已经测试500余人 测试能力暂时扩充到一日一千个test 另外意识/经济形态上瑞士是欧洲最接近美国的,被誉为欧洲的德州。拥枪,低税收,医保系统是private 居民需要购买医保。所以,所以美帝CDC没啥理由可以找。 More than 500 people in Switzerland have so far been tested for the new coronavirus. Nose and throat swabs were being taken and sent to laboratories for screening. A number of people are in quarantine in their canton of residence.
The number of testing laboratories in Switzerland has been boosted from one to ten with increased capacities. They can now perform 1,000 coronavirus tests a day.
瑞士已经测试500人 并且提高能力到每日测试一千次 More than 500 people in Switzerland have so far been tested for the new coronavirus. Nose and throat swabs were being taken and sent to laboratories for screening. A number of people are in quarantine in their canton of residence. The number of testing laboratories in Switzerland has been boosted from one to ten with increased capacities. They can now perform 1,000 coronavirus tests a day.
In all, however, since the emergency began, 1,128 people have tested positivecoronavirus, according to the latest data released yesterday by Borrelli. Removed the healed (50) and the deceased (29), of the 1,049 remaining - says the head of the Civil Protection - 52%, 543 people infected, is now in home isolation; another 401 people, 38%, are instead hospitalized with symptoms; finally, 10%, 105 people, are currently in intensive care. According to the president of the Higher Institute of Health, Silvio Brusaferro, "the cases we report today are cases that contracted infections before we took the measures". That is, before the government, with the help of scientists, put their hand to the package of closures. We are talking, however, of just a week ago. "And we don't expect the effect of the measures we have taken before 8-10 days," concluded Brusaferro.
In Italy 1,128 people contracted the Sars-CoV-2 coronavirus ( +240 compared to Friday 28 February): the cases are distributed in 13 regions and one in the autonomous province of Bolzano . ( Here the updates in real time; here the decision on schools closed in three Regions and open "checkerboard" in others).
The hospitalized patients with symptoms are 401 ( +56 ), of which 105 in intensive care ( +41 ), while 543 (+131) asymptomatic are in trustee home isolation. 50
people healed in Italy (+4), the deceased 29 (eight more than Friday), of which 23 in Lombardy, 2 in Veneto, 4 in Emilia-Romagna. The number can only be confirmed after the Higher Institute of Health has established the actual cause of death.
In the Regions Here are the numbers of people infected in the individual regions: 615 in Lombardy ( +84 compared to Friday 28 February ) 191 in Veneto ( +40 ) 217 in Emilia-Romagna ( +72 ) 42 in Liguria ( +23 ) 11 in Piedmont (-) 11 in Tuscany ( +3 ) 11 in Marche ( +5 ) 4 in Sicily (-) 13 in Campania ( +9 ) 6 in Lazio ( +3 ) 3 in Puglia (-) 1 in Abruzzo (-) 1in Calabria (-) 1 in the Autonomous Province of Bolzano (-)
In Italy 1,128 people contracted the Sars-CoV-2 coronavirus ( +240 compared to Friday 28 February): the cases are distributed in 13 regions and one in the autonomous province of Bolzano . ( Here the updates in real time; here the decision on schools closed in three Regions and open "checkerboard" in others).
The hospitalized patients with symptoms are 401 ( +56 ), of which 105 in intensive care ( +41 ), while 543 (+131) asymptomatic are in trustee home isolation. 50
people healed in Italy (+4), the deceased 29 (eight more than Friday), of which 23 in Lombardy, 2 in Veneto, 4 in Emilia-Romagna. The number can only be confirmed after the Higher Institute of Health has established the actual cause of death.
In the Regions Here are the numbers of people infected in the individual regions: 615 in Lombardy ( +84 compared to Friday 28 February ) 191 in Veneto ( +40 ) 217 in Emilia-Romagna ( +72 ) 42 in Liguria ( +23 ) 11 in Piedmont (-) 11 in Tuscany ( +3 ) 11 in Marche ( +5 ) 4 in Sicily (-) 13 in Campania ( +9 ) 6 in Lazio ( +3 ) 3 in Puglia (-) 1 in Abruzzo (-) 1in Calabria (-) 1 in the Autonomous Province of Bolzano (-)
More than 500 people in Switzerland have so far been tested for the new coronavirus. Nose and throat swabs were being taken and sent to laboratories for screening. A number of people are in quarantine in their canton of residence.
The number of testing laboratories in Switzerland has been boosted from one to ten with increased capacities. They can now perform 1,000 coronavirus tests a day. 梅干茶泡饭 发表于 2/29/2020 7:51:35 PM
欧盟里意大利西班牙一直都在提高自己的医院水平,并希望用这个来吸引养老人群定居创收。
目前在欧洲,谁测试得多,谁在医院门口搭帐篷(pre-screen患者免得污染急诊室)搭得好,谁表现得更果断已经成为捞民意捞选票的策略。城市官员 比如米兰市长 有的还在考虑餐饮等营业者的支持度,继续支持大家保持活动。然而区域性的长官,比如伦巴底的大区长(相当于州长),或是国家级别的长官,都在积极投资医疗,希望用多多test来维持大家的信心。
另外昨天有人说意大利只test重症 或者说意大利不公布数字了。这是fake news. 如果你有看到新闻麻烦给个link, 要意大利语或者英语的。我还没看到。实际上只是意大利宣布从地毯式test, 变成test有症状的人-或-确诊病例的密切接触者。轻症状会被test
英国
As of 29 February at 9am, a total of 10,483 people have been tested in the UK, of which 10,460 were confirmed negative and 23 positive.
https://www.gov.uk/guidance/coronavirus-covid-19-information-for-the-public#number-of-cases
瑞士:人口8M多 和NYC人口差不多
已经测试500余人 测试能力暂时扩充到一日一千个test
另外意识/经济形态上瑞士是欧洲最接近美国的,被誉为欧洲的德州。拥枪,低税收,医保系统是private 居民需要购买医保。所以,所以美帝CDC没啥理由可以找。
More than 500 people in Switzerland have so far been tested for the new coronavirus. Nose and throat swabs were being taken and sent to laboratories for screening. A number of people are in quarantine in their canton of residence.
The number of testing laboratories in Switzerland has been boosted from one to ten with increased capacities. They can now perform 1,000 coronavirus tests a day.
意大利现状
https://www.corriere.it/cronache/20_febbraio_29/coronavirus-italia-superati-mille-contagi-29-morti-9dc7001c-5b37-11ea-8b1a-b76251361796.shtml
我没看到这个新闻 数字一直在公布
In all, however, since the emergency began, 1,128 people have tested positivecoronavirus, according to the latest data released yesterday by Borrelli. Removed the healed (50) and the deceased (29), of the 1,049 remaining - says the head of the Civil Protection - 52%, 543 people infected, is now in home isolation; another 401 people, 38%, are instead hospitalized with symptoms; finally, 10%, 105 people, are currently in intensive care. According to the president of the Higher Institute of Health, Silvio Brusaferro, "the cases we report today are cases that contracted infections before we took the measures". That is, before the government, with the help of scientists, put their hand to the package of closures. We are talking, however, of just a week ago. "And we don't expect the effect of the measures we have taken before 8-10 days," concluded Brusaferro.
你可以看这个然后用chrome的translate to english 的办法
https://www.corriere.it/cronache/20_febbraio_29/coronavirus-italia-superati-mille-contagi-29-morti-9dc7001c-5b37-11ea-8b1a-b76251361796.shtml
我认为那个是假消息,断章取义。实际上一直在公布。
https://www.corriere.it/salute/malattie_infettive/20_febbraio_29/coronavirus-888-contagi-italia-ecco-numeri-regione-regione-1b326950-5afd-11ea-8b1a-b76251361796.shtml
这是2月29日的update.
In Italy 1,128 people contracted the Sars-CoV-2 coronavirus ( +240 compared to Friday 28 February): the cases are distributed in 13 regions and one in the autonomous province of Bolzano . ( Here the updates in real time; here the decision on schools closed in three Regions and open "checkerboard" in others).
The hospitalized patients with symptoms are 401 ( +56 ), of which 105 in intensive care ( +41 ), while 543 (+131) asymptomatic are in trustee home isolation. 50
people healed in Italy (+4), the deceased 29 (eight more than Friday), of which 23 in Lombardy, 2 in Veneto, 4 in Emilia-Romagna. The number can only be confirmed after the Higher Institute of Health has established the actual cause of death.
In the Regions
Here are the numbers of people infected in the individual regions:
615 in Lombardy ( +84 compared to Friday 28 February )
191 in Veneto ( +40 )
217 in Emilia-Romagna ( +72 )
42 in Liguria ( +23 )
11 in Piedmont (-)
11 in Tuscany ( +3 )
11 in Marche ( +5 )
4 in Sicily (-)
13 in Campania ( +9 )
6 in Lazio ( +3 )
3 in Puglia (-)
1 in Abruzzo (-)
1in Calabria (-)
1 in the Autonomous Province of Bolzano (-)
更直观可以看这里
https://lab24.ilsole24ore.com/coronavirus/
瑞士也是私人医疗,居民需要买医保。人家人口和纽约差不多,已经测试500个人。
没啥好说的
就是美国CDC 草菅人命
https://abcnews.go.com/Health/wireStory/italy-virus-count-methods-agencys-urging-69254949
看这里的说法,佐证了在意华人的说法。不是粗暴地不公布,而是提高检查标准,人为降低每天增加的case
弃赛喔
一千次啊一千次,一天!!!我们嘛,可以找一千个理由解释为啥还测不出来喔。
一楼已经说了 是把标准从 测试去过爆发的几个地方
变成测试有症状或者确诊患者密切接触者
原因是现在有症状或者密切接触者数目很大了
这和知乎上带节奏说不公布数字什么的哪里是一个意思?
英国是无需旅行或接触史,有流感症状的也可以测
知乎上没说不公布数字啊。何必给人扣帽子呢。都是在意华人自己提供信息,又不是新闻发言人要说得面面俱到。你何必激动呢……
re 从中国到日韩到伊朗到欧洲,爆发了一圈,这么长时间,美国就算慢吞吞地准备也该准备好了,何况我党1月就通报了!CDC在干嘛?啥也没干! 除了被资本绑架,还忙着党派政治,竞选辩论,吵成一锅粥。加上烂透了的医保体系,这次要爆真是系统性崩溃了。
就怕美国走武汉的老路,不隔离密切接触者。现在一副放弃的死样子。我希望我们州积极些,周五说本周可以测了,不用送去cdc。送去cdc太慢了。像华州的case,结果出来病人可能都挂了。