读《一咏三叹,和诗坛朋友说一声再见》后得知曲未平老师归隐山林,伤感不已。我和曲师并无深交,只是诗词点评中神交几次,其人品持重,诗词造诣很高,诲人不倦,印象极深。
记得我曾写七绝《富春山居》,“富春江畔一孤舟,归卧山居几度秋。快雪时晴红落日,小炉温酒逐波流。”当时发表后,曲未平老师指出“逐”字应改为“任”字,这样文字及诗意更顺。此前对此也有不满,但一时找不出合适的字,所以就没太深究。依照曲师意见,全诗即为:“富春江畔一孤舟,归卧山居几度秋。快雪时晴红落日,小炉温酒任波流。” 一字之差,消除了全诗中的痞块,比以前流畅整洁了许多。此后方知“古之所言,不可诬也”,曲师对我,堪称一字之师;师生之情,从此确立。(http://bbs.wenxuecity.com/poetry/696511.html)
今作七律一首,为曲老师送行,祝他寿比南山,福如东海。没事时,常回来看看。
前辈辞离四座惊,
长亭十里送君行。
相交翰墨无言语,
指点诗文一字情。
归卧南山天下仰,
漫歌曲水酒觞盈。
回眸马上绝尘去,
千古谁堪严子名!
读《一咏三叹,和诗坛朋友说一声再见》后得知曲未平老师归隐山林,伤感不已。我和曲师并无深交,只是诗词点评中神交几次,其人品持重,诗词造诣很高,诲人不倦,印象极深。
记得我曾写七绝《富春山居》,“富春江畔一孤舟,归卧山居几度秋。快雪时晴红落日,小炉温酒逐波流。”当时发表后,曲未平老师指出“逐”字应改为“任”字,这样文字及诗意更顺。此前对此也有不满,但一时找不出合适的字,所以就没太深究。依照曲师意见,全诗即为:“富春江畔一孤舟,归卧山居几度秋。快雪时晴红落日,小炉温酒任波流。” 一字之差,消除了全诗中的痞块,比以前流畅整洁了许多。此后方知“古之所言,不可诬也”,曲师对我,堪称一字之师;师生之情,从此确立。(http://bbs.wenxuecity.com/poetry/696511.html)
今作七律一首,为曲老师送行,祝他寿比南山,福如东海。没事时,常回来看看。
前辈辞离四座惊,
长亭十里送君行。
相交翰墨无言语,
指点诗文一字情。
归卧南山天下仰,
漫歌曲水酒觞盈。
回眸马上绝尘去,
千古谁堪严子名!
风轻轻抚起沉静的心涟,
带起绵雨满空的飘然;
顺着风向轻轻洒落的莹珠告诉思愁,
不记起在那个深静的夜空,
洒落下相思的苦种;
在日月轮回中百觅无人,
任凭梦在不眠的孤夜沿续。
雨洒
能带走思的尘埃,
却留下淡淡的静然
让心悟懂沉然的失落。
想思梦中
无依恋的人,
却难忘相依的梦,
独剩孤身在季节的轮回中游离;
任轻风抚起的绵雨随处飘离。
(虚,不要说我是抄的)
--文学城www.wenxuecity.com--