我也被一个在美国GE呆了半年的国内GE的高管 发了这个 我跟他说应该翻译成啥啥啥 他说:你被美国洗脑了 aivar2 发表于 2/29/2020 9:25:00 AM
这句话英文不好的话,是容易误解啊。话说如果是国内那种理解,英文咋写? poke 发表于 2/29/2020 9:32:00 AM
这句话英文不好的话,是容易误解啊。话说如果是国内那种理解,英文咋写? poke 发表于 2/29/2020 9:32:31 AM
For the first time, CDC confirms "unknown" coronaviruas origined in US ? pop 发表于 2/29/2020 9:39:33 AM
Origin是个名词,不是动词 minijing 发表于 2/29/2020 9:42:45 AM
cdc confirms the first corona virus originated in us请英语大神说说还能怎么改也是这个意思 superppdd 发表于 2/29/2020 9:38:28 AM
这就是个断句问题,看first修饰那个词。 fitzroy 发表于 2/29/2020 9:54:00 AM
怎么会误解?怎么都不会误解啊?或者我学识太低? longtai 发表于 2/29/2020 9:59:07 AM
Unknown origin 和 originated 完全是2个意思。 unknown origin 是指不知道来源的。 你的originated 是指来源于。所以美国的新闻说的很清楚,是不知道来源。我不认为是国内人英文不好,就是特意的要转移视线矛盾,带节奏。无耻至极。 Abbots 发表于 2/29/2020 9:50:44 AM
昨天也被好几个人问候了。 微信上的东西没有土共的支持能传的开吗? 和英文水平真没什么关系 Pompom 发表于 2/29/2020 9:28:33 AM
我都很吃惊,很正常的一句话为什么会被误解,但是CDC要为此负责任的,因为这例感染在撤侨县Solano,怎么能是没有感染源的社区感染呢?比如武汉人在武汉感染肺炎属于“无感染源”感染?CDC混淆视听,该自杀谢罪。 mangooo26 发表于 2/29/2020 10:45:19 AM
我闺蜜刚还问我呢,她在上海四大干了那么多年税法,天天和英文打交道,后来跳到华为专门做海外部,居然也说:唉,我们背了那么久的锅,原来源头是美国啊!我说:脑子是个好东西啊,你说你这理解力对不对得起自己的专业
要是第一个病例来源未知,会说cdc confirms the first coronavirus case in the US is of unknown origin hellokitty7479 发表于 2/29/2020 12:20:58 PM
我也被一个在美国GE呆了半年的国内GE的高管 发了这个我跟他说应该翻译成啥啥啥他说:你被美国洗脑了 aivar2 发表于 2/29/2020 9:25:27 AM
国内新闻也很多种,不要拿着一个自媒体的新闻就国内国内如何?官方媒体哪个这么说了? jackwonglstc 发表于 2/29/2020 10:22:51 PM
今早起来到处看到国内同学亲友传这个贴。明明cnn说美国出现首例传染源不明的病例。硬是被国内翻成美国承认新冠起源美国。这哪跟哪呀。。。</br> marylander2 发表于 2/29/2020 9:15:04 AM
你应该说 不愧华为海外部的 ! ysunny 发表于 2/29/2020 12:14:40 PM
是几个五毛大v疯狂转发,所以消息才能散播开 junjunzi 发表于 2/29/2020 9:34:19 AM
今早起来到处看到国内同学亲友传这个贴。明明cnn说美国出现首例传染源不明的病例。硬是被国内翻成美国承认新冠起源美国。这哪跟哪呀。。。 marylander2 发表于 2/29/2020 9:15:00 AM
For the first time, CDC confirms "unknown" coronaviruas origined in US ?
这句话中文直接翻也是“CDD确认美国第一例不明来源冠状病毒病例”。压根没有“源于”那个动词好吧。
Origin是个名词,不是动词
sorry.. should be originated
我也是这么想的
Unknown origin 和 originated 完全是2个意思。 unknown origin 是指不知道来源的。 你的originated 是指来源于。
所以美国的新闻说的很清楚,是不知道来源。我不认为是国内人英文不好,就是特意的要转移视线矛盾,带节奏。无耻至极。
怎么会误解?怎么都不会误解啊?或者我学识太低?
你没问题,能误解也是醉了,没学过英文的一个词一个词的翻字典才会是那种理解吧。
Originated from the u.s.
跟这种ID不用认真,都是揣着明白装糊涂的
是这样, 故意的曲解
我也觉得CDC和CNN都在误导。目前CDC还是把感染源局限于中国,如果没有和中国接触,就是无感染源。
这不是英语不好,这是只能认ABC的水平。
你应该说 不愧华为海外部的 !
这个好。不容易歧义。
😂 脑残特别会噎人
你满拧了 新闻要说的不是第一个病例来源未知 是第一个来源未知的病例
这么多字母放不下, 电视里的title 必须 在50 个字之内,而且有size的限制。
不被默许的早被删帖封号了
不得不说,这次同学群里立场很明显的就是几个华为的。美国害他们今年奖金少很多,有很大的敌意。
这简直是今日最好笑的笑话了。
CDC confirms that the first case of Coronavirus was originated in the US?
CDC confirms that the first Coronavirus case was originated in the US?
高级黑