说说自己的英语水平(口语)

b
badgerbadger
口语到了后期难点已经不在语言本身了,而在于culture。比如美国人看到可爱小动物的那种awww的声音,怎么把握,什么场景用什么语调,都有讲究。
S
Strawberry20
first off没有错吧,口语里太常见了,倒是first of all 很少听人这么说。除非很正式的报告。
还有start off不也这样说吗,介词off本身就有从某一点出发,开始的意思。如果你觉得别人说错了最好给个字典里的reference.
CAC card我觉得也没什么问题,倒是你同事可能觉得你的幽默感有点怪。
Papyrus 发表于 2021-02-18 10:23

我觉得这不是想要幽默吧,就是给人纠错,谁没事开这种玩笑。同事笑是因为觉得莫名其妙吧,有点尴尬。
就像要哪个中国同事说凯旋归来,我们要和他们说你说胜利归来归来?这样的话觉得好奇怪,一般人不会纠结这些,除非跟很亲近的人或者小孩子顺便提一下。
c
chixal
回复 1楼nj_ca的帖子
说英语只要自己的意思表达了,别人能听懂了,而且流利顺畅就可以了吧,达到美剧的水平是不可能了 在这方面要学习印度人,当你听不懂印度人英语的时候,他们能鄙视你,这就叫蜜汁自信。
S
Strawberry20
对的,这一点要多多向三哥三姐以及任何一个在美国混的外国人学习,我所在的行业一大堆外国人,各种口音的broken English满天飞,只有中国人会在意自己的口音,连日本人一口片假名英语都自信得不得了,也没见谁有交流障碍的。
snowpenguin 发表于 2021-02-18 11:14

总之就是脸皮要厚嘿嘿,以前认识一个印度人,口音好重好重,也没有妨碍他 找好漂亮的美国女孩做女朋友。长得很帅也很自信就对了
喜羊羊888
自我感觉英语好的时候,往往是对“好”没什么准确概念。跟lz感觉正好相反,在美国待的时间越长越觉得自己英文不好
sillynut 发表于 2021-02-18 11:08

是这样的, 这是为什么对母语程度的目标越来越绝望。 年纪越大, 舌头越不灵活。
S
Strawberry20
回复 88楼Roman_Porcupine的帖子
是的,美国人犯很多语法错误
Cortana 发表于 2021-02-18 10:15

我是最烦他们说at this moment in time, 听着就别扭,具体也没大错误就是overly fancy而已,可这么说就是很烦人
喜羊羊888
单词里同时有R 和 L 的时候, 会发不好。比如 Carl 这个名字, 老觉得自己说的是KYLE. 还有可以很好地发THICK这个词, 但是SICK 就发的不够标准。
喜羊羊888
总之就是脸皮要厚嘿嘿,以前认识一个印度人,口音好重好重,也没有妨碍他 找好漂亮的美国女孩做女朋友。长得很帅也很自信就对了
Strawberry20 发表于 2021-02-18 11:24

我从事的工作如果不会口若悬河, 基本到了中层, 就别往上爬了。 看老美同事开会滔滔不绝地,真的着急,肚里有货, 表达出来打折扣真是沮丧,挫折感太强了。
c
chixal
你是认真的吗?你知道first off是colloquial吗?最多算slang,first of all 才是最常见的。另外我刚刚说了,很多人是潜意识里说成那样。你自己查一下first off or first of all不就行了?还有start off跟这扯不上关系好吗? 另外我说的CAC你根本不懂我在说什么! CAC最后一个C本来就是Card的意思,说CAC card就成了 card card。 人家都明白自己会经常多说了个card,但就是潜意识里会这样说。你连我说的都不懂就能揣测别人是觉得我幽默感有点怪?
Roman_Porcupine 发表于 2021-02-18 10:42

你这回复让我觉得我英语高中都没毕业的感觉。。我生活中遇到的人很少有用First of all的,这个词除非在作报告或者商务谈判或者像我这样的英语小白才会用,平时听到最多的就是First,At first,Hennnn number one blablabla
c
chixal
单词里同时有R 和 L 的时候, 会发不好。比如 Carl 这个名字, 老觉得自己说的是KYLE. 还有可以很好地发THICK这个词, 但是SICK 就发的不够标准。

喜羊羊888 发表于 2021-02-18 11:32

Dylan这个名字我一直不会念,怎么念怎么觉得拗口
S
Strawberry20
我从事的工作如果不会口若悬河, 基本到了中层, 就别往上爬了。 看老美同事开会滔滔不绝地,真的着急,肚里有货, 表达出来打折扣真是沮丧,挫折感太强了。
喜羊羊888 发表于 2021-02-18 11:38

多说说就好啦,开始我也会不好意思,觉得正式讨论场合因为有点紧张会犯平时不会的明显文法错误,口音倒是次要的,但多说说就习惯很多,实在觉得表达的不好的就重复从不同的角度来解释,多说几句也无妨。大多数native speaker其实都是很considerate的。自信太重要啦
g
greenishwampi
单词里同时有R 和 L 的时候, 会发不好。比如 Carl 这个名字, 老觉得自己说的是KYLE. 还有可以很好地发THICK这个词, 但是SICK 就发的不够标准。

喜羊羊888 发表于 2021-02-18 11:32

carl ---》以为说成kyle, 这是元音没发对呀. carl --发car(没错汽车那个car) + L, kyle --发kai +L.
至于thick 和sick, 那因为你没搞清楚voiced th /ð/ 和unvoiced th/θ/ 的发音区别.
R
Roman_Porcupine
多谢mm反馈!不过给点建设性意见嘛,是觉得用词太单一?语法有错误?某些发音不对? 还是也说不出什么,就是妥妥中国腔?谢谢
Strawberry20 发表于 2021-02-18 11:13

个别单词发音不够准确。说到中国腔,我认为你比那位和娃念书的要好点。腔调可以学,但是我认为自己说话应该有自己的腔调,不要刻意模仿哪个地区人的说话。而且,事实上,若你在一个地方住久了跟当地母语人玩久了,你的腔调会跟他们很像。
P
Papyrus
你是认真的吗?你知道first off是colloquial吗?最多算slang,first of all 才是最常见的。另外我刚刚说了,很多人是潜意识里说成那样。你自己查一下first off or first of all不就行了?还有start off跟这扯不上关系好吗? 另外我说的CAC你根本不懂我在说什么! CAC最后一个C本来就是Card的意思,说CAC card就成了 card card。 人家都明白自己会经常多说了个card,但就是潜意识里会这样说。你连我说的都不懂就能揣测别人是觉得我幽默感有点怪?
Roman_Porcupine 发表于 2021-02-18 10:42

colloquial有合语法规范,有不合语法规范的,每种语言都有这种情况。我当然是double check了才来发言的。如果你不同意,欢迎你给出你的reference,大家认真讨论互相学习,才是本帖的目的。
而不是武断地说大家都这么说是因为大家潜意识都错了,难道你觉得口语的形成是千百年来大家潜意识都accidentally错成了一致?不明白潜意识是啥意思最好不要乱用term, 非常misleading.
幽默感那个不讨论,跟语言没关系。你觉得ok就好,不用这么激动
P
Papyrus
我觉得这不是想要幽默吧,就是给人纠错,谁没事开这种玩笑。同事笑是因为觉得莫名其妙吧,有点尴尬。
就像要哪个中国同事说凯旋归来,我们要和他们说你说胜利归来归来?这样的话觉得好奇怪,一般人不会纠结这些,除非跟很亲近的人或者小孩子顺便提一下。
Strawberry20 发表于 2021-02-18 11:21

你这个中文的例子举的特别好,哈哈
R
Roman_Porcupine
我觉得这不是想要幽默吧,就是给人纠错,谁没事开这种玩笑。同事笑是因为觉得莫名其妙吧,有点尴尬。
就像要哪个中国同事说凯旋归来,我们要和他们说你说胜利归来归来?这样的话觉得好奇怪,一般人不会纠结这些,除非跟很亲近的人或者小孩子顺便提一下。
Strawberry20 发表于 2021-02-18 11:21

同事笑是因为自己知道老犯这样的潜意识错误。我们这行经常会有人这么说。大家没事就在一起拿这个开玩笑,所以不是前面说的也不是你说的莫名其妙。
P
Papyrus
你这回复让我觉得我英语高中都没毕业的感觉。。我生活中遇到的人很少有用First of all的,这个词除非在作报告或者商务谈判或者像我这样的英语小白才会用,平时听到最多的就是First,At first,Hennnn number one blablabla
chixal 发表于 2021-02-18 11:40

lol跟我感觉一样
我只在中国人的presentation里听过first of all...感觉有点刻板。
其他的像你说的,first, at first, to start with, 比较多。
R
Roman_Porcupine
你这回复让我觉得我英语高中都没毕业的感觉。。我生活中遇到的人很少有用First of all的,这个词除非在作报告或者商务谈判或者像我这样的英语小白才会用,平时听到最多的就是First,At first,Hennnn number one blablabla
chixal 发表于 2021-02-18 11:40

自己去google一下,真正说proper english说去说first off? 这个词还真不是只在商务谈判啥演讲里才用到。
R
Roman_Porcupine
lol跟我感觉一样
我只在中国人的presentation里听过first of all...感觉有点刻板。
其他的像你说的,first, at first, to start with, 比较多。
Papyrus 发表于 2021-02-18 11:58

笑死了,还只在中国人presentation里听过。
P
Papyrus
语言本身就是多样性的,first of all正确不代表其他就不正确,也不代表informal用法不能出现在xxx场合
我特意去查了,没有查到说first off不proper, 如果你有reference请给一下,我一定认真拜读。
说服别人最方便有效的方式就是给出source, 强调“大家都xxx” “潜意识xxx” "xxx场合都这么说“都是苍白无力的。
R
Roman_Porcupine
colloquial有合语法规范,有不合语法规范的,每种语言都有这种情况。我当然是double check了才来发言的。如果你不同意,欢迎你给出你的reference,大家认真讨论互相学习,才是本帖的目的。
而不是武断地说大家都这么说是因为大家潜意识都这么说,难道你觉得口语的形成是千百年来大家潜意识都accidentally达成了一致?不明白潜意识是啥意思最好不要乱用term, 非常misleading.
幽默感那个不讨论,跟语言没关系。你觉得ok就好,不用这么激动
Papyrus 发表于 2021-02-18 11:55

你老让别人贴reference来,你都double check你咋不贴呢?First off is very colloquial and fine in conversation but not in writing. Remember, most people form their writing habits in the way they speak.
b
badgerbadger
为啥要纠结first off和first of all? 第二个是稍微有点冗余,但是我没见过美国人纠结这个。大家自信点,只要把意思传达到,这个不重要。
h
hellosmallworld
我南方人,英文自认为还不错。但是最近被一个在中国工作过的老美说,我的英文确实fantastic, 但是他听出有南方口音。😄
我没有特别的视频,贴一个两年前和我儿子一起录的儿童读物视频娱乐下大家
https://youtu.be/4mx2dMK4ZLI

https://youtube.com/channel/UCVHUvl4SSZI8qoMVwylYaGA


rainysunny 发表于 2021-02-18 08:19

你的抑扬顿挫特别好!读音有些英音和美音混合什么的,这都不是事。我发现很多中国人说英语语调太平,给人感觉有气无力,包括我自己。
R
Roman_Porcupine
语言本身就是多样性的,first of all正确不代表其他就不正确,也不代表informal用法不能出现在xxx场合
我特意去查了,没有查到说first off不proper, 如果你有reference请给一下,我一定认真拜读。
说服别人最方便有效的方式就是给出source, 强调“大家都xxx” “潜意识xxx” "xxx场合都这么说“都是苍白无力的。
Papyrus 发表于 2021-02-18 12:05

我非常同意你说的这段。 但如果proper的用法都不知道只知道colloquial的用法,知其然不知其所以然的,我很难苟同。first of all明明是不论verbal还是written出现率很高也就是在任何situation都可被接受的却被你们说成不常见。
P
Papyrus
你老让别人贴reference来,你都double check你咋不贴呢?First off is very colloquial and fine in conversation but not in writing. Remember, most people form their writing habits in the way they speak.
Roman_Porcupine 发表于 2021-02-18 12:07

你可爱了,自己写个英文句子就告诉我这是reference被你打败了~~
麻烦抬头看标题,大家讨论的是口语,你非要来个written english...不知道该说啥好。
fyi, [url]https://www.merriam-webster.com/dictionary/off[/url] 自己看呗

P
Papyrus
我非常同意你说的这段。 但如果proper的用法都不知道只知道colloquial的用法,知其然不知其所以然的,我很难苟同。first of all明明是不论verbal还是written出现率很高也就是在任何situation都可被接受的却被你们说成不常见。
Roman_Porcupine 发表于 2021-02-18 12:16

我当然知道first of all正确啊。。。但是即使是书面语表达“首先”也是有相当多样的表达的。。记得以前练写作时老师说最初级的方式是用first, second来表达,高手都是按句子内在逻辑来表达的。
当然可能你们行业只允许这一种用法?
first off我可没有说可以用在写作里。。。请注意这是个讨论口语的帖子
R
Roman_Porcupine
你可爱了,自己写个英文句子就告诉我这是reference被你打败了~~
麻烦抬头看标题,大家讨论的是口语,你非要来个written english...不知道该说啥好。
fyi, [url]https://www.merriam-webster.com/dictionary/off[/url] 自己看呗


Papyrus 发表于 2021-02-18 12:16

你有点可笑。我有说我写的英文句子是reference? 请不要assume可以吗?手机上打中文是非常累的。Believe you had the similar experiences.
P
Papyrus
你有点可笑。我有说我写的英文句子是reference? 请不要assume可以吗?手机上打中文是非常累的。Believe you had the similar experiences.
Roman_Porcupine 发表于 2021-02-18 12:26

不知道该说啥,你觉得对就对吧
我们专业里只有字典,权威著作,才叫reference。
那是不是华人论坛也算是reference了?
而且我们讲的完全不在一个dimension,这个口语帖子,你一直在纠结老美在写作里的某种用法过于口语。。。what''''s the point? 这难道大家不知道?
唯食忘忧
自从知道老美有时候也听不懂三哥三姐讲啥我就释然了,人家那混得一点不比我们差,脸上那自信简直是你听不懂就是你的错。
揽月听风 发表于 2021-02-17 11:04

这个必须点赞!就是要这种蜜汁自信,咱们华人才能混得更好。
唯食忘忧
理解楼主的感受。我国内英文专业的,在美国做过几年的口译(交传,并非同传),刚认识的朋友都说听我的英语,会以为我在美国读高中上大学的。我当时对自己的英语还挺自信的。一直到进入医疗行业,各种医学术语经常卡住,念不出来,和病人及家属沟通时有时感到无法畅所欲言的为难及沮丧。前些天给病人介绍他服用的药物,antiepileptic 说了第一次,病人要求我再说一遍,我又说了一遍;然后解释说英语并非我母语,请谅解。那病人居然说我讲第一遍时他就听懂了,他只是觉得我说那个单词时的口音很可爱。汗…
玉兰花儿开 发表于 2021-02-17 11:27

哈哈哈哈哈,有的病人经常自己吃的药,都念不出来,你已经很不错了!
R
Roman_Porcupine
我当然知道first of all正确啊。。。但是即使是书面语表达“首先”也是有相当多样的表达的。。记得以前练写作时老师说最初级的方式是用first, second来表达,高手都是按句子内在逻辑来表达的。
当然可能你们行业只允许这一种用法?
first off我可没有说可以用在写作里。。。请注意这是个讨论口语的帖子
Papyrus 发表于 2021-02-18 12:21

看不懂我说的?first of all是在任何情况都可以被接受的。我也没一直强调written啊?好奇怪,你怎么那么喜欢asaume呢?而且我并没有说first off是绝对错误。long time no see不也是被收录在字典里了吗?经常slang会影响你written习惯
R
Roman_Porcupine
不知道该说啥,你觉得对就对吧
我们专业里只有字典,权威著作,才叫reference。
那是不是华人论坛也算是reference了?
而且我们讲的完全不在一个dimension,这个口语帖子,你一直在纠结老美在写作里的某种用法过于口语。。。what''''s the point? 这难道大家不知道?
Papyrus 发表于 2021-02-18 12:27

啥时候权威的reference都可以是.com了?我所知道的实实在在的权威reference是.org或.gov或.edu,你大学上英语课老师没告诉你吗?
平明寻白羽
回复 76楼elfbear的帖子
https://youtube.com/channel/UCoNo8WdLlzUsV722QAMmnRw
Jerry老师的频道很好!
niannianyueyue 发表于 2021-02-18 10:23

这个小伙儿不错,是用过心的。留学生吧。
P
Papyrus
看不懂我说的?first of all是在任何情况都可以被接受的。我也没一直强调written啊?好奇怪,你怎么那么喜欢asaume呢?而且我并没有说first off是绝对错误。long time no see不也是被收录在字典里了吗?经常slang会影响你written习惯
Roman_Porcupine 发表于 2021-02-18 12:31

1) 既然你不强调written,我只能告诉你我的经验里,很少听到有人presentation里说first of all,因为太多表达了,first and foremost, most important of all, before anything else.....first of all较之口头场合,在写作中更常见,且多见于非母语者,出于我改他们的作文看出来的。
2)收录在字典里的当然可以有口语或俚语,有啥奇怪吗?
平明寻白羽
First off vs first of all没必要吵了。英语起源就是个大杂烩,语法也没那么僵化。都可以的。
P
Papyrus
啥时候权威的reference都可以是.com了?我所知道的实实在在的权威reference是.org或.gov或.edu,你大学上英语课老师没告诉你吗?
Roman_Porcupine 发表于 2021-02-18 12:35

这是个学习贴,不是吵架帖。你这么offensive不单自己学不到任何东西,只会加深自己的错觉,而且不断暴露自己的无知或者误导别人。
既然学习语言,最重要的reference就是字典,而现在基本都有online版本,这样的为什么不可以算reference? 怀疑你根本没在美国接受过advanced education.
请不用回复我了,谢谢!
另外因为我破坏了楼里的气氛,向lz道歉!大家可以恢复讨论~

S
Strawberry20
啥时候权威的reference都可以是.com了?我所知道的实实在在的权威reference是.org或.gov或.edu,你大学上英语课老师没告诉你吗?
Roman_Porcupine 发表于 2021-02-18 12:35

mm你上边自己贴的reference就是.com。别争了,又是叫人听到谁说3pm in the afternoon要积极去纠正,又是自己给同事纠错的,谁平时没事给美国人常见的语法错误还明白提出来啊,真的很尴尬。对这些不要太obssesive了,我觉得这些小细节不是提高口语的大问题。本来这帖子一直看看想有什么注意的可以提高口语的,争小细节就有点烦人了。
R
Roman_Porcupine
1) 既然你不强调written,我只能告诉你我的经验里,很少听到有人presentation里说first of all,因为太多表达了,first and foremost, most important of all, before anything else.....first of all较之口头场合,在写作中更常见,且多见于非母语者,出于我改他们的作文看出来的。
2)收录在字典里的当然可以有口语或俚语,有啥奇怪吗?

Papyrus 发表于 2021-02-18 12:40

首先啊,请你不要一贯的去assume我不知道那些表达。其次你的经验只能说明你的贵圈子,不能代表全部美国人。而且,在presentation当中要注意用词的proper性,能不用slang/idiom不要去用,这是基本的etiquette,除非特地去用slang去解释关于presentation内容的。
唯食忘忧
首先啊,请你不要一贯的去assume我不知道那些表达。其次你的经验只能说明你的贵圈子,不能代表全部美国人。而且,在presentation当中要注意用词的proper性,能不用slang/idiom不要去用,这是基本的etiquette,除非特地去用slang去解释关于presentation内容的。
Roman_Porcupine 发表于 2021-02-18 12:51

你好杠啊。。。。
b
badgerbadger
各位...要说到口语,尤其是slang,一定不要忽略的一个resource就是urban dictionary
比如这个 大家知道这种姿势叫做sorority squat吗
R
Roman_Porcupine
mm你上边自己贴的reference就是.com。别争了,又是叫人听到谁说3pm in the afternoon要积极去纠正,又是自己给同事纠错的,谁平时没事给美国人常见的语法错误还明白提出来啊,真的很尴尬。对这些不要太obssesive了,我觉得这些小细节不是提高口语的大问题。本来这帖子一直看看想有什么注意的可以提高口语的,争小细节就有点烦人了。
Strawberry20 发表于 2021-02-18 12:50

你怎样开心怎样来。我也没有说我自己贴的是权威,是那位在强调权威。本来3pm in the afternoon和cac card就不对,不对就不能说了!潜意识里的东西也没必要太认真。我们都经常是拿来跟同事调侃,因为我们都知道这是通病。怎么,esl的我们就不能去纠正母语人的语言问题了?有什么尴尬的我想不通?你想提高口语光看那些视频跑到中文网站上问一帮esl的华人从帖子里我可以告诉你学不到啥。 现实生活中在生活工作里找个mentor比啥都好
S
Strawberry20
各位...要说到口语,尤其是slang,一定不要忽略的一个resource就是urban dictionary
比如这个 大家知道这种姿势叫做sorority squat吗
badgerbadger 发表于 2021-02-18 12:53

混twitter和reddit,没有urban dictionary 就像一个盲人
P
Papyrus
混twitter和reddit,没有urban dictionary 就像一个盲人
Strawberry20 发表于 2021-02-18 12:57

urban dictionary里好多少儿不宜的说法,哈哈哈哈哈,经常为了一个短语,结果就能看上半天
n
noway_jose
回复 139楼badgerbadger的帖子
谢谢,又学到一个词 昨天晚上看了这个帖子,跑去练了半天怎么发 southern 大家多分享一些tips 和经验吧 查发音我喜欢用 youglish,有时候还能发现有意思的youtube channel
R
Roman_Porcupine
这是个学习贴,不是吵架帖。你这么offensive不单自己学不到任何东西,只会加深自己的错觉,而且不断暴露自己的无知或者误导别人。
既然学习语言,最重要的reference就是字典,而现在基本都有online版本,这样的为什么不可以算reference? 怀疑你根本没在美国接受过advanced education.
请不用回复我了,谢谢!
另外因为我破坏了楼里的气氛,向lz道歉!大家可以恢复讨论~


Papyrus 发表于 2021-02-18 12:47

你自己的错觉和无知妥妥的在这里却嘲笑别人.......smh
b
badgerbadger
urban dictionary里好多少儿不宜的说法,哈哈哈哈哈,经常为了一个短语,结果就能看上半天
Papyrus 发表于 2021-02-18 12:59

有一些词条也不准确,slang是个很个人化/地区化的东西。但是urban dictionary对于初接触slang的人是非常有帮助的,可以参考释义结合语境去猜别人的意思,久而久之就熟了。
P
Papyrus
有一些词条也不准确,slang是个很个人化/地区化的东西。但是urban dictionary对于初接触slang的人是非常有帮助的。
badgerbadger 发表于 2021-02-18 13:01

不知道是不是一般最高票的就最靠谱呢?
有时候下面有好几页,五花八门
R
Roman_Porcupine
各位...要说到口语,尤其是slang,一定不要忽略的一个resource就是urban dictionary
比如这个 大家知道这种姿势叫做sorority squat吗
badgerbadger 发表于 2021-02-18 12:53

urban上可以看到很多有用的词。
S
Strawberry20
urban dictionary里好多少儿不宜的说法,哈哈哈哈哈,经常为了一个短语,结果就能看上半天
Papyrus 发表于 2021-02-18 12:59

不光是这个啦,我有时候工作里遇到一个词不太明白,wiki一下,然后呢,两个小时之后居然还在wiki上看kennedy的家族史,东链接西链接就链接到那里去了
b
badgerbadger
不知道是不是一般最高票的就最靠谱呢?
有时候下面有好几页,五花八门
Papyrus 发表于 2021-02-18 13:02

不一定,结合语境去看哪个最make sense。然后有时候不同的人用同一个term指不同东西,urban dictionary不是总是有你需要的答案的,这就是slang最魔幻的一点,它太灵活了。
S
Strawberry20
有一些词条也不准确,slang是个很个人化/地区化的东西。但是urban dictionary对于初接触slang的人是非常有帮助的,可以参考释义结合语境去猜别人的意思,久而久之就熟了。
badgerbadger 发表于 2021-02-18 13:01

对的对的有时候一看就瞎写的,不过大多还是可以的
唯食忘忧
混twitter和reddit,没有urban dictionary 就像一个盲人
Strawberry20 发表于 2021-02-18 12:57

不是,直接狗那个单词+meaning不行么,觉得urban没有狗好用。
b
badgerbadger
不光是这个啦,我有时候工作里遇到一个词不太明白,wiki一下,然后呢,两个小时之后居然还在wiki上看kennedy的家族史,东链接西链接就链接到那里去了
Strawberry20 发表于 2021-02-18 13:03

哈哈对的,所以我说口语学到后期难点已经不在语言上了,而在于文化和历史。然后每个小圈子里还有自己不同的slang,对于同一个词的解释也不一样,比如hook up在老年人那里和年轻人那里意思就有微妙差别。
k
kellyqin6
英语口语一般, 能说清楚自己想表达的意思, 有时候觉得词不达意。 关键是懒啊, 要我几十年如一日去努力提高英语没这毅力, 所以只好就这么得过且过了。 反正也没啥野心。
b
badgerbadger
不是,直接狗那个单词+meaning不行么,觉得urban没有狗好用。
唯食忘忧 发表于 2021-02-18 13:06

Google不是万能的,对于字典上那种formal definition可能更合适,但是对于民间的slang,还差点意思
P
Papyrus
Google不是万能的,对于字典上那种formal definition可能更合适,但是对于民间的slang,还差点意思
badgerbadger 发表于 2021-02-18 13:12

放狗比较方便快捷,但是要in depth还是要用urban,但太浪费时间了。。。我是经常东看西看最后都忘了自己为啥进来
唯食忘忧
Google不是万能的,对于字典上那种formal definition可能更合适,但是对于民间的slang,还差点意思
badgerbadger 发表于 2021-02-18 13:12

咱来实验一下哈,就之前引起吵架那词,搜 first off meaning
当当当当,看:
P
Papyrus
咱来实验一下哈,就之前引起吵架那词,搜 first off meaning
当当当当,看:
唯食忘忧 发表于 2021-02-18 13:18

urban更适合那种allusion类型的,背后有个故事,典故啥的
你能换个词么,不然待会儿又把那id招进来了,人战斗力太强了
唯食忘忧
urban更适合那种allusion类型的,背后有个故事,典故啥的
你能换个词么,不然待会儿又把那id招进来了,人战斗力太强了
Papyrus 发表于 2021-02-18 13:19

能找到名字的故事吗?我现在特别好奇1971年发生了什么,Brittany这个名字开始在美国出现。
b
badgerbadger
咱来实验一下哈,就之前引起吵架那词,搜 first off meaning
当当当当,看:
唯食忘忧 发表于 2021-02-18 13:18

First off 太常见了吧 要搜就搜yeet, troll这种 Google给的第一个答案都差强人意
P
Papyrus
能找到名字的故事吗?我现在特别好奇1971年发生了什么,Brittany这个名字开始在美国出现。
唯食忘忧 发表于 2021-02-18 13:21

这是哪一出。。。?要不维基一下?
S
Strawberry20
放狗搜slang的时候urban dict 也都在第一页啦。所以都看看,集大成。不管哪个好,为我所用就好啦
唯食忘忧
First off 太常见了吧 要搜就搜yeet, troll这种 Google给的第一个答案都差强人意
badgerbadger 发表于 2021-02-18 13:21

troll我知道,那就搜 yeet吧,这词还没听说过。 当当当当,看看这解释对么?
P
Papyrus
放狗搜slang的时候urban dict 也都在第一页啦。所以都看看,集大成。不管哪个好,为我所用就好啦
Strawberry20 发表于 2021-02-18 13:23

我也是,不能想象没有狗我怎么办
唯食忘忧
这是哪一出。。。?要不维基一下?
Papyrus 发表于 2021-02-18 13:22

那天上班聊天说从没见过40岁以上的Brittany,我一搜,还真是,1971年第一个Brittany在美国出现,但找不到为什么。一般来说都是因为什么movie火了呀,或者有名人用这个名字(比如Madison)。
诶,不好意思歪楼了。
b
badgerbadger
troll我知道,那就搜 yeet吧,这词还没听说过。 当当当当,看看这解释对么?

唯食忘忧 发表于 2021-02-18 13:24

这个差不多 它用法太多了,Google总是不太准确
P
Papyrus
大家有谁还用中英字典么,来推荐哈子?
这么多年没找到过特别中意的,目前还在凑活网易有道
b
badgerbadger
大家有谁还用中英字典么,来推荐哈子?
这么多年没找到过特别中意的,目前还在凑活网易有道
Papyrus 发表于 2021-02-18 13:27

我用欧陆,可以自己导入词典。前期主要看中英,后期主要看英语。 其实我看mac自带的那个词典平时也挺够用的,而且方便,就是中英词典比较有局限。
R
Roman_Porcupine
你好杠啊。。。。
唯食忘忧 发表于 2021-02-18 12:52

杠又能怎样?🤣 明明proper英语不了解却成天想着整slang,明明生活在母语人泛滥的地方可以找个mentor却各个跑到华人网站来问99%都是esl的人。每个人的mind set,对语言的sensitivity和领悟能力根本不一样,即使人家把他们的经验毫无保留的传授,这拿到经验的人能guarantee100%领取并实践最后有很大progress吗?答案是very rare. 找个mentor作为朋友交往,平时听别人怎么说,遇到疑问立马问,让mentor积极指出自己的错误和进步这样的学习才叫determined。
R
Roman_Porcupine
大家有谁还用中英字典么,来推荐哈子?
这么多年没找到过特别中意的,目前还在凑活网易有道
Papyrus 发表于 2021-02-18 13:27

我想不通在美国呆着谁还用中英字典?英英字典不仅可以知道词的用法而且相关了的同义词反义词都会链接。这就是你英语永远都不会有啥progress的原因。
唯食忘忧
杠又能怎样?🤣 明明proper英语不了解却成天想着整slang,明明生活在母语人泛滥的地方可以找个mentor却各个跑到华人网站来问99%都是esl的人。每个人的mind set,对语言的sensitivity和领悟能力根本不一样,即使人家把他们的经验毫无保留的传授,这拿到经验的人能guarantee100%领取并实践最后有很大progress吗?答案是very rare. 找个mentor作为朋友交往,平时听别人怎么说,遇到疑问立马问,让mentor积极指出自己的错误和进步这样的学习才叫determined。
Roman_Porcupine 发表于 2021-02-18 13:33

这倒是不一定,每天上FB group美国人的语法和表达都能把我逼疯 (Reddit要好很多)。我觉得华人的proper英文说不定比很多土生土长的美国人都好,比较咱们中学到大学都是学的正规英文。口语交流缺的可不就是culture和slang么。
R
Roman_Porcupine
这倒是不一定,每天上FB group美国人的语法和表达都能把我逼疯 (Reddit要好很多)。我觉得华人的proper英文说不定比很多土生土长的美国人都好,比较咱们中学到大学都是学的正规英文。口语交流缺的可不就是culture和slang么。
唯食忘忧 发表于 2021-02-18 13:38

我说的mentor当然是说话水平要很好的啊。这个从平时聊天,邮件和短信都可以发现。一般这些人的年龄都会稍大。 我当然同意口语交流缺的是culture和slangs,这也是esl所正要去学习的。但不能总想着slangs忘记proper了吧。大部分那些场合用都是有一定讲究。我曾经看过一个母语者给我的邮件语法错误一大堆,打回去重新发。 😂
n
noway_jose
不管那个网站,中国人美国人,能让我学个新词不挺好。有疑问我自己去查啊,或者集中起来去问native 也不是每个人都能找到好的mentor,学点是点,涉及到词汇,积累很重要
b
badgerbadger
我觉得中英词典用来查药品挺好,比如红霉素金霉素,有了中文就知道是啥了,查英文反而有了解释也不熟悉,这种东西为啥非要用英英词典呢。
楼上嘴里含着炸药吧,大家学习英语有心得愿意分享,结果你说这里都是ESL意见不值得参考。那ESL不参考其他ESL的经验,难道要参考native speaker,从零开始,邯郸学步?
你那么崇尚native speaker,为啥又不学slang只用formal呢?难道中国人说话都跟新闻联播一样就对了?
n
noway_jose
几个星期前听到一个词 nativespeakerness
R
Roman_Porcupine
我觉得中英词典用来查药品挺好,比如红霉素金霉素,有了中文就知道是啥了,查英文反而有了解释也不熟悉,这种东西为啥非要用英英词典呢。
楼上嘴里含着炸药吧,大家学习英语有心得愿意分享,结果你说这里都是ESL意见不值得参考。那ESL不参考其他ESL的经验,难道要参考native speaker,从零开始,邯郸学步?
你那么崇尚native speaker,为啥又不学slang只用formal呢?难道中国人说话都跟新闻联播一样就对了?
badgerbadger 发表于 2021-02-18 14:01

你们一群人真好笑😂 一定要揣测跟你们意见不同的就是带着敌意口含炸药?能不能客观一点?🤣我也愿意分享我的经验,但是我可以很明确的告诉你们,意见只能参考不能copy,有些人觉得某些人的心得可以照搬,但却忽略了自己跟别人的背景和基础不同。所以真的要在借鉴后别人的总结出自己的经验,不要一味的照搬。而且,大家同在美国,工作生活里经常有美国人是吧?一个地方总有几个人水平还不错的。写个邮件什么觉得用词用句不确定,拉个你认为比较有水平的proofread一下难道会比发到网站上问一帮esl的人难?我想不通的是这点,明明就近就有资源不用一定要舍近求不太专业的远。另外这跟不确定口语的词一样可以抓来你认为水平不错的母语人问一下,如果你连问一个词在他们那怎么说是正确或者可以被接受的都不会组织或组织不好或者觉得尴尬啥的,这就是自己的认知和态度问题。当然,我说的这些不apply到一辈子接触不到几个母语人的华人。
我什么时候崇尚native speaker?🤬 你们都有妄想症吗?难道人家母语非汉语的学中文是去跟会中文的同背景人学吗?老在这里找借口有意思吗?问一下母语者问题在你们那就这么不堪哪?拉不下面子还是不会问?我倒是很好奇,你又是从哪点看出来我不会slangs的😂。这里的人咋都那么喜欢assume别人怎样怎样啊。
j
jiaying52
我今天早上开始看cbs news 新闻了, 觉得多听还是有用的
n
noway_jose
哎,好好一个楼,歪不回来了吗
S
Strawberry20
哎,好好一个楼,歪不回来了吗
noway_jose 发表于 2021-02-18 14:28

是啊,真烦人。谁不知道和母语英文交流有用,潜移默化呗,我这里中国人不多,我又爱玩,大多数朋友都是美国人,但这不妨碍我和网上中国人交流啊,很多东西因为是母语,他们没有学习和纠音的过程,和中国人交流也许会有意想不到的收获哎。keep an open mind可以不? 
中英字典有用的,我在国内没做过饭,不知道香叶是什么,前一阵下载了下厨房的app,很多都用到这个,没有网上的中英字典,我还真没办法了
R
Roman_Porcupine
是啊,真烦人。谁不知道和母语英文交流有用,潜移默化呗,我这里中国人不多,我又爱玩,大多数朋友都是美国人,但这不妨碍我和网上中国人交流啊,很多东西因为是母语,他们没有学习和纠音的过程,和中国人交流也许会有意想不到的收获哎。keep an open mind可以不? 
中英字典有用的,我在国内没做过饭,不知道香叶是什么,前一阵下载了下厨房的app,很多都用到这个,没有网上的中英字典,我还真没办法了
Strawberry20 发表于 2021-02-18 14:41

查个香叶还需要特定的中英字典Google不够用吗?😂若你经常这样查,思维仍然会是中文思维。 哎....你们怎样开心怎样来吧。忠言逆耳是肯定的,跟你们大多数意见不合也是看得出来,一有啥英语问题跑来这里问, 这也是你们口语老是上不来的原因。题外话:你们觉得那位英语纠音师jerry会经常跑来这里问问题吗?
另外如果觉得我英语没你们说的好,欢迎加line一起探讨:der_apfelsaft
n
noway_jose
查个香叶还需要特定的中英字典Google不够用吗?😂若你经常这样查,思维仍然会是中文思维。 哎....你们怎样开心怎样来吧。忠言逆耳是肯定的,跟你们大多数意见不合也是看得出来,一有啥英语问题跑来这里问, 这也是你们口语老是上不来的原因。题外话:你们觉得那位英语纠音师jerry会经常跑来这里问问题吗?
另外如果觉得我英语没你们说的好,欢迎加line一起探讨:der_apfelsaft
Roman_Porcupine 发表于 2021-02-18 14:51

关键是你说这些都是大家都知道的啊 你还不如告我几个我不知道的词,或者tip,我刷华人还能有点点收获
R
Roman_Porcupine
关键是你说这些都是大家都知道的啊 你还不如告我几个我不知道的词,或者tip,我刷华人还能有点点收获

noway_jose 发表于 2021-02-18 14:54

都知道那还干啥做相反的呢?🤣🤣 Contrite, tacit, boon, banal,zeal, assuage
b
badgerbadger
楼上的,bless your heart. 纠结First off的formality本来就是中文思维。即使是办公环境,native speaker都经常用first off。用写paper的规矩说口语,除非你在答辩,不然不觉得这很孔乙己吗?
先把delivery解决了,再来扯这些细枝末节,不要本末倒置。
R
Roman_Porcupine
楼上的,bless your heart. 纠结First off的formality本来就是中文思维。即使是办公环境,native speaker都经常用first off。用写paper的规矩说口语,除非你在答辩,不然不觉得这很孔乙己吗?
先把delivery解决了,再来扯这些细枝末节,不要本末倒置。
badgerbadger 发表于 2021-02-18 15:00

本末倒置的是你。真是受够了你们这种妄想群体!你是说你办公室的native speakers都是用first off,而不是全部办公环境也不是经常。另外你为什么认定讨论first off的formality一定是中文思维?母语者难道没人讨论过这个吗?你guarantee吗?
n
noway_jose
都知道那还干啥做相反的呢?🤣🤣 Contrite, tacit, boon, banal,zeal, assuage
Roman_Porcupine 发表于 2021-02-18 14:57

还好,这几个词还都知道
b
badgerbadger
本末倒置的是你。真是受够了你们这种妄想群体!你是说你办公室的native speakers都是用first off,而不是全部办公环境也不是经常。另外你为什么认定讨论first off的formality一定是中文思维?母语者难道没人讨论过这个吗?你guarantee吗?
Roman_Porcupine 发表于 2021-02-18 15:08

native speaker当然会讨论first off在写作措辞中的formality,比如你在论文里这样写合不合适。
但是没人纠结你口语怎么说。你可以看看各大CEO们的演讲,看他们说不说first off。
R
Roman_Porcupine
还好,这几个词还都知道
noway_jose 发表于 2021-02-18 15:10

这种给你几个词又是在这样的context当中我不确定你是已经知道并且知道每个词的用法还是刚去查的词典。😂
R
Roman_Porcupine
native speaker当然会讨论first off在写作措辞中的formality,比如你在论文里这样写合不合适。
但是没人纠结你口语怎么说。你可以看看各大CEO们的演讲,看他们说不说first off。
badgerbadger 发表于 2021-02-18 15:12

你恰恰搞错了。native speakers也会讨论在口语中first off,那是因为你真的没有听过有人这么讨论,我也前面说了原因。纠结和讨论是两回事。还有,不要老把你周围没发生的事情就当成了其他地方也不会发生的事,不要老把你周围ns怎样就想成其他ns都怎样。看问题能不要这么narrow-minded吗?反正我line已经给了,你要真觉得你英语比我好(从你话里也可以听出一点),你可以加我咱们纯英语讨论就是。我也希望能加几个英文特别好的可以有竞争力。🤣
n
noway_jose
你们玩,我忙去啦
b
badgerbadger
你恰恰搞错了。native speakers也会讨论在口语中first off,那是因为你真的没有听过有人这么讨论,我也前面说了原因。纠结和讨论是两回事。还有,不要老把你周围没发生的事情就当成了其他地方也不会发生的事,不要老把你周围ns怎样就想成其他ns都怎样。看问题能不要这么narrow-minded吗?反正我line已经给了,你要真觉得你英语比我好(从你话里也可以听出一点),你可以加我咱们纯英语讨论就是。
Roman_Porcupine 发表于 2021-02-18 15:21

Bless.
s
snowpenguin
诶大家何必呢,我们一群非英语母语的在这儿吵来吵去有啥用,茴香豆还有几种写法呢 比如说华人上也有1.5代移民的ID,或者湾湾ID,真的是一行字就看得出来,但是又咋样呢,大家还不是交流无障碍。
P
Papyrus
我用欧陆,可以自己导入词典。前期主要看中英,后期主要看英语。 其实我看mac自带的那个词典平时也挺够用的,而且方便,就是中英词典比较有局限。
badgerbadger 发表于 2021-02-18 13:29

谢谢,我也被推荐过欧陆,但后来不喜欢那个界面,而且到最后都要上英英,所以也就用的越来越少了,主要是那种脑子里一下子蹦不出来的词需要中英一下

R
Roman_Porcupine
Bless.
badgerbadger 发表于 2021-02-18 15:24

No balls? 😆 Yeah, I knew it. 😂 btw, thanks for the blessing. Same to you.
S
Strawberry20
查个香叶还需要特定的中英字典Google不够用吗?😂若你经常这样查,思维仍然会是中文思维。 哎....你们怎样开心怎样来吧。忠言逆耳是肯定的,跟你们大多数意见不合也是看得出来,一有啥英语问题跑来这里问, 这也是你们口语老是上不来的原因。题外话:你们觉得那位英语纠音师jerry会经常跑来这里问问题吗?
另外如果觉得我英语没你们说的好,欢迎加line一起探讨:der_apfelsaft
Roman_Porcupine 发表于 2021-02-18 14:51

我做个饭,不知道香叶是什么,我还就经常不知道很多中文菜谱里的调料英文是什么了, 我经常查,就导致中文思维了?你说,我不查的话,我怎么去买调料?你疯了吗
Google里的中英互翻不就是中英字典的一种吗?有什么问题?我就是说这个啊

P
Papyrus
我做个饭,不知道香叶是什么,我还就经常不知道很多中文菜谱里的调料英文是什么了, 我经常查,就导致中文思维了?你说,我不查的话,我怎么去买调料?你疯了吗
Google里的中英互翻不就是中英字典的一种吗?有什么问题?我就是说这个啊


Strawberry20 发表于 2021-02-18 15:48

妹子你简直是太萌了是的我经常去买菜的时候就站在货架那里狂查,可恶的是好多超市里网络信号还不好
我觉得吧,如果要讨论就大大方方来一段录音,也别扭扭捏捏加来加去的,反正大家在论坛上玩都是匿名。是分享也好,为了给大家提供学习榜样也好,不然没有说服力啊。我反正打心眼里佩服那些英语说得好的人,那样的人说的经验我立刻拿小本本记下来。

R
Roman_Porcupine
我做个饭,不知道香叶是什么,我还就经常不知道很多中文菜谱里的调料英文是什么了, 我经常查,就导致中文思维了?你说,我不查的话,我怎么去买调料?你疯了吗
Google里的中英互翻不就是中英字典的一种吗?有什么问题?我就是说这个啊


Strawberry20 发表于 2021-02-18 15:48

是你疯了吧?好好的来攻击人干啥?看不懂我说的是”若”和“经常”吗?just save it. 你的态度很有问题,别说你有啥潜力了。态度就这样,能指望有什么明显progress?一群在这里说这说那,连加个line来吵吵闹闹都不敢的。😆Just save it! smh……
R
Roman_Porcupine
妹子你简直是太萌了是的我经常去买菜的时候就站在货架那里狂查,可恶的是好多超市里网络信号还不好
我觉得吧,谁如果觉得自己特别厉害,就大大方方来一段录音,也别扭扭捏捏加来加去的,反正大家在论坛上玩都是匿名。是show off也好,为了给大家提供学习榜样也好,不然没有说服力啊。我反正打心眼里佩服那些英语说得好的人,那样的人说的经验我立刻拿小本本记下来。


Papyrus 发表于 2021-02-18 15:59

你的言语透露着厉害,你给大家来段呗。😂 华人应该改个版可以发语音的就方便很多。
S
Strawberry20
妹子你简直是太萌了是的我经常去买菜的时候就站在货架那里狂查,可恶的是好多超市里网络信号还不好
我觉得吧,谁如果觉得自己特别厉害,就大大方方来一段录音,也别扭扭捏捏加来加去的,反正大家在论坛上玩都是匿名。是show off也好,为了给大家提供学习榜样也好,不然没有说服力啊。我反正打心眼里佩服那些英语说得好的人,那样的人说的经验我立刻拿小本本记下来。


Papyrus 发表于 2021-02-18 15:59

录音我昨天就发来着。绝对不是觉得自己厉害show off,就是最近没事做视频来着,所以发着玩玩,发了有说好的,也有拍的,我脸皮厚,有建设意见绝对会吸取嘿嘿