In the spirit of courtesy and in line with common sense, door etiquette is simply another aspect of being mindful of other people.
When you approach a door that pulls open, reach out to open it then, continuing to hold the door open, stand aside so the person you're with may enter. When you approach a door that pushes open, go on through as you hold the door, standing aside as you continue to hold it so others may enter. First come, first serve is a general rule in door etiquette. If I arrive at the door first, I serve you by opening the door and holding it open. The exception to this is when the person approaching first needs physical assistance, in which case the person following holds the door. In public, when you see someone with arms full or who might have an obvious difficulty entering, it is kind to say, "I'll be happy to get the door for us" as you move ahead to open it. Avoid the awkwardness of prematurely holding a door open when someone is a certain distance away. This might cause her to hurry unnecessarily.(楼主提到的情况) Never allow a door to slam on anyone following you. (隔壁楼主造成或几乎造成的情况) At work, leave your office to greet your client or visitor yourself, and show him into your office. When your meeting is over, walk him to the door and open it for him to exit.
后来也学着跟他们一样 把门hold住留给后面的人
然而我现在真的是烦了这种无论场合还要给后面人撑门的习惯了
有时候控制不好距离 离着远 还在那等
有时候自己门没hold住 还会道德谴责自己 我是有病吗
所以我现在 除非后面的人离我特别近 除非是我认识的熟悉的人 比如同事、同行的朋友
其他人一概不管 自己没胳膊开门吗 你看那帖子里的白男给他惯的 张嘴fword
根据距离预估时间看到后面有人等几秒会死吗?
在纽约我特烦的是老公每次心善给人家撑门,老弱病残明显是移民英语不好或者没见过这习惯的也就算了,那种二三十岁的白人很自然就走过去了,不说谢谢甚至都不看我们一眼。上周日就有个白人女生,看着二十多岁,穿着大鹅,我很生气说她rude,她应该听到了脚步慢了一些但是依然没回头看我们。
你好难,还得判断是不是本地人,这个可是技术活
In the spirit of courtesy and in line with common sense, door etiquette is simply another aspect of being mindful of other people.
When you approach a door that pulls open, reach out to open it then, continuing to hold the door open, stand aside so the person you're with may enter.
When you approach a door that pushes open, go on through as you hold the door, standing aside as you continue to hold it so others may enter.
First come, first serve is a general rule in door etiquette. If I arrive at the door first, I serve you by opening the door and holding it open. The exception to this is when the person approaching first needs physical assistance, in which case the person following holds the door.
In public, when you see someone with arms full or who might have an obvious difficulty entering, it is kind to say, "I'll be happy to get the door for us" as you move ahead to open it.
Avoid the awkwardness of prematurely holding a door open when someone is a certain distance away. This might cause her to hurry unnecessarily.(楼主提到的情况)
Never allow a door to slam on anyone following you. (隔壁楼主造成或几乎造成的情况)
At work, leave your office to greet your client or visitor yourself, and show him into your office. When your meeting is over, walk him to the door and open it for him to exit.