那专业人士解读一下 The five new lines of effort for the Clean Network are as follows: Clean Carrier: To ensure untrusted People’s Republic of China (PRC) carriers are not connected with U.S. telecommunications networks. Such companies pose a danger to U.S. national security and should not provide international telecommunications services to and from the United States. Clean Store: To remove untrusted applications from U.S. mobile app stores. PRC apps threaten our privacy, proliferate viruses, and spread propaganda and disinformation. American’s most sensitive personal and business information must be protected on their mobile phones from exploitation and theft for the CCP’s benefit. Clean Apps: To prevent untrusted PRC smartphone manufacturers from pre-installing –or otherwise making available for download – trusted apps on their apps store. Huawei, an arm of the PRC surveillance state, is trading on the innovations and reputations of leading U.S. and foreign companies. These companies should remove their apps from Huawei’s app store to ensure they are not partnering with a human rights abuser. Clean Cloud: To prevent U.S. citizens’ most sensitive personal information and our businesses’ most valuable intellectual property, including COVID-19 vaccine research, from being stored and processed on cloud-based systems accessible to our foreign adversaries through companies such as Alibaba, Baidu, and Tencent. Clean Cable: To ensure the undersea cables connecting our country to the global internet are not subverted for intelligence gathering by the PRC at hyper scale. We will also work with foreign partners to ensure that undersea cables around the world aren’t similarly subject to compromise.
https://www.state.gov/announcing-the-expansion-of-the-clean-network-to-safeguard-americas-assets/
美国国务院针对中国网络通信公司宣布新的五项“干净网络”措施: 1、取消中国通信等在美国的营业执照, 2、美国国内禁止中国apps, 3、禁止中国手机预装美国apps, 4、禁止中国公司提供云服务, 5、禁止中国公司竞标海底电缆。
你这翻译有点过于飘逸了。
怎么可能要交钱,立马用户量剧减
这种东西每年都要传好几次,都是测智商的
那专业人士解读一下
The five new lines of effort for the Clean Network are as follows: Clean Carrier: To ensure untrusted People’s Republic of China (PRC) carriers are not connected with U.S. telecommunications networks. Such companies pose a danger to U.S. national security and should not provide international telecommunications services to and from the United States. Clean Store: To remove untrusted applications from U.S. mobile app stores. PRC apps threaten our privacy, proliferate viruses, and spread propaganda and disinformation. American’s most sensitive personal and business information must be protected on their mobile phones from exploitation and theft for the CCP’s benefit. Clean Apps: To prevent untrusted PRC smartphone manufacturers from pre-installing –or otherwise making available for download – trusted apps on their apps store. Huawei, an arm of the PRC surveillance state, is trading on the innovations and reputations of leading U.S. and foreign companies. These companies should remove their apps from Huawei’s app store to ensure they are not partnering with a human rights abuser. Clean Cloud: To prevent U.S. citizens’ most sensitive personal information and our businesses’ most valuable intellectual property, including COVID-19 vaccine research, from being stored and processed on cloud-based systems accessible to our foreign adversaries through companies such as Alibaba, Baidu, and Tencent. Clean Cable: To ensure the undersea cables connecting our country to the global internet are not subverted for intelligence gathering by the PRC at hyper scale. We will also work with foreign partners to ensure that undersea cables around the world aren’t similarly subject to compromise.
嗯 看到你这个回帖 就可以理解为什么会挖那么多坑了
这可不是坑!