欧洲疫情第二波的趋势是第一次hit hard的地方又hit hard - - 除了意大利目前没有这样以外。 大马德里地区又一次lockdown。但是比年初的要soft多了。只是要求地区内的人除了工作学习就医等必要需求外,不得离开大马德里地区。同时禁止六人以上聚会,加强餐饮业的规范。 目前马德里的ICU里面接近一半是covid病人,医院普通床位四分之一是covid病人。 我现在觉得西班牙人基因可能有点倒霉 其他国家开学之后也是case增长,但是住院和ICU没有增长的这么厉害。 https://www.bbc.co.uk/news/world-europe-54364015 Madrid coronavirus: Spain orders lockdown amid rise in cases The Spanish government has ordered a partial lockdown in the capital Madrid and surrounding areas badly affected by coronavirus after a rise in cases. Under the new restrictions, residents will not be allowed to leave the area unless they have to make an essential journey. However, Madrid''''s regional government says the lockdown is not legally valid. Greater Madrid accounts for more than a third of the 133,604 cases diagnosed in Spain over the past two weeks.
今天还有个新闻 前一阵英国大学复课前首相说了,如果选择肉身上学,染上新冠也不许回家,必须就地解决,不能快递病毒回家。丑话说在前面了。 但是学生们都盼着回学校呀~~ 现在好了。。。。学生被关在宿舍 都喊着要回家。。。 Students should be allowed to leave university and study online if they want to, according to unions representing academics and students. The National Union of Students (NUS) and the University and College Union are calling for the government to take urgent action. It comes after university campuses have been hit by outbreaks of the virus, with many students in self isolation. Larissa Kennedy, NUS president, said students had been left "trapped in halls" and were struggling to access food and wellbeing resources. UK Prime Minister Boris Johnson has said students will be allowed to be with their families at Christmas if they choose to. But the education unions are calling for a move to online learning wherever possible - and they say students should be given a safe way to leave campus now if they want to. Students should not face any financial detriment for giving up accommodation, or choosing to defer or leave university, they say. Labour leader Sir Keir Starmer has called on the government to provide a "support package" to those university students currently self-isolating. He said: "There should have been serious consideration to delay going back. There certainly should have been some thought as to testing."
大马德里地区又一次lockdown。但是比年初的要soft多了。只是要求地区内的人除了工作学习就医等必要需求外,不得离开大马德里地区。同时禁止六人以上聚会,加强餐饮业的规范。
目前马德里的ICU里面接近一半是covid病人,医院普通床位四分之一是covid病人。
我现在觉得西班牙人基因可能有点倒霉 其他国家开学之后也是case增长,但是住院和ICU没有增长的这么厉害。
西班牙的基因给我的感觉,如果不搞措施是真的能尸横遍野。要真搞筛选,要亡国了吧。。。 上次就是马德里停尸房不够用,用溜冰场做停尸房,然后一个溜冰场撑了两天就堆满了。
我也觉得是不是拉丁人的基因特别容易染上这个病毒。美国这波也是南边州比其他州严重的多,中招的很多都是Hispanic。
荷兰第一波的时候一开始笑话南欧 然后自己也被hit hard了 荷兰和比利时当时情况都不好 回头一看 就是德国奥地利和几个东欧国家,做得的确够好。有个分析说这些国家历史原因,警民关系比较和谐,是“合作”的关系,更follow rule,更respect official。我觉得在理。
一开始很多人觉得是天主教close-tie family的传统的原因 但是这次爆发之后西班牙的官员也是绝望地说,讲道理马德里人和罗马人也没有什么本质上的习俗区别啊。。。 再说隔壁法国葡萄牙也是天主教国家 所以我有点相信基因说了
好些人爱扎堆不爱洗手啊
荷兰现在每天新增都快3000了,接近第一波的三倍
德国严谨个鬼- - 前几天和同学视频,同学吐槽柏林人哪里有戴口罩的概念。。。同事得了新冠照常上班,没把我同学吓个半死
纬度高 吃亏啊
民众自己的选择,怨不到谁!
明明南方州的死亡率比北方低得多。
但是南方州的hispanic vs non-hispanic的对比比较明显 考虑到hispanic本来平均年龄没那么高 北方vs南方要考虑到气候吧
那朝鲜更成功。
最成功的还是养鸡场,发现一只瘟鸡立马扑杀一笼,什么口罩疫苗都不用,控制得好好的
西班牙人基因上来说还是白人,美州的拉丁裔应该指的是西班牙或葡萄牙人和当地土著混血的后代甚至还可能有非裔血统。所以西班牙人和美洲的西班牙裔人的基因差异还挺大的吧。之所以叫他们西班牙裔更多的是因为他们说西班牙语同时信天主教。
中国大使馆的领事业务开放了吗? 谢谢
hispanic 中文正式翻译是西语裔吧
justwatching 发表于 2020-10-01 19:16
猪瘟遍地是因为,咳咳,死猪拿出去卖
关于这次疫情的控制情况,其实非关体制,而是关乎文化。
没觉得养鸡场多成功, 禽流感一直都消灭不掉。 睁眼瞎话