1. 意大利没有丧失社会秩序。总的来说还是非常平静有序的。伦巴底的一部分重灾区(主要是Lodi/Bergamo)严重。其他地区医疗紧张但是普通人的生活还是有保障的,没有“水深火热”。 2. 意大利现在问题非常严重。各种政客/报纸都在呼吁大家不要外出。到处都在想办法加强手段。大家不要只看死亡人数,ICU人数才最重要。另外政府掌握现在医院什么情况,他们越是着急说明的确医院里面情况在急剧恶化。 3. 一片坏消息中的好消息,法拉利Ferrari ready to produce some parts of respirators。谢谢下面的人更正respirators是呼吸机类医疗设备
In extraordinary times, surprising events happen, so in the midst of a coronavirus emergency, Ferrari is considering manufacturing parts for its ventilation devices at its factory in Maranello, which hospitals urgently need to keep people hospitalized in intensive care alive. Ferrari and FCA, together with the manufacturer of automotive components Magneti Marelli, are discussing with Siare Engineering International in Bologna, number one in Italy for ventilation machines, to seek solutions and increase the production of these life-saving appliances.
Two hypotheses were put on the table during a meeting between a group of FCA and Ferrari engineers on Thursday . The first aims to optimize the production process, supporting Saire in logistics and with suppliers, two aspects that could immediately push its production. But - it is the second hypothesis - there is also the possibility of outsourcing part of the manufacture, in particular some components. Ferrari has already given its willingness to use its systems in Maranello, and the FCA is also considering where and how to collaborate in the production of some parts. In short, «we will either help them at home or take part of the production out . Or we do both, "explain from Exor, the holding company of the Agnelli family that controls FCA and Ferrari. A decision has not yet been made. While the goal is clear: to double the production of Siare breathing apparatus, from 150 to 300 respirators per week.
In recent days, the Agnelli family has donated 10 million to the Civil Protection for the Covid-19 emergency. As a group instead of FCA, Ferrari and CNH Industrial are acquiring 150 respirators and masks in China and will bring them to Italy. In addition, the rental company Leasys has made a fleet of vehicles available for the Italian Red Cross. Finally, the group offered its own purchasing network and a consultancy service to Civil Protection to buy medical supplies and equipment abroad and bring it quickly to Italy.
我想说我可发的都是有link有根据的新闻。
如果其他国家这么下去的话,但愿真的气候/基因有影响,否则都会有意大利的这一天。所以大家做好准备。
0 意大利超市因为内部限流,所以大家都乖乖在外面排长队。现在很多人在呼吁不要拿锻炼身体做借口到公园跑步逗留。有地区已经决定关闭公园了。。。 现在正是意大利春暖花开不冷不热舒服的时候,真是需要强硬手段啊。
1. 意大利没有丧失社会秩序。总的来说还是非常平静有序的。伦巴底的一部分重灾区(主要是Lodi/Bergamo)严重。其他地区医疗紧张但是普通人的生活还是有保障的,没有“水深火热”。
2. 意大利现在问题非常严重。各种政客/报纸都在呼吁大家不要外出。到处都在想办法加强手段。大家不要只看死亡人数,ICU人数才最重要。另外政府掌握现在医院什么情况,他们越是着急说明的确医院里面情况在急剧恶化。
3. 一片坏消息中的好消息,法拉利Ferrari ready to produce some parts of respirators。谢谢下面的人更正respirators是呼吸机类医疗设备
受灾严重的北部都令-米兰-威尼托一带,尤其是伦巴底,是意大利的工业龙头,实力雄厚。加入欧盟之后不少制造业被德国倾轧/收购严重。本来北部就总觉得亏了,我看这次疫情过后意大利要脱欧。。。真是被坑惨了。
https://www.corriere.it/economia/aziende/20_marzo_19/cornavirus-ferrari-pronta-produrre-parti-respiratori-c52f012a-6a02-11ea-a8a1-df48c20e9d2e.shtml
In extraordinary times, surprising events happen, so in the midst of a coronavirus emergency, Ferrari is considering manufacturing parts for its ventilation devices at its factory in Maranello, which hospitals urgently need to keep people hospitalized in intensive care alive.
Ferrari and FCA, together with the manufacturer of automotive components Magneti Marelli, are discussing with Siare Engineering International in Bologna, number one in Italy for ventilation machines, to seek solutions and increase the production of these life-saving appliances.
Two hypotheses were put on the table during a meeting between a group of FCA and Ferrari engineers on Thursday . The first aims to optimize the production process, supporting Saire in logistics and with suppliers, two aspects that could immediately push its production. But - it is the second hypothesis - there is also the possibility of outsourcing part of the manufacture, in particular some components. Ferrari has already given its willingness to use its systems in Maranello, and the FCA is also considering where and how to collaborate in the production of some parts.
In short, «we will either help them at home or take part of the production out . Or we do both, "explain from Exor, the holding company of the Agnelli family that controls FCA and Ferrari. A decision has not yet been made. While the goal is clear: to double the production of Siare breathing apparatus, from 150 to 300 respirators per week.
In recent days, the Agnelli family has donated 10 million to the Civil Protection for the Covid-19 emergency. As a group instead of FCA, Ferrari and CNH Industrial are acquiring 150 respirators and masks in China and will bring them to Italy. In addition, the rental company Leasys has made a fleet of vehicles available for the Italian Red Cross. Finally, the group offered its own purchasing network and a consultancy service to Civil Protection to buy medical supplies and equipment abroad and bring it quickly to Italy.
美国要脱一层皮。各国估计要纷纷出台法规,鼓励制造业本土化。欧盟可能会散了,德国老大太不够意思。散了的话,欧洲这些小国,抱谁大腿呢?中,俄还是美?
梅干茶妹妹,你看见的欧洲各国情况,他们民间政治风向如何?
正在奇怪respirator 怎么跟口罩扯上关系了。。。
都需要无尘车间
clean rooms是做electronics的厂都会有,很多汽车suppliers,还有加州的很多公司
抱歉抱歉 我感觉我最近也是有点压力大有点崩 = =
今天上周坐在我旁边的小哥说他头疼两天开始发烧起来了。。。
我靠,记得记录基础体温,买好OTC药。。。。
本来n95的口罩就是叫respirator. 呼吸机叫ventilator, musk 也说如果需要他们会生产呼吸机。