以下是引用maomaoyyayya在8/24/2011 9:20:00 PM的发言: 因为家里只有一辆车,老公开去上班了我就出不去了。老公跟我商量了一下,我们决定尝试一下弯曲的的公交系统。话说出门就是公交车站,还是蛮方便的。 于是我就带着推车,背着carrier出发了。到了车站等了一会,公交车来了,门打开的时候宝宝已经被我背再carrier里面了,我剩下来要做的事情就是把小推车折叠起来,然后放到车上。 话说这个baby carrier是那种简易的布兜形的,我出来之后才知道它有多不方便。因为这种不能固定宝宝,所以宝宝很容易滑出来。我根本不能弯腰,一弯腰娃就会掉出来。所以我很郁闷,急的一头大汗。 好不容易把小推车折叠起来了,又不方便把它拿到车上,还是这个baby carrier的原因。还是建议大家,如果常出门的话买个好的能够固定宝宝的carrier很值得。 这个时候我不但没有看到司机像喂其他残障人士一样为我给轮胎放气放低高度,反而不停地用手拍着脑门,不停的说"mam, it's not worth it. oh my god, can't believe you are doing this. i recommend you take the next bus."说完还不停的翻白眼,不停地嘟囔。 我看到他那个样子真的是不知道该怎么办好了。后来车上下来一个好心人,帮我把stroller 抬上车。我上车的时候那个司机还在用白眼翻我。 突然之间,我的无助和郁闷变成了怒火。 我怒气冲冲的看着那厮的眼睛对他说" you know what, just because i gave birth to a child, doesn't mean that i don't have the right to take public transportation any more. it's not your ****ing job to judge me, so keep your negative opinions to yourself or i will share it with your authority." 司机貌似害怕了, 对我说" don't get me wrong, mam. i'm on your side." 我说" my ass, on my side. your job is not to be on anyone's side, and no one cares whose side you are on. now shut up and drive." 司机后来没有说话了,下车前貌似有要跟我和好的倾向,我没有理她。 实在是很气愤,头一次觉得作为一个母亲被人华丽丽的歧视了一把。 好在车上的乘客都很好,下车前好几个认上来帮我拿小推车。 另外这次出行计划不周,没有经验。希望大家汲取我的教训,如果要出门称作公共交通工具,baby carrier 很重要。 [此贴子已经被作者于2011/8/24 21:21:16编辑过]
因为家里只有一辆车,老公开去上班了我就出不去了。老公跟我商量了一下,我们决定尝试一下弯曲的的公交系统。话说出门就是公交车站,还是蛮方便的。 于是我就带着推车,背着carrier出发了。到了车站等了一会,公交车来了,门打开的时候宝宝已经被我背再carrier里面了,我剩下来要做的事情就是把小推车折叠起来,然后放到车上。 话说这个baby carrier是那种简易的布兜形的,我出来之后才知道它有多不方便。因为这种不能固定宝宝,所以宝宝很容易滑出来。我根本不能弯腰,一弯腰娃就会掉出来。所以我很郁闷,急的一头大汗。 好不容易把小推车折叠起来了,又不方便把它拿到车上,还是这个baby carrier的原因。还是建议大家,如果常出门的话买个好的能够固定宝宝的carrier很值得。 这个时候我不但没有看到司机像喂其他残障人士一样为我给轮胎放气放低高度,反而不停地用手拍着脑门,不停的说"mam, it's not worth it. oh my god, can't believe you are doing this. i recommend you take the next bus."说完还不停的翻白眼,不停地嘟囔。 我看到他那个样子真的是不知道该怎么办好了。后来车上下来一个好心人,帮我把stroller 抬上车。我上车的时候那个司机还在用白眼翻我。 突然之间,我的无助和郁闷变成了怒火。 我怒气冲冲的看着那厮的眼睛对他说" you know what, just because i gave birth to a child, doesn't mean that i don't have the right to take public transportation any more. it's not your ****ing job to judge me, so keep your negative opinions to yourself or i will share it with your authority." 司机貌似害怕了, 对我说" don't get me wrong, mam. i'm on your side." 我说" my ass, on my side. your job is not to be on anyone's side, and no one cares whose side you are on. now shut up and drive." 司机后来没有说话了,下车前貌似有要跟我和好的倾向,我没有理她。 实在是很气愤,头一次觉得作为一个母亲被人华丽丽的歧视了一把。 好在车上的乘客都很好,下车前好几个认上来帮我拿小推车。 另外这次出行计划不周,没有经验。希望大家汲取我的教训,如果要出门称作公共交通工具,baby carrier 很重要。
以下是引用maomaoyyayya在8/24/2011 9:20:00 PM的发言: 因为家里只有一辆车,老公开去上班了我就出不去了。老公跟我商量了一下,我们决定尝试一下弯曲的的公交系统。话说出门就是公交车站,还是蛮方便的。 于是我就带着推车,背着carrier出发了。到了车站等了一会,公交车来了,门打开的时候宝宝已经被我背再carrier里面了,我剩下来要做的事情就是把小推车折叠起来,然后放到车上。 话说这个baby carrier是那种简易的布兜形的,我出来之后才知道它有多不方便。因为这种不能固定宝宝,所以宝宝很容易滑出来。我根本不能弯腰,一弯腰娃就会掉出来。所以我很郁闷,急的一头大汗。 好不容易把小推车折叠起来了,又不方便把它拿到车上,还是这个baby carrier的原因。还是建议大家,如果常出门的话买个好的能够固定宝宝的carrier很值得。 这个时候我不但没有看到司机像喂其他残障人士一样为我给轮胎放气放低高度,反而不停地用手拍着脑门,不停的说"mam, it's not worth it. oh my god, can't believe you are doing this. i recommend you take the next bus."说完还不停的翻白眼,不停地嘟囔。 我看到他那个样子真的是不知道该怎么办好了。后来车上下来一个好心人,帮我把stroller 抬上车。我上车的时候那个司机还在用白眼翻我。 突然之间,我的无助和郁闷变成了怒火。 我怒气冲冲的看着那厮的眼睛对他说" you know what, just because i gave birth to a child, doesn't mean that i don't have the right to take public transportation any more. it's not your ****ing job to judge me, so keep your negative opinions to yourself or i will share it with your authority." 司机貌似害怕了, 对我说" don't get me wrong, mam. i'm on your side." 我说" my ass, on my side. your job is not to be on anyone's side, and no one cares whose side you are on. now shut up and drive." 司机后来没有说话了,下车前貌似有要跟我和好的倾向,我没有理她。 实在是很气愤,头一次觉得作为一个母亲被人华丽丽的歧视了一把。 好在车上的乘客都很好,下车前好几个认上来帮我拿小推车。 另外这次出行计划不周,没有经验。希望大家汲取我的教训,如果要出门称作公共交通工具,baby carrier 很重要。 [此贴子已经被作者于2011/8/24 21:21:16编辑过] mm说的真好!!
这个帖子要收藏,没事就拿出来念念, 练习一下。。。
赞一个
mm很厉害
mm骂的好............
我要是英语骂人
只会很简单的几个。。。
我kao,这英文,太牛了!
mm好口才。有些人就是要被骂一下才会尊重人。解气。
司机一开始估计以为是个中国人,英语不好。
等你坐定了,反击了,他傻了。
哈哈哈。太解气了。。。。。。。
我要好好学英语。。。。
以下是引用maomaoyyayya在8/24/2011 9:20:00 PM的发言:
因为家里只有一辆车,老公开去上班了我就出不去了。老公跟我商量了一下,我们决定尝试一下弯曲的的公交系统。话说出门就是公交车站,还是蛮方便的。 于是我就带着推车,背着carrier出发了。到了车站等了一会,公交车来了,门打开的时候宝宝已经被我背再carrier里面了,我剩下来要做的事情就是把小推车折叠起来,然后放到车上。
话说这个baby carrier是那种简易的布兜形的,我出来之后才知道它有多不方便。因为这种不能固定宝宝,所以宝宝很容易滑出来。我根本不能弯腰,一弯腰娃就会掉出来。所以我很郁闷,急的一头大汗。 好不容易把小推车折叠起来了,又不方便把它拿到车上,还是这个baby carrier的原因。还是建议大家,如果常出门的话买个好的能够固定宝宝的carrier很值得。
这个时候我不但没有看到司机像喂其他残障人士一样为我给轮胎放气放低高度,反而不停地用手拍着脑门,不停的说"mam, it's not worth it. oh my god, can't believe you are doing this. i recommend you take the next bus."说完还不停的翻白眼,不停地嘟囔。 我看到他那个样子真的是不知道该怎么办好了。后来车上下来一个好心人,帮我把stroller 抬上车。我上车的时候那个司机还在用白眼翻我。
突然之间,我的无助和郁闷变成了怒火。 我怒气冲冲的看着那厮的眼睛对他说" you know what, just because i gave birth to a child, doesn't mean that i don't have the right to take public transportation any more. it's not your ****ing job to judge me, so keep your negative opinions to yourself or i will share it with your authority." 司机貌似害怕了, 对我说" don't get me wrong, mam. i'm on your side." 我说" my ass, on my side. your job is not to be on anyone's side, and no one cares whose side you are on. now shut up and drive." 司机后来没有说话了,下车前貌似有要跟我和好的倾向,我没有理她。
实在是很气愤,头一次觉得作为一个母亲被人华丽丽的歧视了一把。 好在车上的乘客都很好,下车前好几个认上来帮我拿小推车。 另外这次出行计划不周,没有经验。希望大家汲取我的教训,如果要出门称作公共交通工具,baby carrier 很重要。
[此贴子已经被作者于2011/8/24 21:21:16编辑过]
我要把这段话背下来,以防不时只需
Haha!
因为家里只有一辆车,老公开去上班了我就出不去了。老公跟我商量了一下,我们决定尝试一下弯曲的的公交系统。话说出门就是公交车站,还是蛮方便的。 于是我就带着推车,背着carrier出发了。到了车站等了一会,公交车来了,门打开的时候宝宝已经被我背再carrier里面了,我剩下来要做的事情就是把小推车折叠起来,然后放到车上。 话说这个baby carrier是那种简易的布兜形的,我出来之后才知道它有多不方便。因为这种不能固定宝宝,所以宝宝很容易滑出来。我根本不能弯腰,一弯腰娃就会掉出来。所以我很郁闷,急的一头大汗。 好不容易把小推车折叠起来了,又不方便把它拿到车上,还是这个baby carrier的原因。还是建议大家,如果常出门的话买个好的能够固定宝宝的carrier很值得。 这个时候我不但没有看到司机像喂其他残障人士一样为我给轮胎放气放低高度,反而不停地用手拍着脑门,不停的说"mam, it's not worth it. oh my god, can't believe you are doing this. i recommend you take the next bus."说完还不停的翻白眼,不停地嘟囔。 我看到他那个样子真的是不知道该怎么办好了。后来车上下来一个好心人,帮我把stroller 抬上车。我上车的时候那个司机还在用白眼翻我。 突然之间,我的无助和郁闷变成了怒火。 我怒气冲冲的看着那厮的眼睛对他说" you know what, just because i gave birth to a child, doesn't mean that i don't have the right to take public transportation any more. it's not your ****ing job to judge me, so keep your negative opinions to yourself or i will share it with your authority." 司机貌似害怕了, 对我说" don't get me wrong, mam. i'm on your side." 我说" my ass, on my side. your job is not to be on anyone's side, and no one cares whose side you are on. now shut up and drive." 司机后来没有说话了,下车前貌似有要跟我和好的倾向,我没有理她。 实在是很气愤,头一次觉得作为一个母亲被人华丽丽的歧视了一把。 好在车上的乘客都很好,下车前好几个认上来帮我拿小推车。 另外这次出行计划不周,没有经验。希望大家汲取我的教训,如果要出门称作公共交通工具,baby carrier 很重要。
[此贴子已经被作者于2011/8/24 21:21:16编辑过]
赞好口才!
很有勇气也说得很好!
zan bh, 我决定把这段背下来以备不时只需
haha, you are so funny
存下来了,要背下来
要是有音频就更好了
this one sounds even funny
楼主的英语真好,不过脾气也不小。
脾气好的总做包子,被人骂了只能生闷气,有的时候还是要厉害点。
说的好,MM英文好棒,要是我都说不出来呢!
是啊,要是我真不知该怎么反击
为什么只有我觉得当着娃面骂****ing这种话不妥?
赞彪悍。
去掉骂人话是不是效果是一样的呢?这样的话我不练习的话,肯定说不出来的,即使说出来,后面的话肯定会语无伦次的。。。
mm骂的真好,真犀利。
赞顺溜英文!
mm英语真好!
不知道骂后车上其他乘客什么反应
赞顺溜英文!
因为家里只有一辆车,老公开去上班了我就出不去了。老公跟我商量了一下,我们决定尝试一下弯曲的的公交系统。话说出门就是公交车站,还是蛮方便的。 于是我就带着推车,背着carrier出发了。到了车站等了一会,公交车来了,门打开的时候宝宝已经被我背再carrier里面了,我剩下来要做的事情就是把小推车折叠起来,然后放到车上。
话说这个baby carrier是那种简易的布兜形的,我出来之后才知道它有多不方便。因为这种不能固定宝宝,所以宝宝很容易滑出来。我根本不能弯腰,一弯腰娃就会掉出来。所以我很郁闷,急的一头大汗。 好不容易把小推车折叠起来了,又不方便把它拿到车上,还是这个baby carrier的原因。还是建议大家,如果常出门的话买个好的能够固定宝宝的carrier很值得。
这个时候我不但没有看到司机像喂其他残障人士一样为我给轮胎放气放低高度,反而不停地用手拍着脑门,不停的说"mam, it's not worth it. oh my god, can't believe you are doing this. i recommend you take the next bus."说完还不停的翻白眼,不停地嘟囔。 我看到他那个样子真的是不知道该怎么办好了。后来车上下来一个好心人,帮我把stroller 抬上车。我上车的时候那个司机还在用白眼翻我。
突然之间,我的无助和郁闷变成了怒火。 我怒气冲冲的看着那厮的眼睛对他说" you know what, just because i gave birth to a child, doesn't mean that i don't have the right to take public transportation any more. it's not your ****ing job to judge me, so keep your negative opinions to yourself or i will share it with your authority." 司机貌似害怕了, 对我说" don't get me wrong, mam. i'm on your side." 我说" my ass, on my side. your job is not to be on anyone's side, and no one cares whose side you are on. now shut up and drive." 司机后来没有说话了,下车前貌似有要跟我和好的倾向,我没有理她。
实在是很气愤,头一次觉得作为一个母亲被人华丽丽的歧视了一把。 好在车上的乘客都很好,下车前好几个认上来帮我拿小推车。 另外这次出行计划不周,没有经验。希望大家汲取我的教训,如果要出门称作公共交通工具,baby carrier 很重要。
[此贴子已经被作者于2011/8/24 21:21:16编辑过]
mm说的真好!!
说的好,MM英文好棒,要是我都说不出来呢!
说的好,MM英文好棒,要是我都说不出来呢!
zan bh, 我决定把这段背下来以备不时只需
mm好可爱。
彪悍啊,敬仰。。。。
赞顺溜英文!
难道只有我一个人觉得lz太过了吗?遇到不considerate的司机,觉得有理可以把车号记下来投诉,用不着动粗口吧,f-word,my ass,shut up都上来了,还是当着孩子的面,咳。
要不要considerate是哪个司机的选择,我无话可说。可是指手画脚,因为我带了个孩子嫌麻烦就劝我做下一辆车就是赤裸裸的歧视了。话说指手画脚也不是他份内的事情。至于语言也是我的个人选择,不同的人出事方法不一样哈。我也没有建议提倡大家都和我一样。我发这个贴就是陈述个事实,表达下心情。不过当时外面90多度的天,好不容易来了趟车,司机还嫌这嫌那不让我上车,我确实很火大。
我不厚道,为啥我看了你骂他的话想笑呢!
骂得好!我要是你,气急了说不出来那么幽默的话。
同大笑。
LZMM很逗。
路过...
MM英文真好啊~~~~~~~~~~
难道只有我一个人觉得lz太过了吗?遇到不considerate的司机,觉得有理可以把车号记下来投诉,用不着动粗口吧,f-word,my ass,shut up都上来了,还是当着孩子的面,咳。
司机的那些言语加上面部表情,那就是挑逊。为什么不当面顶撞回去呢?
再说了,SHUT UP肯定不算粗口。
说的好,MM英文好棒,要是我都说不出来呢!
re