STEP发给他们的消息一一On January 23, 2020, the Department of State ordered the departure of all non-emergency U.S. personnel and their family members. The U.S. government has limited ability to provide emergency services to U.S. citizens in Hubei province.
https://china.usembassy-china.org.cn/health-alert-update-novel-coronavirus-in-china-6/ The Department of State is making arrangements to relocate its personnel stationed at the U.S. Consulate General in Wuhan to the United States. We anticipate that there will be limited capacity to transport private U.S. citizens on a reimbursable basis on a single flight leaving Wuhan Tianhe International Airport on January 28, 2020 and proceeding directly to San Francisco. Interested U.S. citizens in possession of valid passports should contact [email][email protected][/email] with the information listed below. This capacity is extremely limited and if there is insufficient ability to transport everyone who expresses interest, priority will be given to individuals at greater risk from coronavirus. Full name: U.S. passport number: DOB: Gender: Email Address: Phone Number: Chinese Visa Information:
INA § 349 states that a citizen, whether a U.S. citizen by birth or naturalization, shall lose his nationality by voluntarily performing certain acts with the intention of relinquishing United States nationality. The fact of intention is critical; it is not the mere performance of the actions mentioned in § 349. Seven types of conduct are currently listed in the INA as expatriate. The potentially expatriating acts are: (1) applying for and obtaining naturalization in a foreign country, provided the person is at least 18 years old; (2) making an oath of allegiance to a foreign country, provided the person is at least 18 years old; (3) serving in the military of a foreign country as a commissioned or noncommissioned officer or when the foreign state is engaged in hostilities against the United States; (4) serving in a foreign government position that requires an oath of allegiance to or the nationality of that foreign country, provided the person is at least 18 years old; (5) making a formal renunciation of U.S. citizenship to a consular officer outside of the United States; (6) making a formal renunciation of citizenship while in the United States and during time that the United States is involved in a war; and (7) conviction for treason or attempting by force to overthrow the U.S. government, including conspiracy convictions.
新闻说武汉约有1千美国公民,这次派飞机撤出两百多,主要领事馆相关人员
你这是真的假的?你朋友不知道武汉领事馆在哪里啊?
你扯淡了。有了危急情况去领事馆求援是common sense,还是你这个朋友根本就不存在?
有没有可能让妇孺儿童先登机?怎么决定申请人,抽签吗?
这个不合理,一个本土生的壮汉,一个移民归化的5岁孩子,哪个是高危?
没有绝对的平等,如果成人和儿童,理应儿童优先
但如果是入籍的,不也是可以取消国籍吗? 本土生的就没有这一说。
本土生的照样可以归化入别国国籍,比如你这样的
领馆是公派人员肯定现接,又不是明知有疫情还回国度假的
领馆的是公务员,美国的公务员可不是官,地位差远了……
这个不太可能,就像这么阴暗的思维也不敢这么做,肯定是老弱病残优先。。另外你这自命二等公民的逻辑,就某方面来说挺吓人的。
。。。美国出生的公民和归化公民唯一不同的是归化的不能当总统,其余的对待都是一样的。
https://uscode.house.gov/view.xhtml?req=granuleid%3AUSC-prelim-title8-section1481&num=0&edition=prelim
INA § 349 states that a citizen, whether a U.S. citizen by birth or naturalization, shall lose his nationality by voluntarily performing certain acts with the intention of relinquishing United States nationality. The fact of intention is critical; it is not the mere performance of the actions mentioned in § 349. Seven types of conduct are currently listed in the INA as expatriate. The potentially expatriating acts are: (1) applying for and obtaining naturalization in a foreign country, provided the person is at least 18 years old; (2) making an oath of allegiance to a foreign country, provided the person is at least 18 years old; (3) serving in the military of a foreign country as a commissioned or noncommissioned officer or when the foreign state is engaged in hostilities against the United States; (4) serving in a foreign government position that requires an oath of allegiance to or the nationality of that foreign country, provided the person is at least 18 years old; (5) making a formal renunciation of U.S. citizenship to a consular officer outside of the United States; (6) making a formal renunciation of citizenship while in the United States and during time that the United States is involved in a war; and (7) conviction for treason or attempting by force to overthrow the U.S. government, including conspiracy convictions.
你个骗捐货是个什么东西,滚