The president is turning to racist rhetoric to distract from his failures to take the coronavirus seriously early on, make tests widely available, and adequately prepare the country for a period of crisis.
Don't fall for it. Don't let your friends and family fall for it. 10:27 AM · Mar 18, 2020
蒂莫西·迈克尔·“蒂姆”·凯恩(英语:Timothy Michael "Tim" Kaine,1958年2月26日-)生于明尼苏达州圣保罗,美国律师、政治人物,现任弗吉尼亚州联邦参议员。曾任传教士,从政后曾担任里士满市长、弗吉尼亚副州长、弗吉尼亚州州长。2016年获希拉里·克林顿选择作为民主党副总统参选人。
她的推特 https://twitter.com/HillaryClinton/status/1240283608121839617 The president is turning to racist rhetoric to distract from his failures to take the coronavirus seriously early on, make tests widely available, and adequately prepare the country for a period of crisis. Don't fall for it. Don't let your friends and family fall for it. 10:27 AM · Mar 18, 2020 yweili 发表于 3/19/2020 1:22:00 AM
The president is turning to racist rhetoric to distract from his failures to take the coronavirus seriously early on, make tests widely available, and adequately prepare the country for a period of crisis.
Don't fall for it. Don't let your friends and family fall for it. 10:27 AM · Mar 18, 2020
The president is turning to racist rhetoric to distract from his failures to take the coronavirus seriously early on, make tests widely available, and adequately prepare the country for a period of crisis.
Don't fall for it. Don't let your friends and family fall for it. 10:27 AM · Mar 18, 2020
The president is turning to racist rhetoric to distract from his failures to take the coronavirus seriously early on, make tests widely available, and adequately prepare the country for a period of crisis.
Don't fall for it. Don't let your friends and family fall for it. 10:27 AM · Mar 18, 2020
这次Warren, Hillary, Pelosi, AOC都多多少少给华人说了话
yweili 发表于 3/19/2020 1:22:42 AM
站个屁华人这边。她这是不花分文落井下石。她总统辩论上吹嘘hunting for the Chinese的破事不见大外宣和众多华人玻璃心激动
她的推特 https://twitter.com/HillaryClinton/status/1240283608121839617 The president is turning to racist rhetoric to distract from his failures to take the coronavirus seriously early on, make tests widely available, and adequately prepare the country for a period of crisis. Don't fall for it. Don't let your friends and family fall for it. 10:27 AM · Mar 18, 2020 这次Warren, Hillary, Pelosi, AOC都多多少少给华人说了话 yweili 发表于 3/19/2020 1:22:00 AM
hunting for Chinese 的上下文: “When we met in Copenhagen in 2009 and, literally, President Obama and I were hunting for the Chinese, going throughout this huge convention center, because we knew we had to get them to agree to something.” 国际气候会议,她跟奥巴马到处找天朝官员谈话,督促天朝官员同意一个神马碳排放协议。。。。2016的谣言/段子,2020 仍然传诵不衰。。。。
The president is turning to racist rhetoric to distract from his failures to take the coronavirus seriously early on, make tests widely available, and adequately prepare the country for a period of crisis.
Don't fall for it. Don't let your friends and family fall for it. 10:27 AM · Mar 18, 2020
The president is turning to racist rhetoric to distract from his failures to take the coronavirus seriously early on, make tests widely available, and adequately prepare the country for a period of crisis.
Don't fall for it. Don't let your friends and family fall for it. 10:27 AM · Mar 18, 2020
她的推特 https://twitter.com/HillaryClinton/status/1240283608121839617 The president is turning to racist rhetoric to distract from his failures to take the coronavirus seriously early on, make tests widely available, and adequately prepare the country for a period of crisis. Don't fall for it. Don't let your friends and family fall for it. 10:27 AM · Mar 18, 2020 这次Warren, Hillary, Pelosi, AOC都多多少少给华人说了话 yweili 发表于 3/19/2020 1:22:00 AM
信这个老妖婆的不是傻就是坏 她的推特 https://twitter.com/HillaryClinton/status/1240283608121839617 The president is turning to racist rhetoric to distract from his failures to take the coronavirus seriously early on, make tests widely available, and adequately prepare the country for a period of crisis. Don't fall for it. Don't let your friends and family fall for it. 10:27 AM · Mar 18, 2020 这次Warren, Hillary, Pelosi, AOC都多多少少给华人说了话
Hillary Clinton has spoken of her fears her grandchildren could grow up in a world where China are the dominant superpower.
She has spoken in private of her worries, saying: 'I don't want my grandchildren to live in a world dominated by the Chinese.'
The revelation emerged during a wide-ranging series of interviews Barack Obama gave to The Atlantic, in which the President warned of the potential for a future 'conflict' with Beijing.
Hillary Clinton sent the Internet into a meme frenzy during Tuesday’s Democratic debate when she remarked that “literally, President Obama and I were hunting for the Chinese” during an international meeting.
Hillary Clinton has spoken of her fears her grandchildren could grow up in a world where China are the dominant superpower.
She has spoken in private of her worries, saying: 'I don't want my grandchildren to live in a world dominated by the Chinese.'
The revelation emerged during a wide-ranging series of interviews Barack Obama gave to The Atlantic, in which the President warned of the potential for a future 'conflict' with Beijing.
Hillary Clinton sent the Internet into a meme frenzy during Tuesday’s Democratic debate when she remarked that “literally, President Obama and I were hunting for the Chinese” during an international meeting.
https://twitter.com/HillaryClinton/status/1240283608121839617
The president is turning to racist rhetoric to distract from his failures to take the coronavirus seriously early on, make tests widely available, and adequately prepare the country for a period of crisis.
Don't fall for it. Don't let your friends and family fall for it.
10:27 AM · Mar 18, 2020
拜登也加入了
https://twitter.com/JoeBiden/status/1240361258957897728
Stop the xenophobic fear-mongering. Be honest. Take responsibility. Do your job.
这次Biden, Warren, Hillary, Pelosi, AOC都多多少少给华人说了话
🔥 最新回帖
板上很多人骂也骂不醒的,都跟着主流媒体舆论走,知道政策和真相的还是少数。
2016年获希拉里·克林顿选择作为民主党副总统参选人。 原来如此😄
🛋️ 沙发板凳
刚想说
希拉里把本來對中國的轉變成是對華人的,顯然是站在中國共產黨一邊的。
CNN这样说也不妥,但首先是一月,其次a和the还是有明确区别的。
单纯要说,敌人的敌人绝对不是朋友。
她就是借这个事情损床铺,以为老婊子真关心华人你就上当了
老婊子和川总说难听点,是两个jb炒菜,一个jb味
站个屁华人这边。她这是不花分文落井下石。她总统辩论上吹嘘hunting for the Chinese的破事不见大外宣和众多华人玻璃心激动
你这脑袋都主动被动洗成豆腐渣了。欧洲各国领导们倒是冷静沉着,死亡率比美国高,股票比美国跌幅还大。你们就跟着狼狈为奸的大外宣和左媒鸡蛋里挑骨头妖魔化啥都比欧洲做得好的川普。
你骂的再凶,也木啥用,看看你们川统的名声一天比一天更烂,你心急如焚,又怎样呢?哈哈
藏不住民主党人渣吃人血馒头的开心劲了吧。现在已经是战时总统了,美国民众对战时总统的支持不是你们狗吠能挡得住的。你们这些人渣三年来一次次给川普挖坑,挖来挖去你们自己在坑里越来越深还不自知。
没有政治正确的时候,美国就已经建设成了两次世界大战战胜国的第一强国。有了政治正确,美国政府里就废话连篇,一年干不成几件正事。CDC废物们一个多月都忙着政治正确开一堆破会。
hunting for the chinese怎么样?
她要是总统首先就不会砍CDC的经费 也不会把流行病那个组解散测试kit不会这么久都弄不出来
CDC 口罩储备肯定会比现在多
就是克林顿让厉害国加入wto,金融危机的根子也是克林顿种下的,他在任时虚假繁荣,到下一任就爆了
好象TRUMP还把真正做事情的CDC的头给撤了,换了现在的这个。
RE. 作为少数民族,我们需要政治正确跟底线,我们承受不起种族岐视
hunting for Chinese 的上下文: “When we met in Copenhagen in 2009 and, literally, President Obama and I were hunting for the Chinese, going throughout this huge convention center, because we knew we had to get them to agree to something.”
国际气候会议,她跟奥巴马到处找天朝官员谈话,督促天朝官员同意一个神马碳排放协议。。。。2016的谣言/段子,2020 仍然传诵不衰。。。。
说得对
赞
“伪君子”只会要你点钱,种族分子直接要你的命,孰重孰轻,华人大妈自己看吧!
wm暴露了吧.不蠢不坏的美华不会骂台独,特别台湾宣布每周提供美国10w个口罩的时候。
说的没错。但是两党之间的相互制约是防止美国走向极端的一个有效手段,不是吗?
在美国的台湾人, 这次很多人都怕, 种族歧视升级, 亚洲面孔都逃不掉.
这时候就不要再搞分裂了, 亚洲人要团结点, 一致对外.
当时是一群轮子台独带节奏,现在也是
你想着跟人家团结,人家可没想跟你团结,人家背的包上写了人家不是chinese,所以应该运用他们的逻辑他们不会被攻击的
不要再把种族歧视, 转移成台独问题了.
台湾岛上的人, 不再意. 但待美国的台湾人, 长着一张黄脸, 会蠢到以为跟自己无关吗?
被打砸抢前,坏人还会先确认国借?
不要再说什么台独搞事了, 现在亚洲人都可能有危险, 只能团结.
我也看到那事件, 那是极少数的人, 而且他是去旅行, 不是长期住国外, 对种族歧视的理解, 简直愚蠢至极.
我认识住美国的台湾人, 这次都很紧张, 也很气总统的言论.
你看看版上那几个台湾id的发言吧
你放心好了,他们将来一定会在脑门上衣服上写上自己不是chinese以示区别,团结?你真的一厢情愿
少来。好友台湾人,周围认识很多台湾人,都很温良恭俭让,很多大陆消失了的东西台湾还保留着。你台毒台毒的骂跟国内微博抖音那群没啥区别。
即使如此,还是有人出来怼TRUMP的好。
如果都没有人出来怼TRUMP,美国政客都一起开唱Chinese Virus,猜猜普通人的生活会变啥样?
总统对病毒的不重视导致了自己陷入危机困境
She has spoken in private of her worries, saying: 'I don't want my grandchildren to live in a world dominated by the Chinese.'
The revelation emerged during a wide-ranging series of interviews Barack Obama gave to The Atlantic, in which the President warned of the potential for a future 'conflict' with Beijing.
Hillary Clinton sent the Internet into a meme frenzy during Tuesday’s Democratic debate when she remarked that “literally, President Obama and I were hunting for the Chinese” during an international meeting.
希拉里最恨就是中国人,她只有在歧视诅咒中国的时候才用Chinese这个词
保留的东西不一定就是好东西。台湾藏污纳垢,很多都是糟粕。台湾的诈骗犯, 那是天下大大有名。
没有永远的朋友,只有永远的利益。政治尤其如此。
所以应该任何时候只支持有利于自己的政客和政党。华人过去傻乎乎认准了民主党吃的亏还不够多吗?如今傻乎乎认准了川普,其实是犯了同一个错误。
这不正是两党政治的优点。华人人数少,应该善于利用政客之间的矛盾,为自己的族裔争取最大利益。效忠任何党派的举动都是“期盼明君”的拙劣模仿
黄皮川粉yy自己是二等白人,才不需要政治正确
爆不爆的还是来自于布什的能力,08年爆是怎么回事? 共和党里根以后有像样的总统吗
第二次世界大战美国可是“政治正确”上升期啊!美国以不歧视犹太人来和德国区别开来。二战胜利后美国人更加以自己的包容心而自豪,觉得自己比德国意大利这些狭隘搞歧视的国家高尚多了!亚裔的待遇也是这个以后才有所改善的,读点历史吧! 政治正确虽然对我们亚裔没多大好处,但政治不正确对我们是很危险的。