Last year, one groundhog found his room under my porch. My neighbor said it is har to get rid of them. One day, I saw it went in again, I throw one can of fogger bug killer in and blocked the door. It eventually came out but the eyes were blinded. Also you could buy Gritter Ridder from local hardware store, spread into the holes. It creates bad smell for the animal and the will run away.
自从土蜂在上周用野战游击战袭击我后,整个星期都在思考与土蜂到底是创建和谐社会还是诉诸战争的问题。虽然是个军迷,但一直不激进。要是我会土蜂语言,我当然会与它们订立友好条约。我割草时不奢求它们写个"谢谢你给我们提供创造舒适的生活环境"的横幅,只要不给我找麻烦就谢天谢地了。昨天割草时,还专门在我的领土上它们的领地周围留下相当大的一个非军事区。思前想后这也不是长久之计,联合国也不会容许这种领地的存在,决定付诸战争。
决定好做,实施却很困难。土蜂用的是坑道战,上甘岭就显示了这种战法厉害。我先用了"引蛇出洞"的兵法,在它们的坑道口挑起战争。一时近百只土蜂出来应战。我随即发动了火攻,化学战(但愿日内瓦公约不包括对土蜂的战争)。几小时后的战场评判发现尽管战绩不错,但由于我的情报不准没能发现它们坑道的另一洞口,还有不少的土蜂在保护它们的领地。和一经验丰富的邻居探讨下一步战法,他提了好几个建议,但都觉得要么没有可实施性,要么效能太低,不能根治
再次抵近侦察时发现了它们的第二出口。两洞口距离并不远,推算深度也不会大。决心在整个土蜂坑道上来个焦土战争。利用院子里的干树枝浇上汽油做成燃烧弹,突然投掷在目标区。同时用鼓风机把火焰吹向在空中顽抗的土蜂及坑道里。经过近一小时的火攻,基本上消灭了洞里洞外的土蜂。现在还可见零星几个漏网之蜂在火堆上盘旋,估计它们也会像49年的老蒋一样叹口气,无赖的离去。我也为他们可怜,冬天马上要来了,阿门。但你们千不该万不该去学菲律宾啊!
Last year, one groundhog found his room under my porch. My neighbor said it is har to get rid of them. One day, I saw it went in again, I throw one can of fogger bug killer in and blocked the door. It eventually came out but the eyes were blinded. Also you could buy Gritter Ridder from local hardware store, spread into the holes. It creates bad smell for the animal and the will run away.
问题是你找到蜂后了么?