国内的恶俗恶心网络流行语这种文化现象的本质,就是一种扭曲的心态

L
Lucymay
楼主 (北美华人网)
我来试着分析一下造成这种现象的原因,随便胡说,纯属一家之言
网民的这种扭曲的心态,一方面是被长期的网络审查制度逐渐造就的。因为审查,很多词汇都不能直接打出来,只能用谐音,错别字,拼音,英文,或者各种隐晦的联想和暗示来表达。时间长了,人们反而觉得这种乱七八糟的替代词汇才是最正常最自然的表达方式,而谁要是用原本的词汇,反而成了另类。就算在海外没了这种审查,有些华人还是把这种习惯带来过来,版上有时也能看到这种
这种表达习惯下,产生了一种独特的幽默方式,网民故意不用现成的正规词汇,故意用各种奇奇怪怪的方式生造出各种乱七八糟的新词,觉得这样很幽默。但不在那个环境下生活的人,肯定不理解这种另类幽默,会感觉说不出来的别扭,觉得又恶俗又拧巴
还有另一种成因就是崇洋媚外。有些人嘴上怎么说是一回事,心里真实的想法是另一回事,潜意识里还是觉得洋的东西是好的,说话的时候夹杂几个英文是很牛的事。但这些年随着网络普及,国内网民群体的文化程度是一直是在降低的,英文程度平均也就是认识字母和少量最基础的单词的程度,顶多相当于初中一年级程度。不认识几个英文,发帖的时候又喜欢拿英文装逼,所以也就只能搞出一堆不伦不类让人哭笑不得的中式英文,什么“打call”之类的,狗屁不通





S
Snowpig
比如WWGOWGA?
s
shirley951951
年轻时候sigh , orz 额滴神之类也用得很多,现在不流行而已,就是玩,没伤害谁没有必要过分解读。不过新闻里出现类似话语确实不好,平时没事的。
h
hr369
同意。确实恶心。尤其是看到隔壁清朝的小学课文,深深体会到这么美丽的文字,已经被TG糟蹋得面目全非丑陋无比。
l
ljoiooq
怎么说呢,一方面楼主行文的词句里也有不少楼主的年代出现的新造词,比如“很牛”。另一方面,年轻人造新词是每个年代都很常见的,语言就是不但发展变化的,老一辈人可能看不惯,但不代表人家“狗屁不通”。比如韩国吧,不存在楼主说的这些问题,但韩国年轻一代中也充斥着大量新造词。
S
SBGCD
同意。确实恶心。尤其是看到隔壁清朝的小学课文,深深体会到这么美丽的文字,已经被TG糟蹋得面目全非丑陋无比。
hr369 发表于 2021-09-01 21:59

清朝的小学课本 指什么
H
Havealook
台湾传来的,什么"酱紫“、“童鞋”......
不辨美丑,不分善恶。还以为流行、好玩。这样下去的结果就是整个民族的汉语言文化水平越来越差。
m
mickey2007
同意。确实恶心。尤其是看到隔壁清朝的小学课文,深深体会到这么美丽的文字,已经被TG糟蹋得面目全非丑陋无比。
hr369 发表于 2021-09-01 21:59

顶着铁盖赞成👍楼主 比如 yyds , cp 💨💨💨💨💨💨💨
键盘侠
你过度解读了。
b
badgerbadger
不至于,就是代沟而已,再加上在美国待久了和国内脱节。
虽然我也觉得不适应,但其实真没啥,十年前我妈也鄙视我们用网络用语、看动漫,现在她网络用语用得比我溜😂
y
yueceiling
国内996压力大,弄点词汇出来放松一下,你知我知,碍着楼主什么事了?
你高雅,愿意发扬传统,那就请你多写一些美文出来给大家读。做好自己就行了。
当然了,你是个什么意见,别人也不care.
木牛流马
hmm。。。我中学时候用网络流行语的时候,我妈也是这么个意见