这么多年原来我一直不会读:牛轧糖

Saraphines
楼主 (北美华人网)
你们那是怎么读的?
Gongyong
牛轧糖是个音译词,本来是法国糖果传入以后翻译的,牛轧糖意指烘烤后的坚果与蜂蜜或糖浆制成的糖果 nougat 英 ['nuːgɑː; 'nʌgət] 美 ['nuɡət] 所以用入声字“轧”来标记gat,所以用的读音应该是〈gá〉

Saraphines
回复 2楼Gongyong的帖子
我一直读的都是牛zá糖
p
provencebebe
多谢解释,原来是nougat啊!我文盲一直说牛 ”渣” 面壁去了。。。
cebublue
轧戏
落地无声
轧金子,轧朋友,轧姘头
Sherlock2020
我读 牛压糖 文盲了
Sherlock2020
牛轧糖是个音译词,本来是法国糖果传入以后翻译的,牛轧糖意指烘烤后的坚果与蜂蜜或糖浆制成的糖果 nougat 英 ['nuːgɑː; 'nʌgət] 美 ['nuɡət] 所以用入声字“轧”来标记gat,所以用的读音应该是〈gá〉


Gongyong 发表于 2021-09-12 21:21

长知识了
公用马甲11
我一直读ya4, 和讶同音,知道不对但是一直不知道正确读法
随意chat
一直叫牛噶糖
z
zzm
一直念牛扎糖
artdong
轧金子,轧朋友,轧姘头
落地无声 发表于 2021-09-12 21:27


呵呵
原来是轧姘头的轧,这位上海人吧。
落地无声

呵呵
原来是轧姘头的轧,这位上海人吧。
artdong 发表于 2021-09-12 21:37

唉,都不好意思出来认领,你没看我前面还举了两个例子
longtai
gá嘛
artdong
唉,都不好意思出来认领,你没看我前面还举了两个例子

落地无声 发表于 2021-09-12 21:41


这是老上海话了吧,没啥人知道意思了,这位居然可以写出来,俺觉得挺牛的,哈哈。
bran
我们那里的方言就是牛ga糖
冰是睡着的水
一直叫牛噶糖
随意chat 发表于 2021-09-12 21:34

y
yuhuashi
一直读成牛仔糖:)
coalpilerd
这是我最讨厌的糖,又硬又粘牙。
alanbeil
牛扎糖
y
yiditoudewenrou
牛zha糖,我一直脑子里这么读的
Purplrpink
那你是怎么打出这几个字的?
落地无声

这是老上海话了吧,没啥人知道意思了,这位居然可以写出来,俺觉得挺牛的,哈哈。
artdong 发表于 2021-09-12 21:53

还有轧闹忙
d
doublemint
我以为是gà
somuch
老友粉
一直念牛扎糖
zzm 发表于 2021-09-12 21:35

我爱吃牛扎糖
BubbleBee
回复 1楼的帖子
没吃过,没见过,都不知道这是啥? 不过通过楼主的帖子让我意识到我特别喜欢的几个华人ID竟然都是上海人
whatawonderful
回复 7楼Sherlock2020的帖子
哇,我找到文化水平一致的了:) 握爪
酒醒何处
我念牛扎糖
littledotdot
从来没读对
habibi
我们读牛ga糖,不过是轧ga戏还是轧ya戏?
q
qas168888
我普通话念牛扎糖,我爸妈特别喜欢吃,他们用家乡话管叫ngei 嘎当。我就跟着这么叫了。没想到他们竟然比我标准