Gesetzentwurf - Heil will Homeoffice-Pflicht wieder einführen Datum: 14.11.2021 15:34 Uhr Die Corona-Zahlen steigen unaufhörlich - Verschärfungen werden immer wahrscheinlicher. Arbeitsminister Heil will die Homeoffice-Pflicht wiederbeleben und 3G am Arbeitsplatz. Im Kampf gegen die steigenden Corona [ 链接:www.zdf.de/nachrichten/thema/coronavirus-covid-19-100.html ]-Infektionen schlägt Bundesarbeitsminister Hubertus Heil (SPD) einschneidende Änderungen für Beschäftigte und Betriebe vor: In einem dem ZDF vorliegenden Gesetzentwurf heißt es, Beschäftigte seien verpflichtet, am Arbeitsplatz [ 链接:www.zdf.de/nachrichten/video/bundestag-debatte-corona-plaene-scholz-video-100.html ] einen Impf- oder Genesenennachweis vorzulegen. Wer dies nicht kann, muss sich demnach täglich testen lassen. Der Arbeitgeber muss die Nachweise kontrollieren - sonst droht ein Bußgeld.
一些傻蛋还在叫嚣扎堆聚会 德国有点思想的都指责德国现在默克尔离职 整个德国群龙无首,三大党派扯皮, 没有防疫措施,防疫陷入瘫痪, 一群无脑还在狂欢 、 German state health ministers call to extend state of emergency as COVID cases soar BERLIN, Nov 13 (Reuters) - Three German state health ministers urged parties negotiating to form a new government to prolong states' power to implement stricter pandemic measures such as lockdowns or school closures as the country's seven-day COVID incidence rate hit record highs. The number of people per 100,000 infected last week rose to 277.4, data from the Robert Koch Institute showed on Saturday, and has risen to over 500 in some regions of the country.
The head of Germany's largest doctors association Marburger Bund told German media group Funke Mediengruppe that overburdened intensive care units may need to move patients between regions to find beds in coming weeks. The federal government and leaders of Germany's 16 states are due to discuss new pandemic measures next week, but the three parties negotiating to form a new government have agreed to let a state of emergency, in place since the start of the pandemic, expire on Nov. 25 as planned. read more
Report ad But state health ministers of Baden-Wuerttemberg, Hessen and Brandenburg argued that states needed to keep the option open of implementing policies which required a state of emergency to enforce - such as curfews, lockdowns or school closures - if the situation worsened. "In the face of the burden on hospitals, which in some regions are close to absolute overload, the epidemic status should be prolonged on a national level," the three health ministers said in a joint statement on Saturday.
Report ad German Chancellor Angela Merkel urged unvaccinated people to reconsider their decision in a video message on Saturday morning. She also called for stronger enforcement of rules requiring a negative test, vaccination or proof of recovery before entering closed spaces, and faster rollout of booster vaccines. "Difficult weeks lie ahead of us, and you can see that I am very worried," Merkel said, speaking in her weekly video podcast. "I urgently ask everyone who has not yet been vaccinated: please reconsider." The German army is preparing to mobilise 12,000 soldiers by Christmas to assist overrun healthcare services, Spiegel newspaper reported, and will provide booster vaccinations and tests in care homes and hospitals. So far, 630 soldiers have been deployed, Spiegel reported. The army was not immediately available for comment. Europe has become the epicentre of the pandemic again, prompting some governments to consider re-imposing unpopular lockdowns. read more Reporting by Victoria Waldersee; Editing by Jan Harvey and Christina Fincher
--Three German state health ministers urged parties negotiating to form a new government to prolong states'''''''' power to implement stricter pandemic measures 三个STATE卫生官要求政府实行严格措施 The head of Germany''''''''s largest doctors association Marburger Bund told German media group Funke Mediengruppe that overburdened intensive care units may need to move patients between regions to find beds in coming weeks. 德国最大医生组织主席,说德国ICU已经无法应付 The federal government and leaders of Germany''''''''s 16 states are due to discuss new pandemic measures next week, but the three parties negotiating to form a new government have agreed to let a state of emergency, in place since the start of the pandemic, expire on Nov. 25 as planned. read more 德国失去了默克尔,三大党正在讨价还价成立新政府,根本懒得处理疫情 一群白痴还以为形势大好,实际是医院ICU capacity 远远超过危险的85%警戒线,医生焦虑不堪, 政府职能现在基本瘫痪,一群傻子死到临头到处狂欢,有识之士忧心忡忡。
哈哈,员工们心里不知道开心成什么样呢!
柏林的圣诞市场都人山人海了。。。
这里的同学 天天报道 德国封城
看来 我们生活在 另外一个德国。
这里的人 估计不知道 德国是联邦制。
每个州管理自己。
这里的人以为 德国 是 中国一个地区。
哈哈哈
这里的同学经常报道的欧洲和德国,
不知道是什么地方。
和我们生活的德国欧洲不一样。
这里的同学 可能都不知道 德国是多党制, 联邦制。
可能他们还活在 1930 年代, 还以为德国是希特勒时期。
没办法, 中国的教育下 文盲比较多。
67% 。 在欧洲处于中流水平。
德国媒体最近在表扬 葡萄牙 西班牙, 批评某些顽固的德国人。
版主同学,
你觉得怎么办
把德国人关家里, 不准许出门
你来过德国, 觉得可能吗?
标题有误导
目前只是劳动部的草案
别逗了,西班牙根本不查疫苗卡什么的,法国这些才是一堆人游行
你觉得 德国的夜店,酒吧,餐厅天天给你查疫苗卡?
https://www.zdf.de/nachrichten/politik/corona-heil-homeoffice-3g-regelung-arbeitsplatz-100.html
德语新闻来源
建议标明 新闻来源
这是今天 德国国家电视台新闻网站, 没有任何德国封城的信息。
原来如此,垃圾中文信息,果真信不得,我错了。
https://www.zdf.de/nachrichten/politik/corona-heil-homeoffice-3g-regelung-arbeitsplatz-100.html
Gesetzentwurf - Heil will Homeoffice-Pflicht wieder einführen
Datum: 14.11.2021 15:34 Uhr
Die Corona-Zahlen steigen unaufhörlich - Verschärfungen werden immer wahrscheinlicher. Arbeitsminister Heil will die Homeoffice-Pflicht wiederbeleben und 3G am Arbeitsplatz.
Im Kampf gegen die steigenden Corona [ 链接:www.zdf.de/nachrichten/thema/coronavirus-covid-19-100.html ]-Infektionen schlägt Bundesarbeitsminister Hubertus Heil (SPD) einschneidende Änderungen für Beschäftigte und Betriebe vor: In einem dem ZDF vorliegenden Gesetzentwurf heißt es, Beschäftigte seien verpflichtet, am Arbeitsplatz [ 链接:www.zdf.de/nachrichten/video/bundestag-debatte-corona-plaene-scholz-video-100.html ] einen Impf- oder Genesenennachweis vorzulegen. Wer dies nicht kann, muss sich demnach täglich testen lassen. Der Arbeitgeber muss die Nachweise kontrollieren - sonst droht ein Bußgeld.
Corona数量不断增加 - 越来越有可能收紧。 劳工部长海尔希望恢复在家工作和工作时使用 3G 的义务。 在对抗不断上升的Corona[感染的斗争中,联邦劳工部长休伯特斯·海尔 (SPD) 提议对员工和公司进行大刀阔斧的改革:合二为一的现行法律草案规定,员工有义务在工作中提交疫苗接种或康复证明 . 如果你不能做到这一点,你必须每天接受测试。 雇主必须检查证据 - 否则有罚款的风险。
https://www.zdf.de/nachrichten/politik/corona-heil-homeoffice-3g-regelung-arbeitsplatz-100.html
这里有 德国国家电视台的报道。
德国劳工部的部长提出了一个草案。
这种草案 需要德国议会表决的。
德国目前议会 有 SPD, FDP,CDU , 绿党, 左党, AFD党等等
谁知道议会通过不通过啊
现在新政府还在组阁谈判中
https://www.zdf.de/nachrichten/politik/corona-heil-homeoffice-3g-regelung-arbeitsplatz-100.html
这里找到了。
的确是要求居家办公 或者 在办公场所 提供 3G (打过疫苗或者康复过或者检测过阴性) 的证明。
但是这个还是草案。
需要 德国议会表决。
天哪,你这五毛够勤快的
德国大型媒体又没几个。
无外呼 明镜, 德国之声, 德国电视二台, 德国电视一台, 焦点杂志 等等
想找德国媒体信息很快啊,
一般明镜杂志, 德国之声, 焦点杂志等等一看就知道了
标题有误导
建议 找德语媒体原文
然后 一个字一个字的翻译
德国的所有科学家,政治家都说了, 像中国那种方式, 任何一个欧美国家都不可能。
看成歪哥了
德国这里有 劳动法院, 有行政管理法院, 有联邦宪法法院, 有社会救济法院, 有各个区的法院等等
像中国那种措施, 在德国告也把你告死了。。。。
德国的法院多的叫你眼花缭乱。。。
对了, 泰国都开放国门了 , 不用隔离了
最近大量欧美游客去泰国旅游啊
最近很多很多德国人 去泰国旅游
泰国 是 德国人 最爱去的亚洲国家
我估计 去泰国旅游的美国人也不少啊
最让我印象深刻的是, 口罩无用论, 缺口罩就说缺口罩, 一定要说戴口罩没用?
所以说欧美抗疫很愚蠢阿,在强大的疫情面前一盘散沙,组织不起一顶点有效的防守和进攻,剩下的只有死亡了,自然讨态,愚蠢透顶。
这个世界又不缺傻瓜和无知的人。
愚蠢的人太多了,连谁在看谁的笑话都不明白。sigh.
美帝死了75万,他们就那么该死吗?你们良心都哪去了?
German state health ministers call to extend state of emergency as COVID cases soar
BERLIN, Nov 13 (Reuters) - Three German state health ministers urged parties negotiating to form a new government to prolong states' power to implement stricter pandemic measures such as lockdowns or school closures as the country's seven-day COVID incidence rate hit record highs.
The number of people per 100,000 infected last week rose to 277.4, data from the Robert Koch Institute showed on Saturday, and has risen to over 500 in some regions of the country.
The head of Germany's largest doctors association Marburger Bund told German media group Funke Mediengruppe that overburdened intensive care units may need to move patients between regions to find beds in coming weeks.
The federal government and leaders of Germany's 16 states are due to discuss new pandemic measures next week, but the three parties negotiating to form a new government have agreed to let a state of emergency, in place since the start of the pandemic, expire on Nov. 25 as planned. read more
Report ad But state health ministers of Baden-Wuerttemberg, Hessen and Brandenburg argued that states needed to keep the option open of implementing policies which required a state of emergency to enforce - such as curfews, lockdowns or school closures - if the situation worsened.
"In the face of the burden on hospitals, which in some regions are close to absolute overload, the epidemic status should be prolonged on a national level," the three health ministers said in a joint statement on Saturday.
Report ad German Chancellor Angela Merkel urged unvaccinated people to reconsider their decision in a video message on Saturday morning. She also called for stronger enforcement of rules requiring a negative test, vaccination or proof of recovery before entering closed spaces, and faster rollout of booster vaccines.
"Difficult weeks lie ahead of us, and you can see that I am very worried," Merkel said, speaking in her weekly video podcast. "I urgently ask everyone who has not yet been vaccinated: please reconsider."
The German army is preparing to mobilise 12,000 soldiers by Christmas to assist overrun healthcare services, Spiegel newspaper reported, and will provide booster vaccinations and tests in care homes and hospitals.
So far, 630 soldiers have been deployed, Spiegel reported. The army was not immediately available for comment.
Europe has become the epicentre of the pandemic again, prompting some governments to consider re-imposing unpopular lockdowns. read more
Reporting by Victoria Waldersee; Editing by Jan Harvey and Christina Fincher
一群白痴还以为形势大好,实际是医院ICU capacity 远远超过危险的85%警戒线,医生焦虑不堪, 政府职能现在基本瘫痪,一群傻子死到临头到处狂欢,有识之士忧心忡忡。