讲英文的时候语法很多错误

s
stjk6
楼主 (北美华人网)
有时候该用过去式的时候总是用了原型,语法错的很离谱,可能是我的语法太差了。住在唐人区英文口语一直原地踏步,几乎都是华人,所以我口语属于哑巴英语 ---发自Huaren 官方 iOS APP
c
conniecook627
只要对方能听懂,没人在乎你的语法
w
woshime
he/she用错被人嘲笑过
p
pwwq
先从 he don’t , they does 开始习惯起来
z
zhangaa2004
回复 1楼stjk6的帖子 關鍵的核心詞匯説清楚就OK,千萬要信任老美連詞組句和發散式聯想的能力。
n
nonexistance
Who cares?只要别人听懂你要表达的意思就行了
j
jokerzzz
别住唐人区。。
s
sobukk
没关系啊 很多美国人也常常错的…但是是个挺“natural”的事情 别担心
q
qas168888
语法错误好难改的。我这两年说话的时候会刻意关注时态那些问题,说不对了马上改回来。老美不介意我这么颠来倒去换动词,就是提醒自己。写东西的时候啊这个就更明显了,一个邮件需要颠来倒去看好多遍
我们仨
去墨西哥玩的时候,一个小孩对我们兜售零食,我没有听懂一个词,以为他说的西语,结果娃说他讲了一个老师组织他们卖零食建设学校的故事,英文讲的🤯
v
virtue
He/she 不分,而且总是用反。。。。