这句英文怎么翻比较好

特立独行的猫
楼主 (北美华人网)
生命是遗憾的艺术,谁不是一边得到一边失去,生活还是要继续……
谢谢大家先🙏
q
qingmu
This is life, you can’t have everything.
我是来学习的。
v
vincentsjtu
用法语c’est la vie,简单明了,大家都懂得生活无奈,没必要赘述
r
rainysunny
You gain some and you lose some. Life goes on.
m
mouton
Life is an art of not perfect. It keeps going non stop while getting and losing at the same time.
n
nycsunshine
出于对称原则,我把语序调整了一下,楼主看下怎样?
sometimes gain comes from losing sometimes loss comes from gaining therefore all the regret is an art therefore life continues without stopping.

养貂的小昭
没法直接翻,中文的艺术和欧美的艺术定义不一样
中国当代文化把说不清楚的东西都叫艺术, 欧美的艺术指的是手法和美感
你的整个句子从语言学角度说,在欧美文化里是不存在的
Y
YTD1Smore
Trump version: People die. It is what it is.
G
Gr4ce
Life goes by with regret. In order to gain something you must lose something.
c
chatchat
没法直接翻,中文的艺术和欧美的艺术定义不一样
中国当代文化把说不清楚的东西都叫艺术, 欧美的艺术指的是手法和美感
你的整个句子从语言学角度说,在欧美文化里是不存在的
养貂的小昭 发表于 2020-11-21 09:37

欧美的艺术也有说不清楚的意思. f.i., Medicine: Science or Art?
s
shi557
直译伤身,意译伤人。
a
artdong


Something’s gained and something’s lost, in living every day.