看帖神器
北美华人网
追帖动态
头条新闻
每日新帖
最新热帖
新闻存档
热帖存档
文学峸
虎扑论坛
未名空间
北美华人网
北美微论坛
看帖神器
登录
← 下载
《看帖神器》官方
iOS App
,体验轻松追帖。
删了。队友说要保护隐私
查看北美华人网今日新帖
最新回复:2022年1月5日 19点20分 PT
共 (4) 楼
返回列表
订阅追帖
只看未读
更多选项
阅读全帖
只看图片
只看视频
查看原帖
半
半个马和甲
3 年多
楼主 (北美华人网)
删了。
V
VMC
3 年多
2 楼
嫂子和她老公?这称呼好奇怪。。。她老公不就是你哥么?
半
半个马和甲
3 年多
3 楼
回复
2楼VMC的帖子
老公的哥哥和妻子 Brother in law and sister in law ? 中文怎么说?
V
VMC
3 年多
4 楼
回复
2楼VMC的帖子
老公的哥哥和妻子 Brother in law and sister in law ? 中文怎么说?
半个马和甲 发表于 2022-01-05 22:16
严格来说叫大伯,大嫂。当然,直接说“老公的哥哥和妻子”也没问题。。。
请输入帖子链接
收藏帖子
老公的哥哥和妻子 Brother in law and sister in law ? 中文怎么说?
严格来说叫大伯,大嫂。当然,直接说“老公的哥哥和妻子”也没问题。。。