再说中美两地的诚实。

z
zhiyanle
楼主 (文学城)


再说中美两地的诚实。
2009/2/16 20:52

文明社会都讲究作人诚实,中国美国也一样,都是从小就教育作人诚实。但是,他们的诚实色彩却是大不相同的,不了解这一点,就可能发生误解冲突。30年前,中美关系实现正常化后,两国都有许多人询问两国之间的人际交往事宜。于是,美国国务院委托老美学者撰写了一些文章书籍作为答复,其中内容之一是“为人诚实和人情世故”。摘录转述如下:

一个人远程跋涉,又累又饿,一边喘息,一边问过路人,往前一个城镇怎么个走法。

美国人直爽地回答说:“哦,还挺远呢!沿着公路徒步走,至少还要走五、六个钟头吧。祝你旅途走运。”
那人听了,十分沮丧:我这么辛苦了,您就不能说点好听安慰的话?咋连点人情都没有?我这旅途辛苦死了,您还祝我走运,横不是故意拿我开心?然而,他知道自己的真实处境,知道该准备什么才能应付更多的艰辛跋涉。

而中国人含蓄地回答说:“不远、不远,再走走、前面拐个弯就到了。祝你旅途愉快!”
那人听了,十分高兴。可一走,发现根本不是不远,而是很远。他觉得自己受骗上当了。而中国人回应责备说:看您那么辛苦狼狈,诚心诚意地给您道个人情和说说好话,有什么错?

他们都在试图作一个诚实的人。



更多我的博客文章>>> 商朝历法:一祀(年)有十四个月。简版。 哈里斯和武汉病毒称呼(无关政党)。 哥伦布发现了美洲大陆,中国钟敲响了新世界时代。 无词歌曲 我的心里只有你没有他 经久不衰的拉美歌曲
z
zhiyanle
看到杜雲的對話﹐點出了中美在誠實守信方面的故事。讚了之後上個帖子相應討論。
l
laopika
中国人是精于人情世故的:)
云霞姐姐
Le,有趣的对话,反应出两种文化所引起的行为不同
云霞姐姐
我两个女儿,在美国长大,说话直接并诚实,不想做的事,就直接说:“I am not going to do it”
云霞姐姐
当问到原因,会说:“ because I don’t want to “ 就这么简单,嘻嘻
云霞姐姐
而我们家接待过的从大陆来的小留,会甜甜地说:“阿姨,我试试”,或“不太方便吧”等,文化不同
z
zhiyanle
两位对话点出故事太重要了。没统计但看到,同是华人孩子,在美国成年了,眼光明 亮;在中大陆,眼光昏暗。
云霞姐姐
哎哟,这我到没想过,这眼光昏暗怎么讲?我还觉得小留会讲话,暖暖的,
云霞姐姐
关于大女儿,特别有个性,文化冲突,斗争一直有,我也写过几篇相关文
晓青
他俩这么说都对。因为客人没有说远就不去了:-)
z
zhiyanle
佳作。我的一位在美国颇有声望的老美朋友收养了华人孩子。男孩必须参加橄榄队, 女孩必须参加啦啦队。
z
zhiyanle
很独特的视角。
杜鹃盛开
这个例子里,不论中美,我也会说很远,不会说不远。
w
wlwt123
30年前,中国人徒步五六小时是日常生活,谁会说难?
天边一片白云
同样的距离,有些人会觉得远,有些人觉得近。
然后呢
每天若能徒步这么多,肯定不会胖了。
西
西门东瓜
文化不一样,只要是善意的都对