浮夸的英文怎么说?

Xiaoqinzhong
楼主 (北美华人网)
大概就是指一个人浮夸,不踏实,只会打嘴炮,做不出实际的东西 Grandiose这个太书面的词就算了 希望比较口语化表达的 谢过啦
vsfan
Lip service ?
vsfan
BTW Blow job is 嘴炮 不过 NSFW
miss6161
overwhelming?
miss6161
drama make a sense out of anything?
sherpa
All mouth
pangnalisa
Bombastic
yiquxinci
not down-to-earth
虎斑大白兔
flamboyant
whatiget
Over the top?
over promise and under deliver?
初和
vain
awesomeiris
all talks. talk the talk, but does not walk the walk
kolanut
A frivolous, superficial person.
海兰
flaunty.
Street language 就是 full of shit. 感觉有点太接地气了。哈哈哈。
Nana2017
unreliable 就可以了
jaehn
我一般用bourgeois这个词 杀伤力不大 侮辱性极强
Exquisite
He’s superficial. He lacks substance.
c
calsunny
grandstanding 怎么样?
the action of behaving in a showy or ostentatious manner in an attempt to attract favorable attention from spectators or the media. "they accused him of political grandstanding"
g
goodwill
Only talk, no actions
rosebullet
So dramatic
rosebullet
回复 1楼Xiaoqinzhong的帖子
So dramatic, just a talker not a doer.
changheruhailiu
这个要看浮夸程度吧,glib?
vincentsjtu
Attention whore