英语学习:翻译一首儿童诗🌈“The Rainbow”🌈

p
pilingjushi
楼主 (北美华人网)
The Rainbow
Boats sail on the rivers, And ships sail on the seas; But clouds that asail across the sky Are prettier than these. There are bridges on the rivers, As pretty as you please; But the bow that bridges heaven, And overtops the trees, And builds a road from earth to sky, Is prettier far than these.
Author: Christina Rossetti
彩虹
小船走在河里 大船航于海洋 但航行在天空的云彩 比它们更加漂亮 河上座座小桥 看着个个时尚 但那远远高过树尖的 架在天上桥梁 一路由地通天 远比它们更漂亮
Pilingjushi 译