差强人意 读cha还是chai

s
sioc
楼主 (北美华人网)
字典上写的读 cha, 但我记得当年读书时,老师教的是读chai 是读chai一直就读错了,应该读cha , 还是以前读chai, 还是后来改的cha?
话说现在不少多音字的读音都改了
桂桂
cha
a
aiyamayayongle
念chai的话意思是派遣去做事,你觉得该怎么念呢?老师出错的概率远大于字典出错的概率。我小学老师还闹过“黄济津是谁?”的笑话咧。
s
sioc
问题在于我放狗搜了一圈,感觉年纪大的人读chai的多 联想到很多多音字的读音都被改过,譬如呆板,以前读ai , 现在读dai 阿房宫,从pang改成了fang, 等等,所以不确定是错了还是改过。
a
adagio00
一直读cha。呆板一直读dai,似乎记得老师说过以前读ai 阿房宫上学的时候读 e pang。记得某一年在哪里看到文章说改读 a fang了
g
grace1025
我读书的时候老师念cha。。。。
a
adagio00
在手机里输了一下试试。chai强人意,联想不出来。ai板和e pang宫都可以联想出来。
m
maillot
有意思。。。我一直以为是强差人意。