请问Let the cat out of the bag 对应的是什么成语

p
pangnalisa
楼主 (北美华人网)
娃玩iPad 学到的一句话 Let the cat out of the bag. iPad 解释说是一句中国成语,意思是泄漏秘密的意思。到底是什么呢?我想了半天想不出来...
G
Gr4ce
真相大白
花椒妞妞
这只猫的名字叫“大白”
星月花草
回复 1楼pangnalisa的帖子
露出马脚?
b
bf
水落石出?
A
ArizonaGreenTea
猫遂自荐 脱颖而出
L
Lidija
打开天窗说亮话。
c
citizenlv
薛定谔的猫?
y
youyichanzi
东窗事发
G
Goodbyegirl
泄露天机
G
Goodbyegirl
口无遮拦形容一个人说话不过大脑当然就比较会泄露秘密了。
l
littletiger2013
泄露天机
C
Chipette
Usually means unintentionally revealed the information
k
kimnaya
直言不讳?
s
strawberrykiwi
川大嘴巴
魏晋风尚
放虎归山
6
65pctlessfat
袋开猫出?
斗罗
口无遮拦形容一个人说话不过大脑当然就比较会泄露秘密了。
Goodbyegirl 发表于 2021-03-03 16:13

无意间揭露了真相。 好像没有一个成语能完全match
c
chickenrib
鸡飞狗跳,猫三狗四
t
ttyp0
回复 18楼斗罗的帖子
脱口而出