老美夫妻说i love you是口头禅吗?

软猬甲一起用
楼主 (北美华人网)
同事和老公电话,感觉俩人因为管孩子网课有争执,最后她说,ok, l love you, too.就挂了。
然后转头和说要离婚,这个男的简直不是一般ridiculous。我说先calm done,现在孩子网课就很崩溃。同事接着抱怨老公这不好那不行。然后就提前下班走了。
我觉得这样的心情,还能以 i love you, too挂电话,是不是素质好的表现?
o
oldbear1
可能就是依然有爱但也有很多抱怨
软猬甲一起用
可能就是依然有爱但也有很多抱怨
oldbear1 发表于 2020-09-20 17:27

换做中国人,和老公电话吵架,决不会说,好吧,我爱你,再见。
f
feifeiduan
哈哈,中国人父母爷爷辈爱在心口难开一辈子说不出来的那句话,人家拿来吵架收尾挂电话,必须是文化差异啊。
S
Sometuchao
对啊,就是口头禅。中国人之间没这个习惯,用中文说我爱你尴尬到死。用英语 I love u就特别容易说顺溜。我跟我孩子们说love you 不要太顺嘴,下一秒训他们,下一秒就是bug, say love you so much
p
pwwp
换做中国人,和老公电话吵架,决不会说,好吧,我爱你,再见。
软猬甲一起用 发表于 2020-09-20 17:28

我还有别的事,不和你一般见识了的客气说法吧。
L
Leike
就是顺便说一下吧
c
complicated
Yes .....
小夯夯
可能是sarcasm,电话那头说i love you提醒双方不是仇人,这边也怼一句。
a
amberhoho
换做中国人,和老公电话吵架,决不会说,好吧,我爱你,再见。
软猬甲一起用 发表于 2020-09-20 17:28

会说,你这个死鬼 吃定我了是吧
x
xyzgw
就算是口头禅又怎样,能说一辈子就是真的。
a
ajimm
换做中国人,和老公电话吵架,决不会说,好吧,我爱你,再见。
软猬甲一起用 发表于 2020-09-20 17:28

我一般是说:你给我等着,回家再算账
大飒蜜
就是'拜拜了您呐'的缩版
宜花
嘴甜点没什么不好 起码保留了体面 如果跳下桥的14岁男孩生前他的妈妈多说几次 I love you 兴许结局不会这样
s
spyj007
离了婚也能说love,表达友情也能说love,算是口头禅吧
s
sundra_shi
我早就和我老公(老美)说,你们说I love you就和唱山歌似的,不值得相信。反正我们两个电话吵架,我必定是最后一句说,滚(反正他也听的懂这句),然后挂电话。
x
xiaochi
我和我老公每天说无数遍,在家,没事就kiss一下
T
Trekker
因为那边先说了i love you,没见那个too吗?完全是应付
宇猫
谎言说多了就把自己也骗过去了
M
MsDelores
l love you but/despite that I am really pissed at you right now
T
TeresaD
一白人朋友一边跟他老婆说I LOVE YOU, 一边要求open marriage, 然后还和别的女人视频被老婆抓个现形
R
Roman_Porcupine
楼主是单身还是已婚?已婚的话难道在日常生活从来对对方没有说过i love you?
k
kkyx
我也觉得是口头禅
R
Roman_Porcupine
同事和老公电话,感觉俩人因为管孩子网课有争执,最后她说,ok, l love you, too.就挂了。
然后转头和说要离婚,这个男的简直不是一般ridiculous。我说先calm done,现在孩子网课就很崩溃。同事接着抱怨老公这不好那不行。然后就提前下班走了。
我觉得这样的心情,还能以 i love you, too挂电话,是不是素质好的表现?
软猬甲一起用 发表于 2020-09-20 17:24

而且因人而异吧。人与人不一样,也许对你那对朋友就是仍然爱着但受不了彼此要离婚。
另外,不知道楼主在美国几年了,真的一直都在说calm done吗?
一年明月
从影视作品来看感觉就是个formality,好像我们中国人说你吃了吗~
热血热胜红日光
这个是个梗啊。。。用自己的话提醒对方
你听到这个话是不是以为她老公跟她说了"I love you"? 其实不是,她老公在跟她争,她用这句话来提醒她老公应该跟她说“I love you". 这里特别要强调的是,"I love you TOO", 即使对方明明没有说"I love you"
同理,有时候看到有人插队或者比较莽撞,有人会说”Excuse you", 表面上是帮助对方直接说是含沙射影对方没有礼貌,缺乏教养。
热血热胜红日光
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=i%20love%20you%20too
i love you too what you say as a comeback when someone either someone says something mean to you or they say "i hate you" Jenny: you're ugly, stupid, and mean! CarolineI love you too! <3
a
aenima
难道口头禅不是“不行就别过了”
C
ChristinaW
I love you, I love you 2, 说起来很顺口的,说“我爱你”就不怎么容易出口。
C
ChristinaW
这个是个梗啊。。。用自己的话提醒对方
你听到这个话是不是以为她老公跟她说了"I love you"? 其实不是,她老公在跟她争,她用这句话来提醒她老公应该跟她说“I love you". 这里特别要强调的是,"I love you TOO", 即使对方明明没有说"I love you"
同理,有时候看到有人插队或者比较莽撞,有人会说”Excuse you", 表面上是帮助对方直接说是含沙射影对方没有礼貌,缺乏教养。
热血热胜红日光 发表于 2020-09-20 21:43

一般是说“you are welcome".
甜米酒
美国人的I love you, doesn’t mean anything. 就是口头禅而已。上一秒I love you, 下一秒可以计划怎么除掉你。
c
cqcq
大家为了表面体面也挺不容易的
懒人一个
我和我老公每天说无数遍,在家,没事就kiss一下
xiaochi 发表于 2020-09-20 19:37

嗯,很 sweet, 就是荷尔蒙停不下来。
h
heartinny
回复 1楼软猬甲一起用的帖子
不仅是言语,美国人从言语到表情到动作,从小训练夸张的表演。所以他们最烦亚洲人的”木吶”。
x
xiaochi
嗯,很 sweet, 就是荷尔蒙停不下来。
懒人一个 发表于 2020-09-21 00:35

我们老年人没那么多荷尔蒙,哈哈
兰聆小小生
所以这个词在就用得很cheap喽。 都成了场面话,随便给。
如果是真爱怎么区别,是不是要说 love的十次方幂
m
msqs
是的,还有honey
F
FormF
楼主的描述好好笑
m
miaommiaomm
既然人家回的是I love you,too,说明人家老公先说I love you了吧。可能只是你同事嫌弃老公批老公,人那头估计唯唯诺诺示好示爱呢。说离婚也可能是一时气话,说不准回到家又搂搂抱抱亲亲了。
我倒是蛮欣赏老外拿这个当口头禅。良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。好话不嫌多,再不真挚也好过难听的话。
a
ansys
美国人的I love you, doesn’t mean anything. 就是口头禅而已。上一秒I love you, 下一秒可以计划怎么除掉你。
甜米酒 发表于 2020-09-20 22:29

a
ansys
离了婚也能说love,表达友情也能说love,算是口头禅吧
spyj007 发表于 2020-09-20 19:24

懒猫
很简单啊,相爱不一定相处得好。说i love you正说明这是讲道理不是讲感情。
a
ab6866156
既然人家回的是I love you,too,说明人家老公先说I love you了吧。可能只是你同事嫌弃老公批老公,人那头估计唯唯诺诺示好示爱呢。说离婚也可能是一时气话,说不准回到家又搂搂抱抱亲亲了。
我倒是蛮欣赏老外拿这个当口头禅。良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。好话不嫌多,再不真挚也好过难听的话。
miaommiaomm 发表于 2020-09-21 02:48

良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。好话不嫌多,再不真挚也好过难听的话。
对呀,就算是吵架,以“I love you"结尾也比"你去死吧"强.
v
vincentsjtu
回复 1楼软猬甲一起用的帖子
我也天天挂口上啊,爱要说出来,多多夸奖对方,每天阳光灿烂
j
jennyjiang
不止是这一句,老美各方面都比较甜(jia)但能假一辈子那就很好
b
bloodymica
回复 1楼软猬甲一起用的帖子
不仅是言语,美国人从言语到表情到动作,从小训练夸张的表演。所以他们最烦亚洲人的”木吶”。
heartinny 发表于 2020-09-21 00:52

真心不习惯,每次跟白妹hangout都觉得耗尽我三四天的精力,没有一句话能好好说的,都要wow ahhh的。。。
r
rummy
她后面不是跟了个too嘛,那是讽刺老公跟她吵,该说I love you的,就跟人家不跟你说nice to meet you,你自己解嘲直接说nice meeting you too一个意思。
n
nv_nv
我和我儿子说,每天说很多次,但是每次说我都是真心mean it. 夫妻没说过,哈哈哈,老夫老妻说着太肉麻了。
b
bluelily888
变成口头禅了就失去宝贵的意义了
N
Nomadicpeng
口头禅啊,我也常跟老公讲。
z
ziri
回复 46楼bloodymica的帖子
哈哈哈哈,那个没有一句能好好说的,太对了
x
xxmm1214
口头禅, 客套话。。。
N
News123
挺好的。我还希望我老公多说I love you。 总比有些中国人的’猪头,杀千刀‘的腻称好
热血热胜红日光
她后面不是跟了个too嘛,那是讽刺老公跟她吵,该说I love you的,就跟人家不跟你说nice to meet you,你自己解嘲直接说nice meeting you too一个意思。
rummy 发表于 2020-09-21 13:20

你听懂了,这个跟中文里“我不跟你一般见识”有异曲同工之妙
今非昨
我觉得这是一种教养和修养
c
chore
就跟中国人结束交谈会说保重身体、路上注意安全 一样吧?
既是习惯也是mean it. 很难想象吵完架的夫妻能在挂电话时说i love you
懒人一个
回复 43楼ab6866156的帖子
是啊,我也觉得甜言蜜语很重要啊。情绪价值。