"you are always right, sir, I also hate such things. But, sir, __ no one is really a gentleman like you can be see in the world now." said the student. It seemed that he had to do so.
It seemed that 是我最喜欢说的,那是因为我英语差。美国的口语已经分不清 hardly 和 surely 了,只有背过字典的人才分得清。
Hardly: ‘almost not at all’ 或者 ‘only just’
例句: At first, hardly anyone came. (almost no one came) There was hardly anything to eat.
如果是该题的话应该是 hardlyanyone is really a gentleman like you can be see in the world now." said the student. It seemed that he had to do so. or surelyno one is really a gentleman like you can be see in the world now." said the student. It seemed that he had to do so.
同样的考题还有 scarely, scarece, scantily = hardly = surely not
呵呵,是中国的英语老师还是哪的英语老师you can be see... It seemed that 是我最喜欢说的,那是因为我英语差。美国的口语已经分不清 hardly 和 surely 了,只有背过字典的人才分得清。 Hardly: ‘almost not at all’ 或者‘only just’ 例句: At first, hardly anyone came.(almost no one came) There was hardly anything to eat. 如果是该题的话应该是 hardly anyone is really a gentleman like you can be see in the world now." said the student. It seemed that he had to do so. or surely no oneis really a gentleman like you can be see in the world now." said the student. It seemed that he had to do so. 同样的考题还有 scarely, scarece, scantily = hardly = surely not
朋友是英语老师, 昨天问我一个英语选择题, 我 觉得毫无疑问选hardly, 但她们都觉得该选surely. 我贴上来问问大家意见。 "you are always right, sir, I also hate such things. But, sir, __ no one is really a gentleman like you can be see in the world now." said the student. It seemed that he had to do so. A. hardly B. about C. usually D. surely
这句话为啥有两个主动词,"is" 和 "can be"?__ no one is really a gentleman like you can be see in the world now. "like" 是从句的动词,没问题。但是is 和 can be 到底哪个是主句? semiotics 发表于 11/9/2017 1:26:11 PM
"you are always right, sir, I also hate such things. But, sir, __ no one is really a gentleman like you can be see in the world now." said the student. It seemed that he had to do so.
A. hardly B. about C. usually D. surely
It seemed that 是我最喜欢说的,那是因为我英语差。美国的口语已经分不清 hardly 和 surely 了,只有背过字典的人才分得清。
Hardly: ‘almost not at all’ 或者 ‘only just’
例句:
At first, hardly anyone came. (almost no one came)
There was hardly anything to eat.
如果是该题的话应该是
hardly anyone is really a gentleman like you can be see in the world now." said the student. It seemed that he had to do so.
or
surely no one is really a gentleman like you can be see in the world now." said the student. It seemed that he had to do so.
同样的考题还有
scarely, scarece, scantily = hardly = surely not
. But, sir, __ no one is really a gentleman like you can be see in the world now.
俩谓语。
说真的,英语不过关,上来问至少能准确的问吧?!
这纯粹耽误大家时间。
O(∩_∩)O, 我喜欢分析题目。结构其实是这样的
Surely no one can be seen in the world , who is really a gentleman like you.
但是这个句子本身有无数毛病 估计作者本人英语就不是母语
like 是介词!不能跟从句。跟从句都是非正式用法。两个谓语的事情我前面就提了!
Surely no one, who is really a gentleman like you, can be seen in the world?
但是,这个句式是什么意思?
当今的社会很难找到如你这般绅士的人了
我觉得句子和答案都没毛病,奇特的是为什么把这个当作考试题?口语很多时候是习惯成自然,没有绝对对错,native speaker或者语感好的人可以get,但如果考ESL的学生就不合适了 。想想咱们说中文,无数时候也是语法不严谨。但谁都能听懂谁,也没人无聊在生活中挑口语的语法问题吧。 ---发自Huaren 官方 iOS APP