当然老师是不会教的,老师也是北京人,他们也自动咬了啊
但是网上已经有人告诉你Vei 和 Wo的区别了,前面已经有人回答了啊 但是我说的是,北京人是能分清V和W的,但是我们说的时候就是不说,就还是怎么舒服怎么说,这就是口音啊
不是W V不分
是某些W音发成V 但是某些W还发成W 所以是分的 如果不分,就会认为这俩读音完全一样,可以互换
标准啥啊,她不光是不标准的,而且她都没意识到她一直把某些W发成V。。。。而且有人解释了开始都没听懂。。。
我可能没说清楚。 感觉80前的人没有这个问题。电视上那些岁数长的演员发音就很少有这个问题。小年轻都是we 和v 不分,😄……
这是要干啥? 先是去英文 然后上拼音??! 想起那些地铁站名了
我刚搜app store “小红书”还在啊 仨汉字 没有改拼音
但我觉得这个和语速快慢有关,卫兵,未来,说快也许会咬,但要是说很清楚的话,是不会咬的。
应该不是,其他的你得说具体的,但磊就是读Lei三声
这是小学没毕业吗?
北京人表示没看懂你想表达什么……
我是北方人,中文里大部分W的音发成V,就是为了发音省事,而不是因为发不出W的音,英文也从来不会把这两个音发错。我相信,我这样的北方人不占少数。
她是她你是你 她没意识到 不自知 没发现 没注意 就是大家说的v w分不清啊。 所以很多人都觉得北京人这样挺多的。其实福建f h分不清。江浙l n 前鼻音后鼻音分不清。广东人卷舌平舌分不清。没什么大不了的。但是他们本人一直都知道自己分不清,反而有的北京人连自己分不清都不知道。 你北京人你分得清但是你不喜欢人家说北京人分不清。
我觉得是。北京人发ei的音嘴张得稍微比较开。所以听起来有点像ai。所以喊喂~听着像是vai~
其实前面有人说的video发成weideo,也是类似的原因。英文i的发音口型口位比较低,北京人习惯开口大一点。就会发成像ei的音了
其实北京的京,星星的星,北京人说起来就有点介乎于jing和jiang之间的音。也是因为口型更开一点
问题就是发音不同嘛。 这么说吧。王 wang 别的地方的人发音跟 广 guang是一样的。北京人 会牙齿碰唇发成类似vang
只有读 W 觉得顺嘴的飘过......
呵呵,我觉得看着挺开心的呢。
想起一个叫艾未未的北京人。
撅嘴音。
再来一组v音吧。
同为北京人,同不懂。
做为北京人,我觉的完全是因为后面的原音导致的。魏溆芬不就是wee shufen和wei shufen?扯什么v和w,普通话里没v