David和Susan走上电视,公开对绑匪喊话。希望绑匪能人性大发放过两个年幼的孩子。失踪的时候,Michael Daniel Smith只有3岁, Alexander Tyler Smith只有14个月大。
Susan对着电视说,I have not given up hope。在案发后的九天中,他们夫妇成了全国关注的焦点人物,所有的人都揪着心,祈祷孩子们能平安归来。
Susan对着电视镜头祈祷孩子们能坚强平安
I want to say to my babies, [sobs ] that your mama loves you so much. And your dad does so the family does so love you so much. [sobs ] And you guys get to be strong.
Susan Smith在接受询问的时候,详细的描述了那个劫车的嫌疑人形象,警方根据她的描述做了素描。
这个嫌疑人据描述说是个黑人,这件事情对当地的黑人社区也带来了很大的震动。 检查官Tommy Pope 接手了这个案件,他重温了当晚报警的细节。10月25日那天晚上,在接到报警电话之后,抵达现场的除了警察,还有当地电视台的记者,因为涉及到两个年幼孩子的失踪,这绝对是一个爆炸的大新闻。而当晚新闻的原始材料也被保存了下来,Tommy Pope 看了第一时间的录像,在记者打开大灯准备采访Smith夫妇的时候,David满脸沉痛茫然,而Susan回头对丈夫嫣然一笑说:“We are going on Television.” 我已经竭尽全力想截她的笑容了,但是这真的是笑而不是哭
好了现在请把目光从清隽俊朗的帅大叔脸上转移回来。 就本案来说,检控官表示,国家的最高法院已经明确的说了, you don’t have to tell correct facts to get to the truth in interviews。对这样一个案子,尤其是与两个如此年幼孩子的生命攸关,你当然会不择手段竭尽全力的寻找真相。
1994年11月3日,Susan Smith忽然坦白说,是自己亲手把两个孩子绑在Car seat上,然后开到John D long Lake湖边,把车推到了湖里。孩子们和车一起沉到了湖底。 检控官Tommy Pope说,时隔20年,他还是能记得当这个真相被揭露的时候,当时房间里死一般的寂静。 警方深夜出动,在湖里捞起了沉底的红色马自达。负责打捞的司机Steven Morrow是第一个发现汽车的人,他看到一只小手绝望的搭在车窗里。两个无辜的孩子被死死的捆在car seat上,无助的随着水波荡漾。
Tom Findlay 别看人家地中海,人家超级有钱知道吗?我不知道到底是因为这个男人真的特别帅呢,还是因为他真的特别有钱呢,总之Susan对他迷的死去活来,心甘情愿的为他粉身碎骨那种。她写给Tom的一封情书中这样说道:
I want you to know that I have never felt with anyone the way I feel when I am with you. I have never felt so needed. You are a very special person and that is part of why making love to you is so wonderful.
"I could really fall for you" but added "I don't want children.
信中还提到说,他在一个Hot tub party上,看到Susan亲吻了一个已婚男。"You know, nice girls don't sleep with married men," 不知道他明白不明白,好男人也不会sleep with married women呢? Tom Findlay写给Susan的分手信
正常的人收到这信都能知道自己是被甩了。而Susan的解读是,只要摆脱掉自己的累赘老公和孩子,就能跟Tom Findlay过上神仙眷侣的生活。于是她把孩子们给淹死了。 David Smith回忆起来,在孩子们失踪之后,他曾经与Susan有过一段诡异的对话。有天晚上,Susan问他:“If we can get our boys back...” 当她看到丈夫惊异困惑的表情时,立刻改口说:“When we get our boys back, can we become a family again? ” David非常困惑,因为在他的内心里,从来没有过“IF”这个概念。 然而这不是全部。
首先,他们表示,Tom Findlay也应该对此事负责。因为他压根没想娶Susan,却把原因推到了小孩的身上。要不是他这么说,Susan也想不到会要把孩子淹死。他是个坏人!!!! 接着他们拿出证据试图证明,Susan不是一个邪恶的弑子女人,而是一个情绪不稳定,有自杀倾向的可怜女性。Susan的生父在她7岁的时候自杀了,而从她16岁开始,她的继父就开始性侵犯她。所以她是一个有着悲惨身世缺爱无助的可怜人。在审判开始的几个月,他们就把这些故事公布给了媒体,努力渲染她并不是一个杀人犯,而是一个可怜的受害者。他们把Susan the monster塑造成了Susan the victim。
“Not for a voyeuristic sense, but I needed to see what had happened to those boys to remind me why I do what I do,” Pope said. “I saw those boys pulled out of that lake, and that helped me feel better when I was tired and weak during the case.”
"The thing that hurts me the most is that people think that I hurt my children in order to be with a man. That is so far from the truth. There was no motive as it was not even a planned event. I was not in my right mind."
法官告诉陪审团说,你们除了考虑Susan Smith是Guilty or Not Guilty之外,还可以考虑Manslaughter的罪名,也就是过失杀人。Tommy Pope当时都惊呆了,因为Manslaughter的刑罚,最多也就是5年的样子,所谓的正义呢?Tommy Pope抓住总结陈词的最后机会,对陪审团做了一番慷慨激昂的讲演。直指Susan Smith就是一个自私的,善于操纵利用别人的女人,为了自己的欲望而牺牲了自己两个年幼的孩子。 20多年前年轻的Tommy Pope (左)
“Looking back on it now after 20 years, it was one of the most gut-wrenching, moving experiences I have ever felt in a courtroom,” Giese said. “Tommy and I had done plenty of other murder cases together, so it wasn’t like we hadn’t seen tragedy in a courtroom. But I was fighting back tears.”
而车在水面上漂浮了6分钟,才开始下沉,Susan有充足的时间去救孩子。 Tommy Pope把这段录像带作为证据呈交给了法庭。法官决定只有经过筛选的人,才能进入法庭观看这段录像。Tommy Pope形容当时法庭现场的气氛极其压抑,真的是可以听到一根针落地的声音,而整个房间的空气好像都被抽空了一样。而这时的Susan,却在笑。一边笑,一边在笔记本上跟自己玩着井字棋。偶尔抬头看一眼法庭上正在播放的视频。
Susan的律师David Bruck做了最后的陈词,他呼吁陪审团考虑无期徒刑,而不是死刑。他这样说道:who here among us can cast first stone。 而Union是一个非常虔诚的封闭的小镇。要判处一个每个人都非常熟悉的人死刑,对当地的居民来说,还是有些做不出来。7月27日,陪审团决定,最后还是无期徒刑,30年之后,她可以有机会申请假释。 这个案子说到这里基本就结束了。当然,之后的故事却没有结束。Susan Smith在南卡罗莱纳州的监狱里坐牢的时候,有两位监狱官因为与她发生性关系而受到处罚。而这个事情被发现,是因为Susan Smith在体检的时候被发现忽然染有性病。
喜欢的话,请加我的公众号,Rainriver778。一般一个星期会更一次到两次。(搜出来色情图片什么的那个真的不是我!)
年轻时候的Susan Smith
丈夫David Smith
当时他们俩在Union的一家杂货店共事。Susan是一个收银员,David是个锅炉工。很快他们俩坠入爱河,1991年3月15日,两人携手步入了婚姻殿堂。David长的还是挺一表人才的。
Susan Smith和丈夫David Smith
有了各自“事业”的Susan和David痛痛快快的分了手。可是不久,他们又复合了!而且不光复合,他们还有了第二个孩子!Alexander Tyler Smith。看来中外人士都会通过“再生一个”来解决婚姻危机。
可是不出所料,标配也拯救不了他们的婚姻,Susan对丈夫和婚姻都感到巨大的不满,她觉得自己deserve much more。到了1994年中旬,Susan的不满爆发出来,她提出了离婚申请,俩人开始打离婚官司。
警方立刻派人赶去,才了解到Susan在路口等交通灯的时候,忽然有个人跳进她的车,抢了车,带着车后座上的两个孩子跑了。
警方试图追踪David的下落,却发现他不知道哪儿去了。
而事实上,David在第一时间赶到了报警现场,当他抵达湖边的那个房子门口时,看到Susan正站在门口等候。见到已经疏远陌生的丈夫,Susan哭倒在他怀里。
多年后David接受采访的时候,还能回想起当时的那一幕。
Susan对着电视说,I have not given up hope。在案发后的九天中,他们夫妇成了全国关注的焦点人物,所有的人都揪着心,祈祷孩子们能平安归来。
Susan对着电视镜头祈祷孩子们能坚强平安
这个意外,倒是意外的短暂拯救了她和David的婚姻。
今天八卦好多,有点应接不暇的感觉。。。。。
这个嫌疑人据描述说是个黑人,这件事情对当地的黑人社区也带来了很大的震动。
检查官Tommy Pope 接手了这个案件,他重温了当晚报警的细节。10月25日那天晚上,在接到报警电话之后,抵达现场的除了警察,还有当地电视台的记者,因为涉及到两个年幼孩子的失踪,这绝对是一个爆炸的大新闻。而当晚新闻的原始材料也被保存了下来,Tommy Pope 看了第一时间的录像,在记者打开大灯准备采访Smith夫妇的时候,David满脸沉痛茫然,而Susan回头对丈夫嫣然一笑说:“We are going on Television.”
我已经竭尽全力想截她的笑容了,但是这真的是笑而不是哭
心生疑窦的警方并没有直接打草惊蛇,而且因为Susan在全国人民心目中受害者的形象,警方也不能冷静粗暴的直接展开质询和调查。你们猜警方怎么处理的?警方决定启用---- Sting Operations,也就是俗称的“钓鱼执法”。
警方精心炮制了一份报纸,报纸上登了一篇文章,文章是关于一个曾经杀害了亲人的女人的故事。他们想的还挺细腻的,故事里描述了这个女人被判刑后坐牢,出狱,然后嫁给了一个特有钱的商人,从此过上了幸福的生活。
警方的计划是让Susan看看这个故事,然后面对面的跟这个好命的“女人”坐下来交换心得。警方觉得,如果内疚感不能促使Susan供认罪行的话,没准儿这个嫁给有钱人过上幸福生活的“希望”可以。
这个计划里不光这份报纸是假的,这个故事是假的,就连这个“女人”也是个警方的卧底。不过幸运的是,还没等到警方放诱饵,Susan就承认了自己杀害两个孩子的罪行。
别啊,看吧看吧。这样我写起来也有劲儿啊。
有个妹子给我留言说,“ 这些魔鬼,享受着社会对他们的人道,这个世界还是充满希望和爱的,尽管是魔鬼,也能得到爱。 ” 这么一想,也不坏不是么?
当然,对“钓鱼执法”这个事情,每个国家的法律都有不同的认定。咱们都已经从加拿大罪案楼里了解到了加拿大警方对钓鱼执法的偏爱。我正好前几天看到知乎上一篇关于中国钓鱼执法的文章,现在中国法律已经规定了,钓鱼执法是不合法的。
但是,如果警方卧底跑去跟一个已知毒贩联系说要买他的毒品,然后这人扛了一袋毒品来卖,被抓个正着,这种做法是合法的。中国缉毒警曾经用这种做法钓过不少毒贩。
而钓鱼执法在美国则非常普遍,而且非常有效,比如大家经常听说的警察冒充妓女或者嫖客钓鱼执法的,还有纽约警察穿上便衣,告诉那些来购买赃物的人说,自己有 iPhone 4S 以及 iPad 2,并声称这些都是偷来的产品,所以价格非常便宜,对方接受条件达成交易,便衣警察就亮出身份并将对方逮捕。
话说写到这里,正好就看到微博上有新闻说:
嘿嘿嘿嘿,美国警察钓鱼还真的有声有色的呢。话说你们有盆友中招吗?
但是“钓鱼执法”和“陷阱执法”在美国有鲜明的定义区别,如果犯罪的一方是在警方诱导之下才发生了犯罪行为,那么这就属于“陷阱执法”,通过这种手段获得的证据将不被认可。中国之前那个“上海闵行黑车”案,就是臭名昭著的“陷阱执法”。也是因为这个案子,中国的“钓鱼执法”被禁止了。
---小打岔终结线---
我个人认为这位检控官长的很眼熟,你们看看:
再来张更直观的:
好了现在请把目光从清隽俊朗的帅大叔脸上转移回来。
就本案来说,检控官表示,国家的最高法院已经明确的说了, you don’t have to tell correct facts to get to the truth in interviews。对这样一个案子,尤其是与两个如此年幼孩子的生命攸关,你当然会不择手段竭尽全力的寻找真相。
1994年11月3日,Susan Smith忽然坦白说,是自己亲手把两个孩子绑在Car seat上,然后开到John D long Lake湖边,把车推到了湖里。孩子们和车一起沉到了湖底。
检控官Tommy Pope说,时隔20年,他还是能记得当这个真相被揭露的时候,当时房间里死一般的寂静。
警方深夜出动,在湖里捞起了沉底的红色马自达。负责打捞的司机Steven Morrow是第一个发现汽车的人,他看到一只小手绝望的搭在车窗里。两个无辜的孩子被死死的捆在car seat上,无助的随着水波荡漾。
他说,在之前的几年里,孩子几乎是他全部的人生意义。他每天早上早早的起来,就是因为孩子们,现在早起的动力完全消失了,自己生命的一部分也随着孩子们死去。那种感觉,就好像心里的一盏灯,慢慢的熄灭了,再也无法点燃。
1995年1月16日,Susan Smith被法院正式传讯。话说她干嘛还把脸捂着啊?都上了那么多趟电视了,谁还不知道她长啥样是怎么着?
Susan Smith被捂成个粽子走进法庭
他与妻子隔行而坐,近在咫尺却是完全的仇人。David Smith在后来接受采访的时候说,每一天他坐在法庭的旁听席上,看着妻子缓步走进来,自己满脑子盘算的就是怎么能快速有效的杀掉她。他计算了自己行动需要的时间,计算了法警的反应时间,计算了怎么绕开障碍物,全部心思就是想这个女人死。
我想说,我理解!
两个人的座位只隔了一个过道,David正好被她坐下挡住
这个蛇蝎美女,心太毒辣了。
检控官Tommy Pope当庭提交了一个证据。在事发的前一段时间,Susan Smith跟当地的一个有钱男人产生了私情,这个男的叫Tom Findlay,也就是下图这个地中海发型的年轻男子---他才只有28岁呀。
Tom Findlay
别看人家地中海,人家超级有钱知道吗?我不知道到底是因为这个男人真的特别帅呢,还是因为他真的特别有钱呢,总之Susan对他迷的死去活来,心甘情愿的为他粉身碎骨那种。她写给Tom的一封情书中这样说道:
然而,很快这个Tom Findlay就对人妻Susan失去了兴趣,他回复了一封“分手信”给Susan。在信中他给Susan发了一张好人卡,大意说,你是个好女孩儿但是你看你都有娃了我觉得你应该专心做个好妈妈不拉不拉不拉。
信中还提到说,他在一个Hot tub party上,看到Susan亲吻了一个已婚男。"You know, nice girls don't sleep with married men," 不知道他明白不明白,好男人也不会sleep with married women呢?
Tom Findlay写给Susan的分手信
David Smith回忆起来,在孩子们失踪之后,他曾经与Susan有过一段诡异的对话。有天晚上,Susan问他:“If we can get our boys back...” 当她看到丈夫惊异困惑的表情时,立刻改口说:“When we get our boys back, can we become a family again? ” David非常困惑,因为在他的内心里,从来没有过“IF”这个概念。
然而这不是全部。
在法庭上,Tom Findlay提供了一个惊世骇俗的证词。他当着陪审团说,在当天事发之前6个小时,Susan忽然告诉他,自己曾经跟他的父亲Cary Findlay上床。在他还没消化过来的时候,Susan又说其实自己是逗他玩儿的。几个小时候,她把车和孩子推进了湖水里。
Susan的辩护律师也不是吃素的。 她的律师David Bruck 专门请来了全美闻名的反对死刑的律师Judy Clarke协助自己。两个人制定了严密的辩护计划。
David Bruck
Judy Clarke
接着他们拿出证据试图证明,Susan不是一个邪恶的弑子女人,而是一个情绪不稳定,有自杀倾向的可怜女性。Susan的生父在她7岁的时候自杀了,而从她16岁开始,她的继父就开始性侵犯她。所以她是一个有着悲惨身世缺爱无助的可怜人。在审判开始的几个月,他们就把这些故事公布给了媒体,努力渲染她并不是一个杀人犯,而是一个可怜的受害者。他们把Susan the monster塑造成了Susan the victim。
David Bruck 接受记者采访
但是你们知道么?她在跟Tom Findlay最后表白的时候说,她老公知道了她跟自己继父的不伦之恋,已经雇了私人侦探准备爆她的黑料。
因为Susan已经亲口承认了自己杀人的罪行,那么要让她逃脱死刑,辩护律师们只能走“精神错乱”这个路子。可是又没有足够的证据证明Susan有精神病,于是他们只好选择“短期性抑郁和自杀倾向”这个角度,来支持Susan弑子的举动。
他们表示说,在Susan犯罪前的一段时间,她一直在酗酒,并且和四个不同的男人有性行为。包括她自己的老公,那个地中海情人,还有她自己的继父(这是她自己的辩护律师说的哦)。然后他们说,Susan被确诊为“依赖型人格障碍”,这解释了为什么Susan会“对亲情和爱如此的渴望”。
David Smith在法庭外接受采访
Susan的老公在法庭外接受采访的时候表示,受害者不是Susan,而是两个年幼的孩子。沉在湖底的不是她。
而检控官Tommy Pope也压根不信这一套。他说,他之所以要求死刑这样的判决,只有两个原因。第一个原因,就是看清楚了Susan这人骨子里极端的自私。她亲手淹死自己的孩子,只不过是因为这是她愚蠢的计算后最利于自己的结果。第二个原因是:
看到这里好想哭。
怎么说呢。反正我觉得一个人自己想死没关系,可是要拉着别人一起死就太恶心下作了。更别提是俩个孩子。再说你自己都怕死了,还能狠下心把孩子们推进水里,这骗谁呢?
他敏锐的发现,在Susan爬到岸边的那个房子报警的时候,自己的身上一点点都没有湿,衣服也丝毫没有弄脏弄皱的痕迹。想一起死难道不应该也蹲车里呆着吗?挣扎出来的话,难道不会身上湿漉漉脏兮兮吗?
可怕的是,法官居然信了。
法官告诉陪审团说,你们除了考虑Susan Smith是Guilty or Not Guilty之外,还可以考虑Manslaughter的罪名,也就是过失杀人。Tommy Pope当时都惊呆了,因为Manslaughter的刑罚,最多也就是5年的样子,所谓的正义呢?Tommy Pope抓住总结陈词的最后机会,对陪审团做了一番慷慨激昂的讲演。直指Susan Smith就是一个自私的,善于操纵利用别人的女人,为了自己的欲望而牺牲了自己两个年幼的孩子。
20多年前年轻的Tommy Pope (左)
接下来陪审团要讨论是否需要判死刑。Tommy Pope把David Smith叫到了证人席上。
David不得不重温过去的种种,他在法庭上大哭一场。他的证词让法庭震撼。Tommy Pope的助理检察官Keith Giese在回忆的时候说,
车子在水上漂浮了多久。
孩子们死前在车里挣扎了多久。
是否有幸存的可能。
他找来与Susan当天开的车一模一样型号的车,里面放上与孩子同样分量的沙袋。在车里装上了摄像头,所以整个场景被重现,车缓慢的驶进湖中,慢慢的翻上来,孩子们的脸冲下,然后水慢慢的漫上来,逐渐填满车里的空间,把车淹没。仅仅是观看摄像头拍摄的图像,都令人感到恐怖窒息。
而车在水面上漂浮了6分钟,才开始下沉,Susan有充足的时间去救孩子。
Tommy Pope把这段录像带作为证据呈交给了法庭。法官决定只有经过筛选的人,才能进入法庭观看这段录像。Tommy Pope形容当时法庭现场的气氛极其压抑,真的是可以听到一根针落地的声音,而整个房间的空气好像都被抽空了一样。而这时的Susan,却在笑。一边笑,一边在笔记本上跟自己玩着井字棋。偶尔抬头看一眼法庭上正在播放的视频。
而当陪审团到房间里去讨论的时候,她变成了这个样子。
而Union是一个非常虔诚的封闭的小镇。要判处一个每个人都非常熟悉的人死刑,对当地的居民来说,还是有些做不出来。7月27日,陪审团决定,最后还是无期徒刑,30年之后,她可以有机会申请假释。
这个案子说到这里基本就结束了。当然,之后的故事却没有结束。Susan Smith在南卡罗莱纳州的监狱里坐牢的时候,有两位监狱官因为与她发生性关系而受到处罚。而这个事情被发现,是因为Susan Smith在体检的时候被发现忽然染有性病。
Susan把孩子们推下水的地方,成为了当地一个特殊的景点。经常会有人过来摆放花束或者点亮蜡烛为孩子们祈福。然而1996年的时候,一伙人开车到这里来拜访,他们的车顺着坡就滑了下去。车上一共10个人,其中包括4个孩子。其中5个人逃了出来,而四个孩子和两个大人被困在车内,包括26岁的Tim Phillips和他22岁的妻子Angie,还有他们的三个孩子4岁的Courtney,23个月大的Melena,4个月大的Kinsleigh。还有另外一家的3岁孩子Austin (Cody) Roodvoets。Angie追着车试图救他们,结果被带下去一起淹死了。
而神奇的是,现场没有发现任何刹车的痕迹。但是因为找不到动机也找不到其他的线索,6个人的死亡被定性为事故。
这一集就写到这里了。咱们下集再见。
尼玛,这就是你跟他说法律他跟你说人情啊,宗教能凌驾于法律之上的话,还要法律作甚?
看来在美帝替杀人犯辩护的律师多多少少得抹掉良心才行。
对,我也是很受不了这个。就算是犯人也有获得公正审判的权力,也不能这么昧着良心说话啊。
对对。哎,我忘记说她征笔友的事儿了。。。。
谢谢楼主的故事
我觉得是因为她长的好看才给大家留下这么深刻的印象吧?不然惊鸿一瞥那么多头像咧。
☆ 发自 iPhone 华人一网 1.11.12
不太明白,红灯不是间歇性出现的吗?因为红灯停车,另外一边路口必然有一辆车穿过??
有些地方的交通灯是感应式的,特别是一条主路和一条支路的路口,只有支路上有车来了,主路的灯才会变红。
应该是这个路口车不多,只有在有车的时候才会触发交通灯。所以她遇上红灯,就意味着横着的那个路口有车在过,她的这个方向的红灯才会被触发。
等于是说她的话自相矛盾了。
点赞。
毒蝎妇人。 ---发自Huaren 官方 iOS APP
边哭边看完。做妈以后,更加看不得这种事。
但这期看着心痛啊,可怜的孩子,这女的真不是人啊,所以就不配留在人间。
They both had affairs,下面字幕翻译是“他们有各自的事业。” 得亏我机智的戴着耳机啊...)。
谢谢LZ。
估计是为了出名吧
楼主故事讲得好好,赞赞赞!
能把自己的孩子害死,真是毒蝎心肠啊~~~
你们知道the long island railroad killer的故事吗?我本来打算写一期的,但是看到杀手长的那个鬼样子,实在提不起精神来。
这个故事的大概就是这人跑到火车上扫射,一口气杀了十几个人。也没什么特别的原因,也毫无恩怨。当然他被抓了,然后被审判了。
这么臭名昭著恶心的人,居然有一个Law firm的俩律师主动跳出来要替他辩护,而且明说了不要钱。这对儿律师就是以给"unpopular"的犯人辩护出名的。所以一有这样的犯人,就会找他们。恶心死我了。
对,On December 7, 1993, Ferguson purchased a ticket for the 5:33 p.m. eastbound train at the Atlantic Avenue station in Brooklyn. This train stopped at the Jamaica station in Queens.不过已经发生很多年了。。。
是的,最后这个,我也很无语。可惜没有更多的信息,可能实在是找不出线索,就归结成事故了吧。那几个小孩也很小啊...
☆ 发自 iPhone 华人一网 1.11.12
有的时候就是你死我活的情况
---------------------------------------太歹毒了,
☆ 发自 iPhone 华人一网 1.11.12