Under the WHO’s guidelines, disease names cannot include specific locations, the names of animals or humans, or make reference to sexual or cultural identities. Terms that “incite undue fear,” like fatal or epidemic, cannot be used. It means diseases like Lyme disease — named after a town in Connecticut where it was first identified — and Middle East Respiratory Syndrome (MERS) would not get the green light these days.
That virus was the Crimean-Congo hemorrhagic fever virus. So the scientists looked at a small map, pinned up on the wall, for any other rivers near Yambuku. On the map, it appeared that the closest river to Yambuku was called Ebola, meaning "Black River," in the local language Lingala.
请问该怎么措辞?写什么理由好?
会不会是我们太敏感?
因为公司目前还没有travel Ban,大公司,雇员全球十几万。
这是cnn的标题:Number of Wuhan coronavirus cases inside mainland China overtakes SARS, as virus spreads worldwide
https://www.cnn.com/2020/01/28/asia/wuhan-coronavirus-update-jan-29-intl-hnk/index.html
你不让人家说武汉病毒,人家就会说中国病毒。没办法,病毒就是从那儿来的。这事要怪只能怪中国政府,没有及时给这个病毒取个名字。新型冠状病毒,这不是个名字,人家叫起来不方便。
多谢提供链接。我知道怎么写了。
好多官方网站用2019-ncov
who要是能把武汉肺炎这个事情圆满解决,他就是把这个肺炎改名叫北京肺炎我都没意见
改了名了,这个肺炎就不是武汉人带到美国来的了?
who管不了普通人。数字命名很难让普通人适应。最后普通人还是会叫武汉病毒。
没错 为名字愤愤不平的人完全是掩耳盗铃 这个肺炎现在的美国确诊病例都是武汉人 叫什么名字也改变不了这个
WHO要求命名“具有描述性、简短”,2019-nCoV显然不符合这个标准,是不是以后每年都出一个nCov?
要说offensive,2019-nCoV对2019年出生的婴儿就非常offensive,凭什么别人的出生年要和一个致命病毒联系在一起?
誰說不是。 建議樓主及樓里各位正義感爆棚人士給中國政府寫信抗議,他們才是武漢肺炎的命名者!
看你这么振振有词,要不你去接管WHO吧,制定你的guideline,按你的叫
请您移步王前翻翻,我哪能提WHO写规定呀,不能够呀!
这事真没啥可义愤的,实锤抓住了把柄,为什么不反击
reddit專版就叫China Fluhttps://www.reddit.com/r/China_Flu/
Ebola就是根据病毒发源地命名的
That virus was the Crimean-Congo hemorrhagic fever virus. So the scientists looked at a small map, pinned up on the wall, for any other rivers near Yambuku. On the map, it appeared that the closest river to Yambuku was called Ebola, meaning "Black River," in the local language Lingala.
https://www.livescience.com/48234-how-ebola-got-its-name.html
昨天npr讨论这次肺炎
嘉宾就说现在正式名字太拗口,估计非正式大家就会叫武汉病毒
武汉的拼音外国人都能念,拗口点说不定就别的名字了