Bloomberg: China Expels Three Wall Street Journal Reporters OverOp-Ed (2) 2020-02-19 10:38:01.98 GMT
By Bloomberg News (Bloomberg) -- China revoked the press credentials of three Wall Street Journal reporters, in a rare move punishing multiple journalists at a single news organization over an opinion piece. The government made the decision after it said the Journal refused to apologize for a “racially discriminatory” op-ed, Foreign Ministry spokesman Geng Shuang told reporters in Beijing on Wednesday. Foreign journalists need press passes issued by the foreign ministry to qualify for visas to report in the country. The Wall Street Journal reported that the three were Deputy Bureau Chief Josh Chin and reporters Chao Deng and Philip Wen. Chin and Deng are both U.S. nationals, while Wen is an Australian citizen. “This marks a new low in relations between China and the foreign press, and says a lot about Beijing’s broader antipathy to the West,” said Richard McGregor, a former Financial Times bureau chief in Beijing who’s now a senior fellow at the Lowy Institute. “Beijing is looking to lash out at its critics. Once it has gotten over the coronavirus crisis, expect to see more such measures.” While China has declined to approve press credentials for foreign journalists before, it’s rare for authorities to punish three reporters at once from the same news organization. It also sets a worrying new precedent for news outlets with staff in China as the article was written by an author based in the U.S. who wrote opinions, which are generally removed from news-gathering operations. The Feb. 3 article described China as the “sick man of Asia,” a phrase often used by 19th century European powers to describe the weakened state of the Qing Empire, which then governed China. A representative for the Wall Street Journal in Beijing didn’t immediately reply to an email requesting comment. The op-ed ran as China began battling the deadly coronavirus, which has now claimed the lives of more than 2,000 people and delivered a massive setback to the world’s second- biggest economy. The government has described the virus as a threat to “social stability” in China and tightened restrictions on online expression. “The editors used such a racially discriminatory title, triggering indignation and condemnation among the Chinese people and the international community,” Geng told reporters in an online press conference. “China demands the WSJ recognize the severity of its mistake, make an official apology and hold the persons involved accountable.” The three journalists’ visas were canceled and they have been ordered to leave China in five days, the Foreign Correspondents’ Club of China said in a statement. None were involved in the opinion piece or its headline, it said, adding that the move was “an extreme and obvious attempt by the Chinese authorities to intimidate foreign news organizations.” The FCCC said it’s now aware of nine journalists who were either expelled or did not have their visas renewed since 2013. China expelled a Wall Street Journal reporter last August after the paper published a report detailing allegations that Chinese President Xi Jinping’s cousin was involved in gambling and potential money-laundering in Australia. The U.S. this week designated five Chinese state media companies as “foreign missions,” a decision that reflects the Trump administration’s view that Xi’s Communist Party is imposing increasingly draconian government-control over news services, senior State Department officials said. The designation requires the outlets to adhere to requirements similar to those imposed on embassies and consulates in the U.S. U.S. Puts Restrictions on Five Chinese State Media Outlets “China and the U.S., and a number of Washington’s allies, aren’t just decoupling parts of their economy,” said McGregor, of the Lowy Institute. “With decisions like these, they are entering parallel news and information universes.” China’s foreign ministry denounced the U.S. designation on Wednesday, saying the country’s media outlets helped promote understanding and adding that Beijing would “reserve the right” to retaliate. “We urge the U.S. to discard its ideological prejudice and Cold War zero-sum-game mentality, and stop ill-advised measures that undermine bilateral trust and cooperation,” Geng said.
Wiki [url=https://en.wikipedia.org/wiki/Sick_man_of_Asia]https://en.wikipedia.org/wiki/Sick_man_of_Asia[/url] The phrase "sick man of Asia" or "sick man of East Asia" (Chinese: 東亞病夫; pinyin: Dōngyà bìngfū) originally referred to China in the late 19th and early 20th centuries when it was driven by internal divisions and taken advantage of by the great powers. The Ching empire (1644-1911) was forced to sign a series of unequal treaties, culminating in the Japanese invasion of China from 1937 to 1945. The phrase may be considered derogatory,[1] as it implies the Chinese government was undergoing economic distress and political disintegration at the time, which it was. The phrase originated as a parallel to the "sick man of Europe", referring to the weakening Ottoman Empire and later to the Austrian-Hungarian Habsburg Empire during the same period. After World War l the phrase was applied to various European countries including France, Italy, the UK, and Germany[2] Some modern day Chinese have called usage of this phrase “racist” because they choose to perceive the phrase implies that the Chinese people are in distress, not just the Chinese government. One of the most prominent 20th-century uses of the phrase was in the 1972 hit Hong Kong film Fist of Fury (starring Bruce Lee and also alternatively released as The Chinese Connection), widely released across Asia including China, and globally. The film's pivotal fight scenes between rival Japanese/Chinese martial arts schools are sparked by the insulting use of the phrase, as a stark metaphor for the Japanese occupation of Shanghai in the 1910s.[3] Like the "sick man of Europe" term, it has also been used to refer to numerous other Asian countries. For example, In 2014 at the Euromoney Philippines Investment Forum 2014, President Benigno Aquino III of the Philippines publicly defended his country from being labelled as the new "sick man of Asia", citing a Japan External Trade Organization survey that showed "the Philippines as the second most profitable among ASEAN-5 countries, next to Thailand."[4] Reasons for the perceptions Aquino was refuting include its unequal prosperity and massive poverty, since from 2000 to 2006 its nominal income grew by 37% while its Gini coefficient only fell by 5%.[5] Another cause for the "Sick Man" label includes massive Filipino political corruption scandals such as the Priority Development Assistance Fund scam. In 2020, an opinion piece in the Wall Street Journal was entitled, "China Is the Real Sick Man of Asia".[6] The article has incited anger from some Chinese people and the Chinese Government, which shows a disparity in the understanding of "sick man of Asia" between Chinese and Westerners. Many Westerners seem to believe that this term is only the critical description of a government, while many Chinese believe it is also a derogatory reference to Chinese people as a race, that is not acceptable.[7]
WSJ那篇文章说的是CHINA,不是CHINESE。用sick man形容某国的经济衰退,是媒体的惯用方式。只能说厉害国政府要么是孤陋寡闻,要么是籍此煽动民愤、转移民众对疫情的注意力。 BBC: Finland: The sick man of Europe? [url=https://www.bbc.com/news/business-35656150]https://www.bbc.com/news/business-35656150[/url] Financial Times: Britain is once again the sick man of Europe [url=https://www.ft.com/content/5a629584-610a-11e9-a27a-fdd51850994c]https://www.ft.com/content/5a629584-610a-11e9-a27a-fdd51850994c[/url] The Economist: Italy - The real sick man of Europe [url=https://www.economist.com/leaders/2005/05/19/the-real-sick-man-of-europe]https://www.economist.com/leaders/2005/05/19/the-real-sick-man-of-europe[/url]
blacklisted 发表于 2/19/2020 11:34:11 AM [url=https://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2508428&postid=82827880#82827880][img][/img][/url]
你见过那么多主流媒体上面说黑人IQ低吗?the sick man of 是个很常见的说法。不过,只看星岛日报的人当然看不到了。
Japan [url=https://foreignpolicy.com/2009/04/03/the-sick-man-of-asia/]https://foreignpolicy.com/2009/04/03/the-sick-man-of-asia/[/url] Phillipines [url=https://asia.nikkei.com/Opinion/Philippines-sick-man-of-Asia-risks-relapse]https://asia.nikkei.com/Opinion/Philippines-sick-man-of-Asia-risks-relapse[/url] Finland [url=https://www.bbc.com/news/business-35656150]https://www.bbc.com/news/business-35656150[/url] Britain [url=https://www.economist.com/buttonwoods-notebook/2017/07/19/britain-back-to-being-the-sick-man-of-europe]https://www.economist.com/buttonwoods-notebook/2017/07/19/britain-back-to-being-the-sick-man-of-europe[/url] Germany [url=https://www.bloomberg.com/news/videos/2019-08-16/is-germany-the-sick-man-of-europe-video]https://www.bloomberg.com/news/videos/2019-08-16/is-germany-the-sick-man-of-europe-video[/url]
你见过那么多主流媒体上面说黑人IQ低吗?the sick man of 是个很常见的说法。不过,只看星岛日报的人当然看不到了。
Japan [url=https://foreignpolicy.com/2009/04/03/the-sick-man-of-asia/]https://foreignpolicy.com/2009/04/03/the-sick-man-of-asia/[/url] Phillipines [url=https://asia.nikkei.com/Opinion/Philippines-sick-man-of-Asia-risks-relapse]https://asia.nikkei.com/Opinion/Philippines-sick-man-of-Asia-risks-relapse[/url] Finland [url=https://www.bbc.com/news/business-35656150]https://www.bbc.com/news/business-35656150[/url] Britain [url=https://www.economist.com/buttonwoods-notebook/2017/07/19/britain-back-to-being-the-sick-man-of-europe]https://www.economist.com/buttonwoods-notebook/2017/07/19/britain-back-to-being-the-sick-man-of-europe[/url] Germany [url=https://www.bloomberg.com/news/videos/2019-08-16/is-germany-the-sick-man-of-europe-video]https://www.bloomberg.com/news/videos/2019-08-16/is-germany-the-sick-man-of-europe-video[/url]
purplebasil 发表于 2/19/2020 11:38:02 AM [url=https://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2508428&postid=82827923#82827923][img][/img][/url]
WSJ那篇文章说的是CHINA,不是CHINESE。用sick man形容某国的经济衰退,是媒体的惯用方式。只能说厉害国政府要么是孤陋寡闻,要么是籍此煽动民愤、转移民众对疫情的注意力。 BBC: Finland: The sick man of Europe? [url=https://www.bbc.com/news/business-35656150]https://www.bbc.com/news/business-35656150[/url] Financial Times: Britain is once again the sick man of Europe [url=https://www.ft.com/content/5a629584-610a-11e9-a27a-fdd51850994c]https://www.ft.com/content/5a629584-610a-11e9-a27a-fdd51850994c[/url] The Economist: Italy - The real sick man of Europe [url=https://www.economist.com/leaders/2005/05/19/the-real-sick-man-of-europe]https://www.economist.com/leaders/2005/05/19/the-real-sick-man-of-europe[/url]
2020wakening 发表于 2/19/2020 9:49:06 AM [url=https://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2508428&postid=82826653#82826653][img][/img][/url]
2020-02-19 10:38:01.98 GMT
By Bloomberg News
(Bloomberg) -- China revoked the press credentials of three Wall Street Journal reporters, in a rare move punishing multiple journalists at a single news organization over an opinion piece. The government made the decision after it said the Journal refused to apologize for a “racially discriminatory” op-ed, Foreign Ministry spokesman Geng Shuang told reporters in Beijing on Wednesday. Foreign journalists need press passes issued by the foreign ministry to qualify for visas to report in the country. The Wall Street Journal reported that the three were Deputy Bureau Chief Josh Chin and reporters Chao Deng and Philip Wen. Chin and Deng are both U.S. nationals, while Wen is an Australian citizen. “This marks a new low in relations between China and the foreign press, and says a lot about Beijing’s broader antipathy to the West,” said Richard McGregor, a former Financial Times bureau chief in Beijing who’s now a senior fellow at the Lowy Institute. “Beijing is looking to lash out at its critics. Once it has gotten over the coronavirus crisis, expect to see more such measures.”
While China has declined to approve press credentials for foreign journalists before, it’s rare for authorities to punish three reporters at once from the same news organization. It also sets a worrying new precedent for news outlets with staff in China as the article was written by an author based in the U.S. who wrote opinions, which are generally removed from news-gathering operations.
The Feb. 3 article described China as the “sick man of Asia,” a phrase often used by 19th century European powers to describe the weakened state of the Qing Empire, which then governed China. A representative for the Wall Street Journal in Beijing didn’t immediately reply to an email requesting comment. The op-ed ran as China began battling the deadly coronavirus, which has now claimed the lives of more than 2,000 people and delivered a massive setback to the world’s second-
biggest economy. The government has described the virus as a threat to “social stability” in China and tightened restrictions on online expression. “The editors used such a racially discriminatory title, triggering indignation and condemnation among the Chinese people and the international community,” Geng told reporters in an online press conference. “China demands the WSJ recognize the severity of its mistake, make an official apology and hold the persons involved accountable.”
The three journalists’ visas were canceled and they have been ordered to leave China in five days, the Foreign Correspondents’ Club of China said in a statement. None were involved in the opinion piece or its headline, it said, adding that the move was “an extreme and obvious attempt by the Chinese authorities to intimidate foreign news organizations.” The FCCC said it’s now aware of nine journalists who were either expelled or did not have their visas renewed since 2013. China expelled a Wall Street Journal reporter last August after the paper published a report detailing allegations that Chinese President Xi Jinping’s cousin was involved in gambling and potential money-laundering in Australia. The U.S. this week designated five Chinese state media companies as “foreign missions,” a decision that reflects the Trump administration’s view that Xi’s Communist Party is imposing increasingly draconian government-control over news services, senior State Department officials said. The designation requires the outlets to adhere to requirements similar to those imposed on embassies and consulates in the U.S. U.S. Puts Restrictions on Five Chinese State Media Outlets “China and the U.S., and a number of Washington’s allies, aren’t just decoupling parts of their economy,” said McGregor, of the Lowy Institute. “With decisions like these, they are entering parallel news and information universes.” China’s foreign ministry denounced the U.S. designation on Wednesday, saying the country’s media outlets helped promote understanding and adding that Beijing would “reserve the right”
to retaliate. “We urge the U.S. to discard its ideological prejudice and Cold War zero-sum-game mentality, and stop ill-advised measures that undermine bilateral trust and cooperation,” Geng said.
To contact Bloomberg News staff for this story:
Peter Martin in Beijing at [url=mailto:[email protected]][email protected][/url];
Sharon Chen in Beijing at [url=mailto:[email protected]][email protected][/url]
To contact the editors responsible for this story:
Daniel Ten Kate at [url=mailto:[email protected]][email protected][/url]
Brendan Scott
my reaction too.
千万不要小看党妈派驻华人的大外宣哦
BBC: Finland: The sick man of Europe?
[url=https://www.bbc.com/news/business-35656150]https://www.bbc.com/news/business-35656150[/url]
Financial Times: Britain is once again the sick man of Europe
[url=https://www.ft.com/content/5a629584-610a-11e9-a27a-fdd51850994c]https://www.ft.com/content/5a629584-610a-11e9-a27a-fdd51850994c[/url]
The Economist: Italy - The real sick man of Europe
[url=https://www.economist.com/leaders/2005/05/19/the-real-sick-man-of-europe]https://www.economist.com/leaders/2005/05/19/the-real-sick-man-of-europe[/url]
那个title是wsj的傻缺editor加的,不是作者写的,目的很明确么有啥好洗地的。中国做的就是大大方方报复而已,也很正常吧
中国流氓政府不配被民主政体平等对待。
如果你能看懂英文,那么请不要歪曲事实、混淆视听。WSJ editor 目的是揭示中国的经济衰退。请不要随随便便玻璃心。
Clearly, we see where the budget is going.
别扯了,那个作者自己出来澄清不背这个title的锅。你这么客观可以上大街上说下黑人iq平均值低看是啥结果,
呵呵 这版上给这个洗地的才是real sick man of flushing nyc
lz八成是个拿钱发帖的,
反正这些人境界都差不多
连我在国内的同学都知道这个表达的意思,因为他在CHINA DAILY上面看到过这种用法。只许州官放火,不许百姓点灯。
你先有种在你门口写个黑人iq平均值低给我们看看有没有人保护你这个言论自由,你所谓言论自由只是用得着的时候才说的吧
你见过那么多主流媒体上面说黑人IQ低吗?the sick man of 是个很常见的说法。不过,只看星岛日报的人当然看不到了。
Japan
[url=https://foreignpolicy.com/2009/04/03/the-sick-man-of-asia/]https://foreignpolicy.com/2009/04/03/the-sick-man-of-asia/[/url]
Phillipines
[url=https://asia.nikkei.com/Opinion/Philippines-sick-man-of-Asia-risks-relapse]https://asia.nikkei.com/Opinion/Philippines-sick-man-of-Asia-risks-relapse[/url]
Finland
[url=https://www.bbc.com/news/business-35656150]https://www.bbc.com/news/business-35656150[/url]
Britain
[url=https://www.economist.com/buttonwoods-notebook/2017/07/19/britain-back-to-being-the-sick-man-of-europe]https://www.economist.com/buttonwoods-notebook/2017/07/19/britain-back-to-being-the-sick-man-of-europe[/url]
Germany
[url=https://www.bloomberg.com/news/videos/2019-08-16/is-germany-the-sick-man-of-europe-video]https://www.bloomberg.com/news/videos/2019-08-16/is-germany-the-sick-man-of-europe-video[/url]
您又来那说一套做一套的老本行了?
黄人本身就是歧视侮辱亚裔的词,建议版主看一下
支持贴主! 希望华人网能维持一个洁净清爽的讨论氛围。
求科普?
昨天王剑刚讲了大外宣,可以结合起来看看,对号入座
我觉得他们可能脑回路有问题,别人说他们啥cheap labor啊他们估计还要点个赞觉得说得对(其实也对他们一贴也没多少钱)
请一起举报人身攻击,举报严重歧视性语言,谢谢。
如果支持,请一起举报歧视性语句,举报人身攻击内容。谢谢。
其实wsj也再搞人身攻击,中国也给了应有的处理
这个回帖恼羞成怒,丧心病狂了。
赞!
[tuzki14]
不知道那货在买买提那个粪坑带着不好吗?要过来污染这里
小黄人?你说啥谁?习近平吗?
[url=https://baike.baidu.com/item/%E8%A2%AB%E5%AE%B3%E5%A6%84%E6%83%B3%E7%97%87/644819?fr=aladdin]https://baike.baidu.com/item/%E8%A2%AB%E5%AE%B3%E5%A6%84%E6%83%B3%E7%97%87/644819?fr=aladdin[/url]
黑人不做奴隶很久了
中国现在还病着
说 sick man of Asia 一点没错
[tuzki14]
你又咋知道标题不是亚裔起的?
如果是亚裔起的,是不是又来个“自恨”标签?
中国人一天到晚就是管闲事 自己的事搞得一塌糊涂 饭都要吃不上满世界乞讨 还管人家自不自恨
希望您这次说话算话哦,别忘了您自称要举报“全部”的人身攻击哦,别到时候装做没看见。。。
前面那号称正义的,号称要举报本贴里全部人身攻击的陆飞飞同学,是不是不认为这个是人身攻击啊?
请陆飞飞同学不要撒谎骗人啊,说举报就去举报,快点请了。。。
莫须有啊。
文革思维在某些人那里真是根深蒂固。
btw 个人没跳那个楼,因为觉得标题没有很大问题,内容不错。但是,百分百支持华人认为这个标题不妥而抗议。WSJ 也给了正面回复。
一不小心就看到国家机密了
哟,您不是忙着送表呢么?送到哪儿了?别说一套做一套哦。。。
当然,如果不想送了,您也言语一声。。。
这次真是看清楚太多事情了
五毛没有钱订阅WSJ,估计你给他原文他也没办法读懂。另外国内的媒体只能断章取义批判人家,连原文都不敢给国内屁民看,可怜可笑啊