楼主 (北美华人网)
https://www.state.gov/on-the-passing-of-former-taiwan-president-lee-teng-hui/ On behalf of the American people, I would like to offer my sincere condolences on the passing of former Taiwan President Lee Teng-hui. As Taiwan’s first democratically elected president, Lee helped put an end to decades of authoritarianism and ushered in a new era of economic prosperity, openness, and rule of law. During his 12-year tenure, Lee’s bold reforms played a crucial role in transforming Taiwan into the beacon of democracy we see today. He cemented the deep friendship between the United States and Taiwan. Our thoughts and prayers are with the people on Taiwan, and we will honor President Lee’s legacy by continuing to strengthen our bond with Taiwan and its vibrant democracy through shared political and economic values. 刚刚,环球时报总编辑胡锡进对李登辉病亡发表评论,全文如下: 李登辉病亡。对一个离世的老年生命,同情是正当的。但对一个曾经在重要关头推动台湾“去中国化”的关键政客,我想说,这个人一定会在中国历史上遗臭万年。 7月31日,对于美国国务卿蓬佩奥对李登辉去世表示哀悼,外交部发言人汪文斌回应,“台独”是一条走不通的绝路,中国的国家统一和民族复兴是历史大势,是任何人、任何势力都无法阻挡的,我们要求有关国家坚持一个中国原则,谨慎对待涉台问题,不要向“台独”势力发出任何错误信号。