打脸

p
pcnss
楼主 (北美华人网)
不知道从什么时候开始,打脸这个词开始被越来越多的人使用。没有原因的厌恶这个词,人和人之间交流,讨论,或者是争论,为什么动不动就用上“打脸”这个词?觉得戾气太重,莫名的让我想起文革。虽然说这两年文革有回潮的趋势,但是这个词好像早好几年就开始流行了。

b
barbaraa
无感,不觉得有啥
M
McLarens
出处台湾… 微博上有個大陸朋友問我:台灣人為什麼愛講「打臉」?我猜,他應該知道「打臉」的意思,只是好奇我們為什愛打臉。 打臉是 ptt 的一個流行用語,字面上的意思就是指「讓人丟臉」。剛開始是糾正某篇貼文的內容,讓人漏氣的意思;經由大眾傳播媒體引用,台灣現在是天天有人被打臉。 
s
sayunyan
英语punch in the face也有insult的意思吧
g
gokgs
关键是有些人脸皮太厚阿。 这个词挺好的。 文革跟打脸没联系吧? 文革是要你的命。
l
luming
回复 1楼pcnss的帖子
太难得了 赞同 很遗憾网络词汇越来越粗俗化暴力化。。。
m
mouton
打脸一词早就有,“说人不揭短,打人不打脸”,算是对人伤害的最高级吧,跟文革无关,赞同LZ网络平台戾气太重,可能负面情绪没有宣泄出口,跟个人修养有关。