按wiki的说法,没波斯的事啊 Belly dance; also sometimes referred to as Raqs Sharqi[1][2][3] (Arabic: رقص شرقي, lit. 'Raqs sharqi', literally: "oriental dancing") is an Arabic expressive and artistic dance [4][5][6][7] that originated in Egypt[8] and that emphasizes complex movements of the torso.[9]
突然想到肚皮舞,那玩意不是阿拉伯的吗?舞女难道用的是非穆斯林?
波斯的,波斯人信穆斯林那是后来的事情了
按wiki的说法,没波斯的事啊
Belly dance; also sometimes referred to as Raqs Sharqi[1][2][3] (Arabic: رقص شرقي, lit. 'Raqs sharqi', literally: "oriental dancing") is an Arabic expressive and artistic dance [4][5][6][7] that originated in Egypt[8] and that emphasizes complex movements of the torso.[9]
再变个性或说自己的性取向异于常人就可以横着走了。
同性恋吧?
哈哈哈哈
现在很多都是假wrap,一戴就好,都不需要自己围
里面确实有丑化亚裔的内容
回族在境内哪里受委屈了,那都是横着走
具体哪本书 有亚裔相关?
我也认识这么一个,并且她每周都去华人基督教会,是教会里的人给她出的这个主意。 我。。。。 好吧,基督友爱世人。
感觉太麻烦了
不如装同性恋吧
哈哈哈哈
And to Think That I Saw It on Mulberry Street 里有中国人的刻板印象:
图片很可爱啊
这个图原来配的话是什么:chinaman eats with sticks。后来改成了chinese man
If I ran a zoo 里的亚裔形象更难看