一个白老太婆同事,大概66岁左右吧,一直对我有敌意,办公室就在我我对面。今天两个走路微颤颤的老头老太,反正我觉得起码80岁了,过来找她,不在。跑来我办公室,我耐心给他们解释了几分钟,这都没关系。 maggie_wong 发表于 4/12/2018 1:58:16 AM
摸摸你这说话也太不注意了。美国胖子不叫胖子, 老人不叫老人,残疾不叫残疾,同性恋不叫同性恋,统统叫ladies and gentlemen。如果对方想不出来谁找她,让你描绘一下特征,那以上几类人分别叫做,heavy-built, big, plus-sized (versus fat); senior citizens (versus old); wheel-chair user; and LGBT, etc. 尽量不去用主观判断性的词汇,用descriptive的描述性的词汇。比如矮子,没法说矮子,说大约5feet to 5'5"高(尽量说高点儿,范围说大点儿)。
摸摸你这说话也太不注意了。美国胖子不叫胖子, 老人不叫老人,残疾不叫残疾,同性恋不叫同性恋,统统叫ladies and gentlemen。如果对方想不出来谁找她,让你描绘一下特征,那以上几类人分别叫做,heavy-built, big, plus-sized (versus fat); senior citizens (versus old); wheel-chair user; and LGBT, etc. 尽量不去用主观判断性的词汇,用descriptive的描述性的词汇。比如矮子,没法说矮子,说大约5feet to 5'5"高(尽量说高点儿,范围说大点儿)。
特别想到那句话:you know those asians.....心里真的堵着慌。
找了个关系不错的白女倾诉了一下,眼泪就忍不住流下来了。
平静之后把整个事情告诉了头,头说明天找她谈。
几乎从来不怼人,没有练就那种干翻贱人的本领。真不是件好事。
即使当时没有想起来elderly
你就直接说俩人就好了
然后可以说一句 看起来70-80岁的样子
你同事也好恶心 什么他们亚洲人 真是肆无忌惮的嘲讽
66岁了 还这么尖酸刻薄 哎
别生气了 她不好
?。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
工作差不多十年了。。。。。我级别比她还高。BItch 一点想着想想还是有用的。
别窝火了,我曾有个同事,真的忽然忽然忽然就不理我了,特别特别奇怪,我问她什么她就特别高傲的态度,态度很差,我问她发生了什么,她说没事呀,我就这样!
我靠,我弱智看不出来?
后来 我也不理她了 真的好差劲的
结果没多久她被开除了 艾玛 原来她跟一个同事闹臭了
太好了
多年已经过去 我仍然不知她为什么对我那样
所以有的人真是不用去用常人的思维琢磨 比如你同事 她这是有多讨厌
来美国这么多年还old people
一般都说 2 girls were looking for you just now好吧
就当一个教训吧。
平时发个招呼说你好再见就够了
当然她们嘲笑人更过分。同情。
我想那个女的也是哭笑不得顺便拿你开个涮吧, 她意思可能是抱怨asians不会正确用英文吧,以后说话注意就行了呀,怎么general怎么来。
同意这个,我不觉得对方和你比,更不合适。差不多啊。
另外工作十年了还为这点事哭真的有点点玻璃心
同事也过分,lz真不值得为这样的人伤心生气,抱抱
当然楼主可能业务上很强,就是英语口语上吃亏了。
好像他们英文多好是的。又好像他们英文比你多知道点,就能得到所有白人认同似的。
有的种族主义者,你就是土生土长的abc,人家也是照样看你不顺眼,找机会就恶心你一下。
吃了苍蝇就赶紧吐掉,不要咀嚼。
抱抱楼主。
确实楼主说的不好,但是这个同事是一直对她不好不是?
还有有一种回复总是高高在上,比如,你刚来美国吗?
你真的在美国十年了吗?
各种帖子都会有这样的回复。
她笑你也不一定是歧视,也许是觉得,我们这些不在美国出生长大的歪果仁用词可真够不吝的。随便敢用这么offensive的词,要知道他们白人如果这么描述一个少数族裔(尤其是黑的),可能是要吃官司被打上racist的标签的,所以他们都用词特别politically correct。经常看到美国人的论坛里讨论该如何用politically correct的句子讲述一个可能offensive的事情。
这么多回复能普及下如果真的需要说大概的年龄段的话应该用什么词?比如我和同事说那边两个女的里年长的那个找你,怎么说?senior one ?elder one?
比如度假,卖饮料的有时会笑笑说,hi, girls, ice tea?
80,90岁的老太太一样被逗得合不拢嘴。
隐去任何描述年龄高矮胖瘦种族的敏感词语。就不能说那个穿红衣服的找你? ---发自Huaren 官方 iOS APP
隐去任何描述年龄高矮胖瘦种族的敏感词语。就不能说那个穿红衣服的找你? ---发自Huaren 官方 iOS APP
pmmp 发表于 4/12/2018 10:43:06 AM [/quote]我知道尽量隐去形容词 但是我就是纯属出于求知欲 我想知道下如果要说年龄 是不是说senior people不会引起对方不快?
你要是在国内工作说中文,也不能说两个老年人来找过你吧?直觉不都是“有人来找过你”吗?你扪心自问你是不是也是歧视
有的场合可以说,mature. 非要说的话, For example, the lady who looks more mature。当然这样说也很罕见。Common sense是不应该形容年龄的。
还有同理,衰老一些的皮肤 说mature skin.
说年纪范围也不大妥 私以为 最多对方问你多大年纪的时候 说个mid-aged 或seniored
不过话说回来,真的是文化差异。中文语境里说,两个老人家找你,根本不会有问题。英文里的OLD 简直跟直接骂人差不多了。
赞这个。
老头说他小时候也看,我无意中说了一句,这个movie这么老了啊?
老头脸色变了,质问我,你是说我老吗?
尼玛
一堆人呢,真这么说不是啪啪打脸吗?我还是很尊老爱幼的,很包子的说不是说你啦,就是说这个movie啦,心里一千匹羊驼呼啸而过。
敏感的人对这个词也不喜欢,女人就说fine lady, nice lady, 男人就是gentleman, 人种年纪没必要讲,除非特别询问的。
艾玛,这个帖子好欢乐
不是应该说bald??
层主要礼貌的说,觉得秃头不好听,要头冒金光。