格林童话可是德国的格林兄弟收集整理的。 第一版色情血腥,可不是小孩看的。 到现在色情没了,血腥还有哦。 “灰姑娘‘可是来自德文的 Aschenputtel "Some changes were made in light of unfavorable reviews, particularly from those who objected that not all the tales were suitable for children because of scenes of violence and sexuality. He worked to modify plots for many stories; for example, "Rapunzel" in the first edition of Kinder- und Hausmärchen clearly shows a sexual relationship between the prince and the girl in the tower, which he edited out in subsequent editions."
格林童话可是德国的格林兄弟收集整理的。 第一版色情血腥,可不是小孩看的。 到现在色情没了,血腥还有哦。 “灰姑娘‘可是来自德文的 Aschenputtel "Some changes were made in light of unfavorable reviews, particularly from those who objected that not all the tales were suitable for children because of scenes of violence and sexuality. He worked to modify plots for many stories; for example, "Rapunzel" in the first edition of Kinder- und Hausmärchen clearly shows a sexual relationship between the prince and the girl in the tower, which he edited out in subsequent editions." chris009 发表于 2020-09-07 18:49
西方国家的教育都是自学啊
德国这里, 英语也不是必修课啊
自己爱学英语 学 , 不学拉倒
随便
格林童话可是德国的格林兄弟收集整理的。 第一版色情血腥,可不是小孩看的。
到现在色情没了,血腥还有哦。
“灰姑娘‘可是来自德文的 Aschenputtel
"Some changes were made in light of unfavorable reviews, particularly from those who objected that not all the tales were suitable for children because of scenes of violence and sexuality. He worked to modify plots for many stories; for example, "Rapunzel" in the first edition of Kinder- und Hausmärchen clearly shows a sexual relationship between the prince and the girl in the tower, which he edited out in subsequent editions."
原著是没啥美国娃看过,可是大多数都知道格林兄弟 brothers Grimm,因为在英文与 literature 课里面,一定会学到。
美国娃其实知识面还是很广的,就是不深入。
德国在 18-19世纪 文学一下子上去了.
另外德国处于 欧洲的中原地区,
各种文化的交汇点吧!!