这个怎么反驳?https://m.huanqiu.com/article/9CaKrnKpRDD?from=groupmessage&isappinstalled=0 Fangxinmom 发表于 3/12/2020 7:07:16 AM
CDC说的是这1,2个月,而国内偷梁换柱指的是去年。真正目的是想说新冠源头是在美国而不是武汉。 Pangpang 发表于 3/12/2020 7:27:02 AM
美国有误诊那中国误诊更多了 每年中国流感死亡人数比美国多多了。美国不否定误诊可能性 正是说明美国人更严谨更负责啊。你同学真是个傻逼 yiyiyiyi 发表于 3/12/2020 7:36:10 AM
从没听说过国内流感死人 2019520 发表于 3/12/2020 7:54:37 AM
这个怎么反驳?https://m.huanqiu.com/article/9CaKrnKpRDD?from=groupmessage&isappinstalled=0 Fangxinmom 发表于 3/12/2020 7:07:16 AM
从没听说过国内流感死人 2019520 发表于 3/12/2020 7:54:00 AM
"美国流感死亡里有新冠" 如果有的话也是最近几周,刚刚流行起来,和以前流感的传播速度不同 JXfun 发表于 3/12/2020 7:19:38 AM
告诉他, 乔治。华盛顿就是死于武汉肺炎。太离谱了。 wsjcfa 发表于 3/12/2020 9:20:03 AM
我的建议就是不要和国内争论,会被气死,和她们争论还要浪费时间,不值得 yytuio 发表于 3/12/2020 9:29:00 AM
这个怎么反驳? https://m.huanqiu.com/article/9CaKrnKpRDD?from=groupmessage&isappinstalled=0 Fangxinmom 发表于 3/12/2020 7:07:00 AM
本来就有啊,为何有点什么就想着去反驳,自己看看前两天西雅图那个链接 如如 发表于 3/12/2020 8:16:51 PM
https://m.huanqiu.com/article/9CaKrnKpRDD?from=groupmessage&isappinstalled=0
你就说美国人也在努力不就行了?
为什么反驳? 是真的呀!
这就是关键,楼上有人以及银刀就试图与大陆一样,把武肺说成是起源美国。那个银刀反复说去年cdc 流感统计异常,可能就有新冠,后来我指出,他的cdc资料是去年10月才开始收集,异常是今年才出现,他就沉默了。
从没听说过国内流感死人
原文是“some cases have actually been diagnosed that way in the United States today.”
翻译成“迄今在美国一些病例诊断情况确是如此”
today的意思是今天,或者说目前。而迄今在中文里的意思是直至现在,持续到或迟至目前。如果说“目前在美国一些病例诊断情况确是如此”就是描述现在此刻发生的状况,而“迄今在美国一些病例诊断情况确是如此”则透露出一直以来到目前都是如此,而原文并没有此意,只能用翻译的语义来补。
不统计,就没有死人
不是没有可能性,
不需要反驳,
搞清楚自己和同学/朋友/家人/亲属 的 关系边界,
不要浪费时间,
不需要去说服任何人
连我妈都信了,跟我急了都
够狠。
粉毛辛苦了