A team at the National Institute of Allergy and Infectious Diseases, which helped develop the vaccine, tested it in rhesus macaque monkeys. Then they infected the monkeys with the virus -- an experiment that would be difficult, ethically, to do in human. “Remarkably, after two days, no replicating virus was detectable in the lungs of seven out of eight of the macaques in both vaccinated groups, while all eight placebo-injected animals continued to have replicating virus in the lung,” the NIAID researchers said in a statement.
“Remarkably, after two days, no replicating virus was detectable in the lungs of seven out of eight of the macaques in both vaccinated groups, while all eight placebo-injected animals continued to have replicating virus in the lung,” the NIAID researchers said in a statement.
用猴子而不是雪貂做新冠的疫苗试验就是耍无赖。猴子得了新冠连烧都不发,根本就不是研究新冠的可靠模型。
小白左们去生物实验室看看估计会晕过去的。这个实验要给猴子插管往肺里灌大量的病毒,然后再把猴子杀死切片观察肺部损伤
做神经的猴子更惨,先敲开脑壳往大脑皮层里面插电极,然后让猴子醒着接受各种刺激,记录神经电信号。最后往电极里通电在大脑里制造疤痕,然后马上杀死解剖找这个电击的疤痕在皮层的什么位置。。。