The Centers for Disease Control and Prevention (CDC) Director Robert Redfield said Tuesday that it was wrong to refer to COVID-19 as the "Chinese coronavirus," breaking with a slew of GOP lawmakers who have attached the label to the deadly disease.
Redfield made the comments during a congressional hearing after being asked about the use of the term by Rep. Lois Frankel (D-Fla.).
"I’m sure you would agree with this. You said this virus is expansive in Italy, in South Korea, and now the United States. It’s absolutely wrong and inappropriate to call this the Chinese coronavirus?" Frankel asked. "I assume you would agree with that."
Redfield replied "yes," noting that the first phase of the coronavirus outbreak was in China but that it has since severely impacted countries such as South Korea, Italy and China.
Several GOP lawmakers have recently referred to the disease as the “Chinese virus” or “Wuhan virus” while addressing its outbreak domestically and abroad. Wuhan is the central Chinese city where the virus first appeared in December. The virus has since spread to more than 50 countries and infected more than 118,000 people, with the highest number of cases being reported in China, Iran, South Korea and Italy.
The U.S. had confirmed 959 cases of the virus as of Tuesday evening, according to a John's Hopkins University database.
1918–19年的西班牙流感大流行导致数千万人丧生,在此期间一些美国人错误地把传播病毒的罪责归给了德国——一个一战敌对国——一些社区称之为“疾病中的德国佬”,约翰霍普金斯大学布隆伯格公共卫生学院(Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health)卫生安全中心医学人类学家莫妮卡·舒克-斯帕纳(Monica Schoch-Spana)在接受采访时说。当时谣言和讹传四起,包括有阴谋论说,一些支持德国的医生护士有意把病传染给马里兰州米德营的士兵。
The Centers for Disease Control and Prevention (CDC) Director Robert Redfield said Tuesday that it was wrong to refer to COVID-19 as the "Chinese coronavirus," breaking with a slew of GOP lawmakers who have attached the label to the deadly disease.
Redfield made the comments during a congressional hearing after being asked about the use of the term by Rep. Lois Frankel (D-Fla.).
"I’m sure you would agree with this. You said this virus is expansive in Italy, in South Korea, and now the United States. It’s absolutely wrong and inappropriate to call this the Chinese coronavirus?" Frankel asked. "I assume you would agree with that."
Redfield replied "yes," noting that the first phase of the coronavirus outbreak was in China but that it has since severely impacted countries such as South Korea, Italy and China.
Several GOP lawmakers have recently referred to the disease as the “Chinese virus” or “Wuhan virus” while addressing its outbreak domestically and abroad. Wuhan is the central Chinese city where the virus first appeared in December. The virus has since spread to more than 50 countries and infected more than 118,000 people, with the highest number of cases being reported in China, Iran, South Korea and Italy.
The U.S. had confirmed 959 cases of the virus as of Tuesday evening, according to a John's Hopkins University database.
[url=https://thehill.com/homenews/administration/486920-cdc-chief-says-its-wrong-to-call-covid-19-a-chinese-virus]https://thehill.com/homenews/administration/486920-cdc-chief-says-its-wrong-to-call-covid-19-a-chinese-virus[/url]
The Centers for Disease Control and Prevention (CDC) Director Robert Redfield said Tuesday that it was wrong to refer to COVID-19 as the "Chinese coronavirus," breaking with a slew of GOP lawmakers who have attached the label to the deadly disease.
Redfield made the comments during a congressional hearing after being asked about the use of the term by Rep. Lois Frankel (D-Fla.).
"I’m sure you would agree with this. You said this virus is expansive in Italy, in South Korea, and now the United States. It’s absolutely wrong and inappropriate to call this the Chinese coronavirus?" Frankel asked. "I assume you would agree with that."
Redfield replied "yes," noting that the first phase of the coronavirus outbreak was in China but that it has since severely impacted countries such as South Korea, Italy and China.
Several GOP lawmakers have recently referred to the disease as the “Chinese virus” or “Wuhan virus” while addressing its outbreak domestically and abroad. Wuhan is the central Chinese city where the virus first appeared in December. The virus has since spread to more than 50 countries and infected more than 118,000 people, with the highest number of cases being reported in China, Iran, South Korea and Italy.
The U.S. had confirmed 959 cases of the virus as of Tuesday evening, according to a John's Hopkins University database.
🔥 最新回帖
Re。真的,从来没见过那么脑残的贱人,心甘情愿要扣屎盆子,人家要给你挪走还大喊为啥要挪走,干脆给那些货脑门上刻那坨屎让它们走哪带哪得了
[url=https://www.reddit.com/r/Cringetopia/comments/fgusiu/the_racism_is_cool_again_virus_is_spreading/]https://www.reddit.com/r/Cringetopia/comments/fgusiu/the_racism_is_cool_again_virus_is_spreading/[/url]
[url=https://i.redd.it/wogelqtap0m41.png]The "Racism Is Cool Again" Virus Is Spreading Faster Than Coronavirus[/url]
这个帖子是这个论坛的创办者发的。我觉得你的要求他看见了。
🛋️ 沙发板凳
领赏
系统提示:若遇到视频无法播放请点击下方链接
https://twitter.com/i/videos/1236793863127347200
[tuzki14]
直觉会有。
前几天看英国那个亨利王子和他老婆的视频,突然一下就有不好的感觉。不知道为啥。
我改变想法, 别地方人读Xi 有点难, 叫 X-Virus 如何,最确切最简练。
怎么可能叫啥都行呢
在你名字后加个病毒 你会乐意啊
你去告诉我党不要让无毒所放毒出来就行了,不用扯这些,如果病毒是我传染给别人的,咋叫都行。 病毒来源于武汉叫武汉肺炎没问题。
我问问。我不了解这些。
这爹最后跑得比谁都快,孩子都不管了
起这样的名字,无脑的红脖听了,很容易会有仇视中国的情绪。
对于怎么治病毒,名字不那么重要。随便怎么起。 没必要起一个会有敌对情绪的。
re.轮子+川粉: CDC收了中国的钱
这位老兄真是非常出名了,一有什么要羞辱的,马上被拎出来。 套用某句名言,他被钉在了爸爸的耻辱柱上了,哈哈
他老婆看了这视频不和他离婚才怪了说可防可控的是他,跑得最快的也是他,只有老婆还记着俩娃
Thanks.
那应该叫什么蝙蝠病毒啊
你说无毒所放毒 你要有实际证据才行
重大新闻,没有source的,及时问询楼主,楼主不答复的,及时举报即可。举报按钮一摁就行,不需要天天私信给我,我也看不过来啊。
你去叫五毒所出示证据就行了。你也可以请示一下你上级为啥要先造谣武汉人吃蝙蝠。
别说 有的人就是有病
特别喜欢自己头上顶着个屎盆子 争着抢着给自己安上个屎盆子
武汉人民不答应
你可以天天掩耳盗铃,坚持告诉你小孩没有武汉肺炎,都是racism,都是fake news就行了。一定要坚持住,有人敢在你面前提起武汉肺炎,告死他。
为何美国政界人士使用“武汉病毒”这个词? 美国国务院一名官员表示,美国国务卿蓬佩奥正在用这种措辞来反驳中国共产党散布的不实信息。
为何美国政界人士还在使用“武汉病毒”这个词?
KATIE ROGERS
2020年3月10日
华盛顿——Covid-19是一个平淡无奇的学名,这正是世界卫生组织选择它的原因:为了避免对其起源地的污名化。但一个月之后,这个关于冠状病毒的推荐术语并没有扩展至政界的各个角落。
包括国务卿迈克·庞皮欧(Mike Pompeo)在内,一些保守派政治人物和官员仍在使用“武汉病毒”。在病毒有官方命名之前,这个词被新闻网站和政治评论广泛使用。阿肯色州的共和党参议员汤姆·科顿(Tom Cotton)在参议院会议中频繁使用这个词,亚利桑那州的共和党众议员保罗·戈萨尔(Paul Gosar)在宣布他和几名幕僚曾在保守政治行动大会上接触一名检测阳性的与会者时,用的也是它。
“我宣布,我和我的三名高级幕僚在CPAC上接触了一名后来因武汉病毒入院者,现正式处于自我隔离状态,”戈萨尔在推特上写道。“我的办公室本周将关闭。”
他的言论在网上引发一阵批评,称他是排外和种族主义者,将一个最初在中国武汉发现的病毒与地域捆绑起来,导致对华人的持续污名化。批评者包括加州民主党人刘云平(Ted Lieu),他在周一发推说,这样的用词正是导致病毒在美国传播的“那种短视心态的表现”。
关于种族主义、冠状病毒与党派政治的争论越来越丑陋,这正是2015年发布更严格的命名原则以来,卫生官员一直试图避免的那种地缘政治争吵。
“他们不想称之为‘武汉病毒’,就是不想有这样的结果,”耶鲁大学安德鲁·道尼·奥尔利克历史和医学史荣休教授弗兰克·斯诺登(Frank Snowden)在采访中说。
对于那些使用这个词的政治人物,他还说:“我觉得这其实是相当挑衅的,充满政治意味,我想那些仍然在用这个词的人,是在用一种含沙射影的、有种族意味的方式去用它,据我所知主要是属于政治右派的一群人在用。这恰恰说明,用某种科学的、事实的方式去指称何其明智。”
在全球卫生恐慌之下企图将罪责归于某个特定地方或人,是近代史上一直在发生的事,也是近年来公共卫生官员很警惕的现象。
1918–19年的西班牙流感大流行导致数千万人丧生,在此期间一些美国人错误地把传播病毒的罪责归给了德国——一个一战敌对国——一些社区称之为“疾病中的德国佬”,约翰霍普金斯大学布隆伯格公共卫生学院(Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health)卫生安全中心医学人类学家莫妮卡·舒克-斯帕纳(Monica Schoch-Spana)在接受采访时说。当时谣言和讹传四起,包括有阴谋论说,一些支持德国的医生护士有意把病传染给马里兰州米德营的士兵。
“西班牙流感”本身就不恰当:疾控中心表示专家至今不确定这种病起源于哪里。
较近的例子包括2003年的非典暴发,它最早是在中国的广东省被发现的,在美国引发了对亚裔美国社区的广泛歧视。
2009年的猪流感或者H1N1暴发始于墨西哥,导致了对拉丁裔社区的种族歧视指责。这种病并非通过猪来传播,但中国、俄罗斯等国还是禁止了猪肉进口。在埃及,卫生官员命令大规模屠宰数十万头猪,这些猪本身几乎完全是面向该国的基督徒少数群体的。
在这次暴发中,面对使用“武汉病毒”一词引来的批评,戈萨尔和他的国会幕僚一直在竭力反驳。他们还分享一些使用该词的新闻标题截图,其中许多是在病毒有了正式名称之前。
“唯一对‘武汉病毒’一词感到愤怒的人,他们的主要目标是继续将疫情政治化,”这位国会议员的新闻秘书本·戈迪(Ben Goldey)周一在一封电子邮件中写道。“我们的首要任务是确保美国人的健康和安全,而不是辩论‘武汉病毒’一词的使用。”
至于庞皮欧,国务院一名官员周一表示,国务卿正在用这种措辞来反驳中国共产党散布的不实信息。这和庞皮欧的公开言论是相符的,当时庞皮欧驳斥了中国外交部发言人赵立坚上周提出的说法,即冠状病毒可能并非起源于中国,并且将两者联系起来是“极其不负责任的”。
在一系列采访中,庞皮欧正是这样做的。他还指责中国人在病毒传播和阴谋论泛滥时隐瞒信息,一些阴谋论声称该病毒实际上来自美国。
“首先,中共说了那里是该病毒的起源地,”庞皮欧上周五在接受《福克斯与朋友》(Fox & Friends)采访时说。“所以,不是我说,是他们在说。”到了周一,中国人开始直接攻击庞皮欧。
“个别美国政客不尊重科学,不尊重世卫组织的决定,迫不及待地借新冠病毒对中国和武汉进行污名化,中方谴责这种卑劣的做法,”外交部另一位发言人耿爽在新闻发布会上说。“国际社会自有公论。庞皮欧诋毁中国抗击疫情努力的企图不会得逞。”
在这次疫情中,自12月下旬在武汉开始首次报道冠状病毒以来,卫生官员花了超过六个星期的时间才为冠状病毒确定一个官方名称。导致延迟的部分原因是关于选择的名字是否会对人、地区或动物造成歧视的争论。
“我们必须找到一个不涉及地理位置、某个动物、某个人或人群的名称,并且该名称也要易读,并且与该疾病有关,”2月11日,世界卫生组织总干事谭德塞(Tedros Adhanom Ghebreyesus)在该组织确定疾病名字当天举行的新闻发布会上说。“命名很重要,要防止其他可能不准确或带有污名化的名字被使用。”
现在的担忧是,尽管有官方名称,在党同伐异的政治和媒体环境中,历史——包括辱骂、谣言和不实信息的散布——还会重演。
早说过了,甩锅会backfire
先后次序要搞清楚,以正视听
那你可以对非法移民大叫:welcome to my home and my address is xxx
好像Spanish flu就是因为一个西班牙国王中彩而如此命名的
现在意大利 美国都有肺炎 那要叫意大利肺炎 美国肺炎吗?
咋这么喜欢狡辩,啥叫原发地?你不如自己讲讲你家小孩问你武汉肺炎是怎么来的,你打算如何回答?
SpanishFlu,Ebola,MERS都是地名命名的,跟歧视有一毛钱关系?
Probably not...his appearances/endorsements may balance voices.
你凭什么确定CDC没有被蓝金黄? 凭什么质疑这个的就是轮子???
这是冠状病毒的一只 冠状病毒有很多分支只
可能动物身上来的 也可能是变异来的啊
顺便把南京大屠杀也改个名字吧,战争中屠杀平民经常会有,很不幸在南京发生了,当地人是受难的大多数
如果武汉的patient 0和你同名同姓,然后大家都管这病毒叫他的名字你怎么想? 你孩子问和他爸同名的病毒怎么来的你怎么回答?你同事会怎么想?你会大骂那些为你打抱不平的人说,“没人歧视我,你们不要管!”么?
完了
这个回答好,学习了
大国战疫,所以可以昂首挺胸地叫Chinese virus,纪念中国,没有必要自恨,看到Chinese就觉得贬义。
这是原因啊,CDC再傻也不会说No的。
多少年前那个spanish flu 都叫了多少年了,也没见西班牙人出来要求纠正。呵呵
本版有的是大妈觉得自己和chinese不沾边
我觉得他们应该拉个横幅抗议cdc不让叫china,说白心黄皮大妈挺“china virus”的叫法,一定是2020最奇葩一景
很遗憾大陆以外的中文媒体很多在用地名,反而在英文语境,还会被call out,这真是一件一言难尽的事情。
你拿1918年发生的事情说事呢?
你可以叫H1N1 flu, swine flu, 咋不叫 mexico flu, us flu呢?
为什么现在美国黑人叫Afri-American. 其他国家可以叫black。
我党现在天天国内和海外媒体上都说是美国放毒,这种言论被老美知道后,这个病毒就一定会被称为ChineseVirus。这就是真相。
没用,必须换皮,换脸,否则还是华人的脸
就应该和粉红一样开车游第五大道,然后举牌子说武汉没有Virus就行了,中国没有Virus也行。
严格按照发源地的话,Ebola应该叫Congo virus,MERS应该叫Saudi Arabia virus,至于Spanish flu,100多年前的事儿,又是战争时期,发源地又有很多说法,就不要拿来当参照了,反而历史上第二大致命flu季Swine flu并没有拿病毒发源地来命名。
李大师的弟子好像基本是川粉
是的。
哈哈后来这家人怎么样了?
re。搞彻底点把眼珠子也抠出来换成蓝的
谁会给这种神经病打抱不平。
很明显啊,政府防疫不力,全部甩锅给中国,一步好棋。可怜背锅的的亚洲脸了。
经费被砍,传染病专家被离去,又能怎样呢?
人还是那些人,用不好他们,不是领导的责任吗
很现实的问题,小孩子不懂那么多,会影响到心情和信心
政治上小白兔了,这个名字归根结底是为大选服务的,多好的甩锅和激发右翼选票的方式啊。
大嘴别的上都蠢,但政治上很敏锐,舆论和公关能力比较强